P'le buost ti neithiwr,
mab annwyl dy fam?
Pysgota, mam annwyl;
O! c'weiriwch fy ngwely,
'rwy'n glaf, 'rwy'n glaf,
A'm calon ar fyned i'r bedd.
Pa liw oedd dy bysgod,
mab annwyl dy fam?
Rhai brithion, mam annwyl;
Be 'roi di dy dad,
mab annwyl dy fam?
O pum punt, mam annwyl;
Be 'roi di dy chwaer,
mab annwyl dy fam?
Wel injan wnio;
Be 'roi di dy fam,
mab annwyl dy fam?
Wel ffortiwn, mam annwyl;
Be 'roi di dy gariad,
mab annwyl dy fam?
Wel cortyn i'w chrogi;
traddodiadol
|
Where were you last night,
dear son of your mother?
Fishing, dear mother;
O make my bed,
I am sick, I am sick,
And my heart is going to the grave.
What colour were your fish,
dear son of your mother?
Some speckled, dear mother;
What will you give your father,
dear son of your mother?
O five pounds, dear mother;
What will you give your sister,
dear son of your mother?
See, a sewing machine;
What will you give your mother,
dear son of your mother?
See, a fortune, dear mother;
What will you give your sweetheart,
dear son of your mother?
See, a cord to hang her;
tr. 2017 Richard B Gillion
|
|