Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

Official Site of the Bishop Ordinary, Christian Catholic Church, & General Superintendent for Canada, International Council of Community Churches

Site officiel de l'évêque ordinaire de l'Église catholique-chrétienne et responsable du Conseil international des Églises communautaires au Canada

347-2660 Southvale, Ottawa, Ontario K1B 4W5, CANADA
E_Mail: sa-theriault@altavista.net

Liens - Links

CCRCC History / Histoire du RCCÉC
Matériel de Reference Materials: Christian Catholic Community Church History & Clergy Directory / Annuaire du clergé, 1858-1997, Société du Précieux-Sang / Society of the Precious Blood.
Memorial Pages commémoratives: Père Charles Chiniquy, Mgr J.R. Vilatte, Mgr C.F. Durand, Mgr O'Neill Côté & Canadian Church Founders-Fondateurs de l'Église canadienne: J.B. Gauthier & Étienne Côté
Traditional Order of the Crown of Thorns/Ordre de la couronne d'épines traditionnel
Photo: Rév. Père/Rev. Dr. Charles Chiniquy (1809-1899), Initiator, CCRCC/Initiateur RCCÉC
Photo: +J. René Vilatte (1854-1929), 1er évêque, CCRCC / 1st Bishop, CCRCC
Membre de la Communion Gallicane / A Member Church of the Gallican Communion
Bishop Côté Memorial Seminary / École de théologie Mgr Côté
Cure catholique-chrétienne de l'Outaouais (Saint-Bernard)- Christian Catholic Church of St. Bernard, Hull
Greater Montreal Church Centres paroissiaux du Grand Montréal
Ontario Church Centres de l'Église en Ontario
Marriage Office - Bureau des mariages

Soli Deo Honor & Gloria

Important Announcement / Annonce importante

Second edition now available: BOOK "BISHOP J.R. VILATTE & COMMUNITY ORGANIZATION OF RELIGION, 1854-1929"
Deuxième édition maintenant disponible: LIVRE "MGR J. RENÉ VILATTE, ORGANISATEUR COMMUNAUTAIRE DE LA RELIGION, 1854-1929"

The true story by those who continue the French-speaking Christian Catholic/Gallican Movement
La vraie histoire, écrite par ceux qui continuent son oeuvre en langue française.

Written by Bishop S.A. Theriault, with the collaboration of Gallican Church Primate Thierry Teyssot
Écrit par Mgr Serge A. Thériault, avec la collaboration de Mgr Thierry Teyssot, primat de l'Église Gallicane.

French copy now available. 150 pages with photographs. Order your copy now from the Canadian Chapter of ICCC. Price: $15.00 + Tax. English version in preparation.
Vient de paraître aux éditions de la Section canadienne du CIÉC. 150 pages avec photographies inédites. Commandez votre exemplaire. Prix: $15.00.

THE COMMUNITY CHURCH MOVEMENT & COUNCIL
MOUVEMENT ET CONSEIL INTERNATIONAL DES ÉGLISES COMMUNAUTAIRES

In 1950, two fellowships in the Community Church Movement joined in a historic merger. At the time, their joining represented the largest interracial merger of religious bodies in America. The new creation was the International Council of Community Churches (ICCC). Its member units are located on the five continents and worship in many languages.

français

En 1950, deux familles d'églises communautaires se sont unis dans un regroupement alors considéré comme historique. C'était, en fait, la plus importante union inter-raciale d'églises en Amérique. En a résulté le Conseil international des Églises communautaires (CIÉC). Ses unités membres se trouvent sur les cinq continents et célèbrent le Seigneur dans plusieurs langues.

The ICCC is the offspring of that type of Christianity which developed in the U.S.A. as a result of the desire: (1) to eliminate over-churching in some communities and solve attendant economic and staffing problems; (2) to replace the restrictiveness and divisiveness of some denominationalisms with self-determination and Christian unity; and (3) to refocus primary loyalty from an organization outside a community to the community itself.

français

Le CIÉC origine d'un mouvement américain de "community organization of religion (COR)", auquel des Canadiens-français vivant en Illinois (Sainte-Anne-de-Kankakee), au Michigan (Muskegon) et au Wisconsin (Green Bay et nord de la péninsule) se sont associés dans la 2e moitié du 19e siècle. Ce mouvement de COR voulait: (1) éliminer la surpopulation de certaines communautés chrétiennes rurales et régler les problèmes de ressources humaines et financières qui y étaient associés; (2) remplacer l'attitude restrictive et divisive de certaines dénominations par l'autodétermination et l'unité chrétienne; (3) refocaliser la première loyauté des églises sur la communauté locale, dans laquelle elles étaient insérées plutôt que sur une organisation ou autorité, cherchant à imposer sa volonté de l'extérieur.

The ICCC is directly related to each community in which its congregations are located and enrourages each local and national church constituency to take an active part in all ecumenical affairs within its community. In concert with other mainline religious bodies, it seeks to bring the light of the Christian faith to bear upon all problems of society, economical, social, cultural, etc. Its concept of "the people of God being one in the place where they are" is of great influence in drawing people of different backgrounds together in action to build the community.

français

Le CIÉC est directement relié à chaque communauté dans laquelle ses centres, églises ou paroisses sont situés. La communion encourage chacune de ses constituantes à jouer un rôle actif dans les activités oecuméniques qui ont lieu dans la communauté. La position du CIÉC est de représenter une approche oecuménique de la religion chrétienne dans la communauté. Nous cherchons, dans cette optique, à faire briller, de concert avec les autres organisations religieuses majeures, la lumière du christianisme sur l'ensemble des problèmes de la société, qu'ils soient économiques, sociaux, culturels, etc. Notre concept est que "le peuple de Dieu est un là ou il est" et ceci contribue à faire travailler ensemble les gens de différents rites, cultures, langues et traditions pour bâtir la communauté.

Bonds of Unity - Liens d'unité

As a church communion, ICCC has four ties for maintaining its unity: (1) its CONSTITUTION, which proves that though minds may differ in interpretation, hearts can beat as one in love; (2) its international CHURCH RELATIONS COMMITTEE on which the General Superintendents (or Bishops) of National Sections serve; (3) its ANNUAL CONFERENCE of clergy and laity which is convened at various places; (4) the ECUMENICAL CONSENSUS which has been reached by the member communions of the CONSULTATION ON CHURCH UNION (COCU) in 1988, at the 17th Plenary Session held in New Orleans, Louisiana. A document called CHURCHES IN COVENANT COMMUNION: THE CHURCH OF CHRIST UNITING has been published in 1989 and is in the process of being approved by individual COCU member assemblies or synods. The ICCC conference gave its formal approval to the consensus document in July 1990.

français

En tant que communion ecclésiale, le CIÉC maintient son unité à travers quatre liens: (1) sa CONSTITUTION, prouvant que les coeurs peuvent battre à l'unisson dans l'amour même si les esprits font des interprétations différentes; (2) son COMITÉ INTERNATIONAL SUR LES RELATIONS INTER-ÉGLISES, sur lequel siègent les responsables ou évêques des sections nationales; (3) sa CONFÉRENCE ANNUELLE du clergé et des laics qui se tient en différents endroits; (4) le CONSENSUS OECUMÉNIQUE, qui a été atteint par les communions membres de la CONSULTATION POUR L'UNION DES ÉGLISES (CUO) en 1988, lors de la 17e assemblée plénière tenue à la Nouvelle-Orléans en Louisiane. Un document intitulé CHURCHES IN COVENANT COMMUNION: THE CHURCH OF CHRIST UNITING a été publié en 1989 et est en voie d'être approuvé par les assemblées ou synodes des églises membres de la CUO. Le CIÉC a déjà donné son accord formel au document, lors de la conférence annuelle de juillet 1990.

THE CHRISTIAN CATHOLIC RITE OF COMMUNITY CHURCHES (CCRCC)& THE ICCC CANADIAN SECTION
LE RITE CATHOLIQUE-CHRÉTIEN D'ÉGLISES COMMUNAUTAIRES (RCCÉC) ET LA SECTION CANADIENNE DU CIÉC

The Christian Catholic Rite of Community Churches originates from a Community Organization of Religion (COR) which started in 1858, among French-Canadians. Churches bearing the name Christian Catholic were established in Illinois and Michigan, by the Rev. Dr. Charles Chiniquy (1809-1899), and in Wisconsin, Manitoba, Ontario and Québec, Canada, by the Rev. J. René Vilatte (1854-1929).

français

Le RCCÉC origine d'un mouvement d'organisation communautaire de la religion (OCR) commencé en 1858 parmi les Franco-Américains. Des églises d'appellation "catholique-chrétienne" ont été organisées en Illinois et au Michigan par le Révérend Charles Chiniquy (1809-1899), ainsi qu'au Wisconsin et dans les provinces canadiennes du Manitoba, de l'Ontario et du Québec, par le Révérend J. René Vilatte (1854-1929).

Faith & Order / Foi et ordre

Under Father Vilatte's leadership, a general assembly was held in St. Mary's Church, Duvall (Kewaunee), Wisconsin, on November 16, 1889. Clergy and lay delegates made the following faith and order declaration which is still observed today:

DECLARATION

We are a covenanted community of persons (Art. 1) based on the Holy Scripture (Art. 2), the Nicean Creed (Art. 3) and the accepted General Councils of the Undivided Church (Art. 4).

We celebrate the seven sacraments of Baptism, Confirmation, Penance, Holy Eucharist, Holy Matrimony, Holy Orders and Annointing of the Sick (Art. 5).

We are a society of believers who have Christ as their Leader and Source of their sanctity (Art. 6).

We see the historic episcopate as necessary for our church life. Minister of the sacraments of confirmation and holy orders, the bishop is also the centre of unity, the guardian of the deposit of the faith and the defender of the christian catholic tradition (Art. 7).

Holy pictures and statues are sacred things representing sacred persons. No one is compelled to use them in his/her worship, but venerating them is acceptable as a religious practice (Art. 8).

The saints are venerable and can be invoked for inspiration and wisdom, but Christ our Lord is the only mediator between God and humankind (Art. 9).

Committing to the Church of Christ Uniting will erase our divisions and rebuild the undivided church (Art. 10).

The declaration was published in 1890, under the name A Sketch of the Belief.

français

Lors d'une assemblée générale tenue en l'église Sainte-Marie de Duval, au Wisconsin, le 16 novembre 1889, les délégués, clercs et laics, ont fait une déclaration de foi et d'ordre. Publiée en 1890, sous le titre d'Exposé de la foi, elle contient les 10 articles suivants:

DÉCLARATION DE DUVAL

Nous sommes une communauté de personnes entrées en alliance (art. 1) sur la base de la sainte écriture (art. 2), du credo de Nicée-Constantinople (art. 3) et des conciles généraux de l'Église indivisée, qui sont acceptés par tous (art. 4).

Nous célébrons les 7 sacrements du baptême, de la confirmation, de la pénitence, de l'eucharistie, du mariage, de l'ordre et de l'onction des malades (art. 5).

Nous sommes une société de croyants qui a le Christ pour chef et source de sainteté (art. 6).

Nous voyons l'épiscopat historique comme nécessaire à notre vie ecclésiale. Ministre ordinaire des sacrements de la confirmation et de l'ordre, l'évêque est aussi le centre d'unité de la communauté, le gardien du dépôt de la foi et le défenseur de la tradition chrétienne catholique (art. 7).

La vénération des images et de la Vierge et des Saints est une pratique de piété non nécessaire à la justification et au salut. Si on tient à les utiliser pour la dévotion personnelle, il faut le faire selon l'esprit de l'écriture et les règles de l'Église Universelle (art. 8).

Les saints sont vénérables et peuvent être invoqués pour l'inspiration et la sagesse, mais le Christ est le seul médiateur entre Dieu et les humains (art. 9).

L'engagement à faire arriver l'Église Unie du Christ est capable d'effacer nos divisions et de restaurer l'Église indivisée (art. 10).

Church Organization - Organisation épiscopale et synodale

A Council of Oversight was established by the Duvall Assembly to put in place the organization called for by the Sketch of the Belief. Father Vilatte was elected as overseer. He was consecrated bishop by the Independent Catholic Church of Sri Lanka. The Rt Rev. Antonio F.X. Alvarez presided the ceremony in his cathedral church of Colombo on May 29, 1892. Assisting as co-consecrators were Indian Malabar bishops Mar George Gregorius (Niranam Diocese)- who is now a saint of the Malankara Orthodox Church (St. Gregory of Parumala) and Mar Paul Athanasius (Kottayam Diocese).

The first years of Bishop Vilatte's episcopate were dedicated to the French work. He opened new churches in Wisconsin (S. Joseph, Walhain; St. Louis de France, Green Bay; St. Francis, Menominee). He also traveled to Canada and France, establishing the mission centres that are at the origin of the Canadian and French Chapters of the International Council of Community Churches.

The first Canadian Church pastors were priests and brothers of the Society of the Precious Blood (S.P.B.). The Society was founded in the Belgian and French-Canadian settlements of Wisconsin, on July 7, 1888, by Bishop (then Father) Vilatte.

S.P.B. missionaries came to Ontario and Quebec at the end of the 19th century. In Quebec, the Rev. Étienne Côté worked in Montréal, and the Rev. Jean-Baptiste Gauthier ministered in the Counties of Joliette and Maskinongé: Municipalities of (St. Ambroise de) Kildare, (St. Gabriel de) Brandon and Louiseville. In Ontario, a mission church dedicated to Our Lady of the Lake was established on St. Joseph Island, Algoma County. The Rev. Claude Reader was the first incumbent. Also, at the turn of the century, another religious, the Rev. C.F. Durand, O.C.T., established the Prairie Mission in St. Boniface, Manitoba.

Eventually, Bishop Vilatte was asked to extend his episcopal oversight to English speaking congregations and to lead other community church movements among African, Italian, Polish and Swedish Americans. The first English speaking priest to be ordained was the Rev. Edward Knowles in 1892, for a mission centre in West Sutton, Massachusetts. He was followed by the Rev. Edward Donkin in 1896, for St. Mary's Church, Buffalo, N.Y. A translation of the French Prayer Book was made for these congregations and Bishop Vilatte used it on October 26, 1896, for the ordination of Father Donkin in St. Louis Cathedral Church, Green Bay.

The Rev. Frederick Lloyd, rector of St. David's Chapel, Norwood Park, Chicago, was chosen to lead the English speaking sector, and was consecrated Bishop in 1915. Bishops were also consecrated for the Africans (+G.A. McGuire, 1921), for the Italians (+P.M. Gulotti, 1900, who consecrated +C.H. Carfora, 1912), for the Polish (+S. Kaminski, 1898; +F. Kanski, 1904) and for the Swedish (+C. Nybladh, 1921).

français

Un conseil (formé de MM. Guillaume Barrette, Édouard de Bekker et Augustin Marchand) fut constitué par l'assemblée de Duval, pour mettre en place l'organisation appelée par l'Exposé de la foi. On chargea le Révérend J. René Vilatte de le présider comme évêque et on obtint qu'il fut consacré en succession apostolique par l'Église catholique du rite Malabar. Mgr Antonio F.X. Alvarez (Mar Julius) présida la cérémonie de consécration le 29 mai 1892, en son église cathédrale de Colombo, Sri Lanka, assisté de Mgr Geevarghese P. Chaturuthil (Mar Georges Gregorius), évêque de Niranam, Indes (canonisé par l'Église orthodoxe malankaraise en 1947, appelé saint Grégoire de Parumala), et de Mgr Paulose K. Kooran (Mar Paul Athanasius), évêque de Kottayam), Indes.

Durant les premières années de son épiscopat, Mgr Vilatte a ouvert des églises françaises au Wisconsin (St-Joseph à Walhain; St-Louis à Green Bay; St-François, Menominee). Il a également voyagé au Canada et en France, établissant les missions qui sont à l'origine des sections canadienne et française du CIÉC, incluant la restauration de l'Église gallicane.

Éventuellement, on a demandé au diocèse francophone (RCCÉC) d'étendre le ministère de son évêque à des communautés de langue anglaise, ainsi qu'à des mouvements de COR initiés parmi les Africains, les Italiens, les Polonais et les Suédois américains. Le premier prêtre de langue anglaise à être ordonné fut le Révérend Edward Knowles en 1892, pour une mission à West Sutton, Massachusetts. Cette ordination a été suivie de celle du Révérend Edward Donkin, pour St. Mary's Church, Buffalo, New York. On traduisit l'édition française du livre de prière (N.Y. 1886) en anglais pour ces communautés et Mgr Vilatte l'a utilisé le 26 octobre 1896, pour l'ordination du Père Donkin à l'église Saint-Louis de Green Bay.

Succession of Church Boards - Évolution vers la situation actuelle

The first Christian Catholic (Community) Church Board was formed in 1859 and filed for records in Kankakee County District Court, Illinois, on September 13 . It was succeeded by the Council of Oversight of 1889. First incorporated in 1915 (Illinois), the Council was reorganized and re-incorporated in Quebec, Canada, under the late Bishop O'Neill M. Côté (1939-1986) (3rd in the row). When the Canadian Section of the ICCC was created, the Christian Catholic Church Corporation formed the nucleus of the Canadian Section Committee on Episcopal Ministry.

français

Le Révérend Frederick Lloyd, pasteur de St. David's, Chicago, fut choisi pour diriger le secteur anglophone et Mgr Vilatte lui a conféré l'épiscopat en 1915. Il a également doté d'évêques les églises américaines d'origines africaine (+G.A. McGuire, 1921), italienne (+P.M. Gulotti, 1900, qui consacra +C.H. Carfora, 1912) et polonaise (+S. Kaminski, 1898; +F. Kanski, 1904). En a résulté un conseil d'églises et une conférence épiscopale, incorporés en 1915 (Illinois), sous le nom d'American Catholic (Community) Church Council (ACC). Mgr Casimir F. Durand (1879-1957) succéda à Mgr Vilatte comme responsable du RCCÉC (1922) et président de l'ACC (1940). Il eût pour assistant le Père J.N. Bodot. Anciennement missionnaire romain au Manitoba (N.D. de Lourdes, St-Léon, St-Alphonse), il est à l'origine de la Mission des Prairies à Saint-Boniface, MB (1900-1911).

D'autres efforts d'union corporative d'églises communautaires avaient lieu à Chicago la même année et produisirent des fruits: avènement des Community Church Workers of the USA et du National Council of the Peoples Community Churches en 1923, puis, en 1946, le National Council of Community Churches. L'union de ces différentes organisations ecclésiales forma, en 1950, le Conseil international des Églises communautaires (CIÉC), auquel le RCCÉC et d'autres juridictions issues de l'ACC sont rattachées.

Le RCCÉC se poursuit au Canada, où le gouvernement québécois lui a octroyé des Lettres Patentes et le reconnaît comme juridiction habilitée à célébrer les mariages. Quand la Section canadienne du CIÉC a été créée, la corporation du RCCÉC a formé le noyau constitutif du Comité du ministère épiscopal et son évêque (+S.A. Thériault) a été nommé responsable de la communion au Canada en juillet 1989.

Church Directory - Annuaire ecclésial

Greater Montreal Parish Centres paroissiaux du Grand Montréal
Pastoral Zone pastorale: St. Stephen's & St. Vincent / St-Étienne & St-Vincent
First parish centre established in 1901/Premier centre paroissial fondé en 1901 par/by Mgr Vilatte.
First rector/Premier curé: Rév. Étienne Côté, s.p.s.

Paroisse de l'Outaouais / Western Quebec Parish
Dedicated to St. Bernard of Clairvaux - Dédiée à Saint-Bernard-de-Clairvaux
C.P. 403, succ "A", Hull, Québec J8Y 6M9
(613) 738-2942
Rector/Curé: Mgr Serge A. Thériault
Assistant: R.P. Jean Venne, s.p.s.
Adjoint: Rév. diacre Willard G. Dionne, M.A.

Pastorat d'Ontario Pastorate
Dedicated to Our Lady/Dédiée à Sainte-Marie
Founded in 1898 by Bishop Vilatte/Fondé en 1898 par Mgr Vilatte
347-2660 Southgate, Ottawa, Ontario K1B 4W5
(613) 737-3195
Priest-in-charge/Responsable: Rév. Luc Dionne

Fraternité Saint-Bruno Fraternity
Quartier Saint-Michel, Montréal, Québec
Prior/Prieur: Père Gille Bordeleau
(514) 387-6601

Institut Pastoral Institute (Bishop Côté Memorial), Marriage & Family Institut(e) Mariage et Famille, Société du Précieux-Sang/Society of the Precious Blood
347-2660 Southvale, Ottawa, Ontario K1B 4W5.
(613) 737-3195

THE MOST REV. DR. SERGE A. THERIAULT, CCRCC BISHOP ORDINARY & GENERAL SUPERINTENDENT FOR CANADA, ICCC
MGR SERGE A. THÉRIAULT, ÉVÊQUE ORDINAIRE DU RCCÉC ET RESPONSABLE DU CIÉC AU CANADA

The CCRCC constituency forms the core of the ICCC Canadian Section, of which Bishop S.A. Theriault is General Superintendent and President. As the title implies, he fills two important roles in the life of the Community Church Movement & Council in Canada. As General Superintendent, he is the General Pastor, responsible for representing the wholeness of the church, for reconciling differences,a nd for helping the National Section retain its clarity of mission. As President, he is the Chief Executive Officer responsible for overseeing the work of the Movement & Council in Canada. He strives to help the Canadian Church remain faithful to God's calling and do its work effectively and efficiently.

A Bachelor of Theology from Dominican College of Philosophy & Theology, Ottawa, Bishop Theriault was ordained in 1976, for the French Canadian Community Church Parish of Hull-Ottawa, dedicated to St. Bernard de Clairvaux. He is a Master's graduate from the Pastoral Institute, St. Paul's University, Ottawa, and has a D.Th. degree from the Christian Catholic Faculty at the University of Berne, Switzerland.

Dr. Theriault was elected 4th Bishop Ordinary of CCRCC on November 14, 1981. He succeeded the Rt Rev. O'Neill Côté (1939-1986) and was consecrated by him on July 12, 1982. He was appointed General Superintendent for Canada, by ICCC Board of Trustees, on July 10, 1989.

Bishop Theriault also holds degrees in Human Sciences from the University of Ottawa (Ph.D.), in Public Administration (M.P.A.) from École Nationale d'administration publique, in Medicine from London Missionary School of Medicine, U.K., in Education (B.Ed.) from Université de Montréal, and in Arbitration (Bar of Quebec). Dr. Theriault is a Fellow & Diplomate of the American Board of Medical Psychotherapists & Psychodiagnosticians.

français

Le RCCÉC forme le noyau de la Section canadienne du CIÉC, dont Mgr Serge A. Thériault est responsable et dont il préside le conseil de direction. Comme ses deux titres l'indiquent, Mgr Thériault tient deux rôles importants dans la vie de l'Église au Canada. Comme responsable (General Superintendent) du CIÉC, il est le pasteur général: celui qui a pour tâche de préserver l'unité de l'église; de réconcilier les différences; et d'aider la Section canadienne à maintenir le sens de sa mission. En tant que président du conseil de direction, il gère et supervise les activités du CIÉC au Canada. Il s'emploie à garder la Section canadienne efficace et efficiente dans sa tâche de servir la cause du Règne de Dieu.

Bachelier en théologie du Collège Dominicain de philosophie et de théologie (Ottawa), Mgr Thériault a été ordonné prêtre en 1976, pour la Paroisse catholique-chrétienne de l'Outaouais, dédiée à saint Bernard de Clairvaux. Il détient une maîtrise en pastorale de l'Université Saint-Paul (Ottawa) et a obtenu un doctorat en théologie catholique-chrétienne de l'Université de Berne, Suisse, en 1983. Il a fait sa thèse sur la vie et l'oeuvre de Mgr Dominique M. Varlet: un ancien vicaire général du diocèse c.r. de Québec, qui est à l'origine de l'épiscopat dans le mouvement vieux-catholique et les églises communautaires catholiques issues de lui.

Mgr Thériault a été élu 4e évêque ordinaire du RCCÉC le 14 novembre 1981. Il a succédé à Mgr O'Neill M. Côté (1939-1986) et a été consacré par lui le 12 juillet 1982. Il a été nommé responsable (General Superintendent) du CIÉC au Canada, par les autorités de la communion aux États-Unis, le 10 juillet 1989. Il préside le conseil de direction de la Section canadienne depuis 1990.

L'évêque Thériault détient également des diplômes de l'Université d'Ottawa (Ph.D.), de l'École Nationale d'administration publique (M.A.P.), de la London Missionary School of Medicine, U.K. (Dip. Medicine & Surgery), de l'Université de Montréal (B.Éd.) et du Barreau du Québec (arbitrage). Il est Fellow & Diplomate de l'American Board of Medical Psychotherapists & Psychodiagnosticians.

ICCC CONSTITUENCIES/CONSTITUANTES DU CIÉC IN/AU CANADA

CCRCC Corporation du RCCÉC
30 Briermoor, Ottawa, Ontario K1T 3G7, CANADA
(613) 738-2942

International Institute of Integral Human Sciences (including the Order of the Transfiguration) and the Spiritual Science Fellowship (including the Community Church of the Holy Spirit)
L'Institut international des sciences humaines intégrales (incluant l'Ordre de la transfiguration) et la Fraternité des sciences spirituelles (incluant l'Église du Saint-Esprit)
Clergy in charge / Responsables: Rev. Dr. John & Marilyn Rossner
1974 de Maisonneuve ouest, Montréal, Québec H3G 2N3, CANADA
(514) 935-3287

Email: saterio@netcom.ca