By Alain Boublil and Claude-Michel Schonberg
[About]
[Story]
[Cast]
[Songs]
[Pictures]
[Midi]
[Links]
[Script]
[Guestbook]
The Complete Libretto
LES MISÉRABLES
Lyrics by Herbert
Kretzmer
Based on the book by Victor Hugo
[1815, Toulon, France. The chain gang, overseen by brutal warders, works in the sun.
Prisoners
Look down, look down
Don't look 'em in the eye
Look
down, look down,
You're here until you die
The sun is strong
It's hot
as hell below
Look down, look down,
There's twenty years to go
I've
done no wrong!
Sweet Jesus hear my prayer!
Look down, look down,
Sweet
Jesus doesn't care
I know she'll wait,
I know that she'll be true!
Look
down, look down,
They've all forgotten you
When I get free ya won't see
me
Here for dust!
Look down, look down
Don't look 'em in the eye
How
long O Lord
Before you let me die?
Look down, look down,
You'll always
be a slave
Look down, look down,
You're standing in your grave
Javert
Now bring me prisoner 24601
Your time is up
And your
parole's begun
You know what that means
Valjean
Yes, it means I'm free
Javert
NO!
It means you get
Your yellow
ticket-of-leave
You are a theif
Valjean
I stole a loaf of bread!
Javert
You robbed a house!
Valjean
I broke a window pane!
My sister's child was close to
death
And we were starving!
Javert
And you will starve again
Unless you learn the meaning of
the law.
Valjean
I know the meaning of these 19 years
A slave of the
law
Javert
Five years for what you did
The rest because you tried to
run
Yes 24601
Valjean
My name is Jean Valjean
Javert
And I am Javert
Do not forget my name
Do not forget
me
24601
Chorus
Look down, look down
You will always be a slave
Look
down, look down
You're standing in your grave.
Valjean
Freedom is mine. The earth is still.
I feel the wind. I
breathe again.
And the sky clears, the world is waiting.
Drink from the
pool. How clean the taste
Never forget the years, the waste.
Nor forgive
them, for what they've done.
They are the guilty, everyone.
The day
begins...
And now lets see
What this new world
Will do for me!
[He finds work on a farm.]
Farmer
You'll have to go
I'll pay you off for the day
Collect
your bits and pieces there
And be on your way.
Valjean
You've given me half
What the other men get!
This
handful of tin
Wouldn't buy my sweat!
Laborer
You broke the law
It's there for people to see
Why
should you get the same
As honest men like me?
Valjean
Now every door is closed to me
Another jail, another
key, another chain
For when I come to any town
They check my papers
And
they find the mark of Cain
In their eyes, I see their fear:
`We do not
want you here.'
[He comes to an inn.]
Innkeeper's Wife
My rooms are full
And I've no supper to
spare
I'd like to help a stranger
All we want is to be fair
Valjean
I will pay in advance
I can sleep in a barn
You see
how dark it is
I'm not some kind of dog!
Innkeeper
You leave my house
Or feel the weight of my
rod
We're law-abiding people here
Thanks be to God.
[They throw him out.]
Valjean
And now I know how freedom feels
The jailer always at
your heels
It is the law!
This piece of paper in my hand
That makes me
cursed throughout the land
It is the law!
Like a cur
I walk the
street
The dirt beneath my feet.
[He sits down despairingly outside a house from which emerges the Bishop of Digne.]
Bishop
Come in, Sir, for you are weary
And the night is cold out
there.
Though our lives are very humble
What we have, we have to
share.
There is wine here to revive you,
There is bread to make you
strong,
There's a bed to rest till morning,
Rest from pain, and rest from
wrong.
Valjean
He let me eat my fill
I had the lion's share
The
silver in my hand
Cost twice what I had earned
In all those nineteen
years
That lifetime of despair
And yet he trusted me.
The old fool
trusted me -
He's done his bit of good
I played the grateful serf
And
thanked him like I should
But when the house was still,
I got up in the
night
Took the silver
Took my flight!
[Taking the silver cup, he runs off, but is brought back by two constables.]
Constables
Tell his reverence your story
Let us see if he's
impressed
You were lodging there last night
You were the honest Bishop's
guest.
And then, out of Christian goodness
When he learned about your
plight
You maintain he made a present of this silver--
Bishop
That is right.
But my friend you left so early
Surely
something slipped your mind
[The bishop gives Valjean two silver candlesticks.]
You forgot I gave these also
Would you leave the best behind?
So
Messieurs you may release him
For this man has spoken true
I commend you
for your duty
May God's blessing go with you.
But remember this, my
brother
See in this some higher plan
You must use this precious
silver
To become an honest man
By the witness of the martyrs
By the
Passion and the Blood
God has raised you out of darkness
I have bought
your soul for God!
Valjean
What have I done?
Sweet Jesus, what have I
done?
Become a thief in the night
Become a dog on the run
And have I
fallen so far
And is the hour so late
That nothing remains but the cry of
my hate,
The cries in the dark that nobody hears,
Here where I stand at
the turning of the years?
If there's another way to go
I missed it twenty
long years ago
My life was a war that could never be won
They gave me a
number and murdered Valjean
When they chained me and left me for dead
Just
for stealing a mouthful of bread
Yet why did I allow that man
To touch my soul and teach me love?
He
treated me like any other
He gave me his trust
He called me brother
My
life he claims for God above
Can such things be?
For I had come to hate
this world
This world which had always hated me
Take an eye for an
eye!
Turn your heart into stone!
This is all I have lived for!
This is
all I have known!
One word from him and I'd be back
Beneath the lash, upon
the rack
Instead he offers me my freedom,
I feel my shame inside me like a
knife
He told me that I have a soul,
How does he know?
What spirit came
to move my life? Is there another way to go?
I am reaching, but I fall
And
the night is closing in
And I stare into the void
To the whirpool of my
sin
I'll escape now from the world
From the world of Jean Valjean
Jean
Valjean is nothing now
Another story must begin!
[He tears up his yellow ticket-of-leave.]
[1823, Montreuil-sur-Mer. Outside the factory, owned by the Mayor, Monsieur Madeleine (Valjean in disguise).]
The Poor
At the end of the day you're another day older
And
that's all you can say for the life of the poor
It's a struggle, it's a
war
And there's nothing that anyone's giving
One more day, standing about,
what is it for?
One day less to be living.
At the end of the day you're
another day colder
And the shirt on your back doesn't keep out the
chill
And the righteous hurry past
They don't hear the little ones
crying
And the winder is coming on fast, ready to kill
One day nearer to
dying!
At the end of the day there's another day dawning
And the sun in
the morning is waiting to rise
Like the waves crash on the sand
Like a
storm that'll break any second
There's a hunger in the land
There's a
reckoning still to be reckoned
And there's gonna be hell to pay
At the end
of the day!
[The foreman and workers, including Fantine, emerge.]
Foreman
At the end of the day you get nothing for
nothing
Sitting flat on your butt doesn't buy any bread
Workers
There are children back at home
And the children have
got to be fed
And you're lucky to be in a job
And in a bed!
And we're
counting our blessings!
Women
Have you seen how the foreman is fuming today?
With his
terrible breath and his wandering hands?
It's because little Fantine won't
give him his way
Take a look at his trousers, you'll see where he
stands!
And the boss, he never knows
That the foreman is always in
heat
If Fantine doesn't look out
Watch how she goes
She'll be out on
the street!
Workers
At the end of the day it's another day over
With enough
in your pocket to last for a week
Pay the landlord pay the shop
Keep on
grafting as long as you're able
Keep on grafting till you drop
Or it's
back to the crumbs on the table
You've got to pay your way
At the end of
the day!
Girl
What have we here, little innocent sister?
Come on Fantine,
let's have all the news!
[She grabs the letter from Fantine.]
"Dear Fantine you must send us more money...
Your child needs a
doctor...
There's no time to lose!"
Fantine
Give that letter to me
It is none of your
business
With a husband at home
And a bit on the side
Is there anyone
here
Who can swear before God
She has nothing to fear?
She has nothing
to hide?
[They fight over the letter. Valjean rushes over to break up the squabble.]
Valjean (as M. Madeleine)
What is this fighting all about?
Will
someone tear these two apart?
This is a factory, not a circus!
Now come on
ladies, settle down
I run a business of repute
I am the Mayor of this
town
[To the foreman...]
I look to you to sort this out
And be as patient as you can---
[He goes back into the factory.]
Foreman
Now someone say how this began!
Girl
At the end of the day she's the one who began it
There's a
kid that she's hiding in some little town
There's a man she has to pay
You
can guess how she picks up the extra
You can bet she's earning her keep
sleeping around
And the boss wouldn't like it!
Fantine
Yes it's true there's a child
And the child is my
daughter
And her father abandoned us leaving us flat
Now she lives with an
innkeeper man and his wife
And I pay for the child
What's the matter with
that??
Women
At the end of the day she'll be nothing but trouble
And
there's trouble for all when there's trouble for one
While we're earning our
daily bread
She's the one with her hands in the butter
You must send the
slut away
Or we're all gonna end in the gutter
And it's us who'll have to
pay
At the end of the day!
Foreman
I might have known the bitch could bite
I might have
known the cat had claws
I might have guessed your little secret
Ah, yes,
the virtuous Fantine
Who keeps herself so pure and clean
You'd be the
cause I had no doubt
Of any trouble hereabout
You play a virgin in the
light
But need no urgin' in the night.
Girl
She's been laughing at you
While she's having her men
Women
She'll be nothing but trouble again and again
Workers
You must sack her today
Sack the girl today!
Foreman
Right my girl!
On your way...
[Fantine is left alone, unemployed and destitute.]
Fantine
There was a time when men were kind
When their voices
were soft
And their words inviting
There was a time when love was
blind
And the world was a song
And the song was exciting
There was a
time
Then it all went wrong
I dreamed a dream in times gone by
When hope was high
And life worth
living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be
forgiving
Then I was young and unafraid
And dreams were made and used and
wasted
There was no ransom to be paid
No song unsung
No wine
untasted
But the tigers come at night
With their voices soft as
thunder
As they tear your hope apart
And they turn your dream to
shame
He slept a summer by my side
He filled my days with endless
wonder
He took my childhood in his stride
But he was gone when autumn
came
And still I dream he'll come to me
That we'll live the years
together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we
cannot weather
I had a dream my life would be
So much different from this
hell I'm living
So different now from what it seemed
Now life has
killed
The dream I dreamed.
[The docks. Sailors, whores and their customers, pimps, etc. Fantine wanders in.]
Sailors
I smell women
Smell 'em in the air
Think I'll drop my
anchor
In that harbor over there
Lovely ladies
Smell 'em through the
smoke
Seven days at sea
Can make you hungry for a poke
Even stokers
need a little stoke!
Whores
Lovely ladies
Waiting for a bite
Waiting for the
customer
Who only comes at night
Lovely ladies
Waiting for the
call
Standing up or lying down
Or any way at all
Bargain prices up
against the wall
Old Woman
Come here, my dear
Let's see this trinket you
wear
This bagatelle...
Fantine
Madame, I'll sell it to you...
Old Woman
I'll give you four
Fantine
That wouldn't pay for the chain
Old Woman
I'll give you five, you're far to eager to sell, it's up
to you.
Fantine
It's all I have
Old Woman
That's not my fault
Fantine
Please make it ten
Old Woman
No more than five
My dear, we all must stay alive!
Whores
Lovely ladies
Waiting in the dark
Ready for a thick
one
Or a quick one in the park
Long time short time
Any time, my
dear
Cost a little extra if you want to take all year!
Quick and cheap is
underneath the pier!
Crone
What pretty hair
What pretty locks you got there
What
luck you got, it's worth a centime my dear
I'll take the lot
Fantine
Don't touch me leave me alone
Crone
Let's make a price, I'll give you all of ten francs
Just
think of that!
Fantine
It pays a debt
Crone
Just think of that
Fantine
What can I do? It pays a debt.
Ten francs may save my
poor Cosette!
Sailors
Lovely lady!
Fastest on the street
Wasn't there three
minutes
She was back up on her feet
Lovely lady!
What yer waiting
for?
Doesn't take a lot of savvy
Just to be a whore
Come on,
lady
What's a lady for?
Whores (in counterpoint)
Lovely ladies
Lovely little
girls
Lovely ladies
Lovely little ladies
Lovely girlies
Lovely
little girls
We are lovely, lovely girls
Lovely ladies
What's a lady
for?
[Fantine re-emerges, her long hair cut short.]
Pimp
Give me the dirt, who's that bit over there?
Whore 1
A bit of skirt, she's the one sold her hair.
Whore 2
She's got a kid sends her all that she can
Pimp
I might have known
There is always some man
Lovely lady,
come along and join us!
Lovely lady!
Whores
Come on dearie, why all the fuss?
You're no grander than
the rest of us
Life has dropped you at the bottom of the heap
Join your
sisters, make money in your sleep!
[Fantine goes off with one of the sailors.]
That's right dearie, let him have the lot
That's right dearie, show him
what you've got!
Old men, young men, take 'em as they come
Harbor rats and alley cats and
every type of scum
Poor men, rich men, leaders of the land
See them with
their trousers off they're never quite as grand
All it takes is money in your
hand!
Lovely ladies
Going for a song
Got a lot of callers
But they
never stay for long
Fantine
Come on, Captain
You can wear your shoes
Don't it
make a change
To have a girl who can't refuse
Easy money
Lying on a
bed
Just as well they never see
The shame that's in your head
Don't
they know they're making love
To one already dead!
[Bamatabois is a well dressed gentleman.]
Bamatabois
Here's something new, I think I'll give it a
try.
Come closer you! I like to see what I buy
The usual price, for just a
slice of your pie
Fantine
I don't want you, no, no, m'sieur, let me go.
Bamatabois
Is this a trick? I won't pay more!
Fantine
No, not at all.
Bamatabois
You've got some nerve, you little whore
You've got
some gall.
It's the same with a tart as it is with a grocer
The customer
sees what he gets in advance
It's not for the whore to say 'yes sir' or 'no
sir'
It's not for the harlot to pick and to choose
Or lead me to a
dance!
[He hits her with his stick, she claws at his face, drawing blood.]
Fantine
I'll kill you, you bastard, try any of that!
Even a
whore who has gone to the bad
Won't be had by a rat!
Bamatabois
By Christ you'll pay for what you have done
This rat
will make you bleed, you'll see!
I guarantee, I'll make you suffer
For
this disturbance of the peace
For this insult to life and property!
Fantine
I beg you, don't report me sir
I'll do whatever you may
want
Bamatabois
Make your excuse to the police!
[Javert enters, accompanied by constables.]
Javert
Tell me quickly what's the story
Who saw what and why and
where
Let him give a full description
Let him answer to Javert!
In this
nest of whores and vipers
Let one speak who saw it all
Who laid hands on
this good man here?
What's the substance of this brawl?
Bamatabois
Javert, would you belive it
I was crossing from the
park
When this prostitute attacked me
You can see she left her mark
Javert
She will answer for her actions
When you make a full
report
You may rest assured, M'sieur,
That she will answer to the
court.
Fantine
There's a child who sorely needs me
Please M'sieur,
she's but that high
Holy God, is there no mercy?
If I go to jail she'll
die!
Javert
I have heard such protestations
Every day for twenty
years
Let's have no more explanations
Save your breath and save your
tears
Honest work, just reward,
That's the way to please the Lord.
[Fantine gives a last despairing cry as she is arrested. Valjean emerges from the crowd.]
Valjean
A moment of your time, Javert
I do believe this woman's
tale
Javert
But M'sieur Mayor!
Valjean
You've done your duty
Let her be
She needs a doctor,
not a jail.
Javert
But M'sieur Mayor!
Fantine
Can this be?
Valjean
Where will she end -
This child without a friend?
I've seen your face before
Show me some way to help you
How have you
come to grief
In a place such as this?
Fantine
M'sieur, don't mock me now, I pray
It's hard enough I've
lost my pride
You let your foreman send me away
Yes, you were there, and
turned aside
I never did no wrong
Valjean
Is it true, what I have done?
To an innocent
soul?
Had I only known then...
Fantine (in counterpoint)
My daughter's close to dying
If
there's a God above
He'd let me die instead
Valjean
In His name my task has just begun
I will see it
done!
I will see it done!
Javert
But M'sieur Mayor!
Valjean
I will see it done!
Javert
But M'sieur Mayor!
Voices
Look out! It's a runaway cart!
[The crowd parts to reveal that the cart has crashed, trapping M. Fauchelevant.]
Voices
Look at that!
Look at that!
It's Monsieur
Fauchelevant!
Don't approach! Don't go near!
At the risk of your
life!
He is caught by the wheel!
Oh, the pitiful man.
Stay away, turn
away,
There is nothing to do..
There is nothing to do..
Valjean
Is there anyone here
Who will rescue the man?
Who
will help me to shoulder
The weight of the cart?
Voices
Don't go near him, Mr. Mayor
The load is heavy as
hell
The old man's a goner for sure
It'll kill you as well.
[Valjean attempts to lift the cart. They manage to pull Fauchelevant clear.]
Fauchelevant
M'sieur le Mayor, I have no words
You come from
God, you are a saint.
[Javert takes Valjean aside.]
Javert
Can this be true?
I don't believe what I see!
A man
your age
To be as strong as you are...
A memory stirs..
You make me
think of a man
From years ago
A man who broke his parole
He
disappeared
Forgive me, Sir,
I would not dare!
Valjean
Say what you must, don't leave it there.
Javert
I have only known one other
Who can do what you have
done
He's a convict from the chain gang
He's been ten years on the
run
But he couldn't run forever
We have found his hideaway
And he's
just been re-arrested
And he comes to court today.
Of course he now denies
it
You'd expect that of a con
But he couldn't run forever,
No, not even
Jean Valjean!
Valjean
You say this man denies it all
And gives no sign of
understanding or repentance?
You say this man is going to trial
And
that's he's sure to be returned
To serve his sentence?
Come to that, can
you be sure,
That I am not your man?
Javert
I have known the thief for ages
Tracked him down through
thick and thin
And to make the matter certain
There's the brand upon his
skin
He will bend, he will break
This time there is no mistake.
[Javert leaves, Valjean is alone.]
Valjean
He thinks that man is me!
He knew him at a
glance!
That stranger he has found
This man could be my chance
Why
should I save his hide
Why should I right this wrong
When I have come so
far
And struggled for so long?
If I speak, I am condemned
If I stay
silent, I am damned!
I am the master of hundreds of workers
They all look
to me
How can I abandon them, how can they live
If I am not free?
If I
speak, I am condemned
If I stay silent, I am damned!
Who am I?
Can I condemn this man to slavery
Pretend I do not see his
agony
This innocent who bears my face
Who goes to judgement in my
place
Who am I?
Can I conceal myself for evermore?
Pretend I'm not the
man I was before?
And must my name until I die
Be no more than an
alibi?
Must I lie?
How can I ever face my fellow man?
How can I ever
face myself again?
My soul belongs to God, I know
I made that bargain long
ago
He gave me hope, when hope was gone
He gave me strength to journey
on
[He steps in front of the court]
Who am I?
Who am I?
I am Jean Valjean!
[He unbuttons his shirt to reveal the number tattooed to his chest.]
And so Javert, you see it's true,
That man bears no more guilt than
you!
Who am I?
24601!
[Fantine is lying in a hospital bed, deleriously dreaming of her daughter Cosette.]
Fantine
Cosette, it's turned so cold
Cosette, it's past your
bedtime
You've played the day away
And soon it will be night.
Come to
me, Cosette, the light is fading
Don't you see the evening star
appearing?
Come to me, and rest against my shoulder
How fast the minutes
fly away and every minute colder.
Hurry near, another day is dying
Don't
you hear, the winter wind is crying?
There's a darkness which comes without a
warning
But I will sing you lullabyes and wake you in the morning.
[Valjean enters.]
Valjean
Oh, Fantine, our time is running out
But Fantine, I
swear this on my life
Fantine
Look, M'sieur, where all the children play
Valjean
Be at peace, be at peace evermore.
Fantine
My Cosette...
Valjean
Shall live in my protection
Fantine
Take her now
Valjean
Your child will want for nothing
Fantine
Good M'sieur, you come from God in Heaven.
Valjean
And none will ever harm Cosette
As long as I am
living.
Fantine
Take my hand,
The night grows ever colder.
Valjean
Then I will keep you warm.
Fantine
Take my child, I give her to your keeping.
Valjean
Take shelter from the storm
Fantine
For God's sake, please stay till I am sleeping
And tell
Cosette I love her
And I'll see her when I wake...
[She dies with a smile; Javert arrives.]
Javert
Valjean, at last,
We see each other plain
`M'sieur le
Mayor',
You'll wear a different chain.
Valjean
Before you say another word, Javert
Before you chain me
up like a slave again
Listen to me! There is something I must do.
This
woman leaves behind a suffering child.
There is none but me who can
intercede,
In Mercy's name, three days are all I need.
Then I'll return, I
pledge my word.
Then I'll return...
Javert
You must think me mad!
I've hunted you across the
years
A man like you can never change
A man... such as you...
Valjean (in counterpoint)
Believe of me what you will
There is a
duty that I'm sworn to do
You know nothing of my life
All I did was steal
some bread
You know nothing of the world
You would rather see me
dead
But not before I see this justice done
I am warning you Javert
I'm
a stronger man by far
There is power in me yet
My race is not yet run
I
am warning you Javert
There is nothing I won't dare
If I have to kill you
here
I'll do what must be done!
Javert (in counterpoint)
Men like me can never change
Men like
you can never change
No, 24601,
My duty's to the law
You have no
rights
Come with me 24601
Now the wheel has turned around
Jean Valjean
is nothing now
Dare you talk to me of crime
And the price you had to
pay
Every man is born in sin
Every man must choose his way
You know
nothing of Javert
I was born inside a jail
I was born with scum like
you
I am from the gutter too!
[Valjean breaks chair and threatens Javert with the broken piece. Turns to Fantine.]
Valjean
And this I swear to you tonight
Javert
There is no place for you to hide
Valjean
Your child will live within my care
Javert
Wherever you may hide away
Valjean
And I will raise her to the light.
Valjean & Javert
I swear to you, I will be there!
[They fight, Javert is knocked out. Valjean escapes.]
[Young Cosette is working as a drudge in the Thenardier's inn at Montfermeil.]
Young Cosette
There is a castle on a cloud,
I like to go there
in my sleep,
Aren't any floors for me to sweep,
Not in my castle on a
cloud.
There is a room that's full of toys,
There are a hundred boys and
girls,
Nobody shouts or talks too loud,
Not in my castle on a
cloud.
There is a lady all in white,
Holds me and sings a
lullabye,
She's nice to hear and she's soft to touch,
She says "Cosette, I
love you very much."
I know a place where no one's lost,
I know a place
where no one cries,
Crying at all is not allowed,
Not in my castle on a
cloud.
Oh help! I think I hear them now,
and I'm nowhere near finished sweeping
and
scrubbing and polishing the floor.
Oh, it's her! It's Madame!
Mme. Thenardier
Now look who's here
The little madam
herself!
Pretending once again she's been `so awfully good',
Better not
let me catch you slacking
Better not catch my eye!
Ten rotten francs your
mother sends me
What is that going to buy?
Now take that pail
My little
`Mademoiselle'
And go and draw some water from the well!
We should never
have taken you in in the first place
How stupid, the things that we
do!
Like mother like daughter, the scum of the street.
Eponine, come my
dear, Eponine, let me see you
You look very well in that new little blue
hat
There's some little girls who know how to behave
And they know what to
wear
And I'm saying thank heaven for that.
Still there Cosette?
Your
tears will do you no good.
I told you fetch some water from the well in the
wood...
Young Cosette
Please do not send me out alone
Not in the
darkness on my own!
Mme. Thenardier
Enough of that, or I'll forget to be nice!
You
heard me ask for something,
And I never ask twice!
[Young Eponine pushes Cosette out. Thenardier says good night to his daughter as the inn fills up for the evening.]
Drinkers
Come on you old pest
Fetch a bottle of your
best
What's the nectar of the day?
[Thenardier enters with a flask of wine.]
Thenardier
Here, try this lot
Guaranteed to hit the spot
Or
I'm not Thenardier
Drinkers
Gissa glass a' rum
Landlord, over here!
Thenardier
[To himself] Right away, you scum
[To customer] Right
away, m'sieur
Drinkers
God this place has gone to hell
So you tell me every
year
Mine host Thenardier
He was there so they say,
At the field of
Waterloo
Got there, it's true
When the fight was all through
But he
knew just what to do
Crawling through the mud
So I've heard it
said
Picking through the pockets
Of the English dead
He made a tidy
score
From the spoils of war
Thenardier
My band of soaks
My den of dissolutes
My dirty
jokes, my always pissed as newts.
My sons of whores
Spent their lives in
my inn
Homing pigeons homing in
Then fly through my doors
And their
money's as good as yours
Drinkers
Ain't got a clue
What he put in this stew
Must have
scraped it off the street
God what a wine!
Chateau Neuf de
Turpentine
Must have pressed it with his feet
Landlord over
here!
Where's the bloody man?
One more for the road!
Thenardier, one
more slug o' gin.
Just one more, or my old man is gonna do me in.
[Thenardier greets a new customer.]
Thenardier
Welcome, M'sieur
Sit yourself down
And meet the
best
Innkeeper in town
As for the rest
All of 'em crooks
Rooking
their guests
And cooking the books
Seldom do you see
Honest men like
me
A gent of good intent
Who's content to be
Master of the house
Doling out the charm
Ready with a handshake
And
an open palm
Tells a saucy tale
Makes a little stir
Customers
appreciate a bon-viveur
Glad to do a friend a favor
Doesn't cost me to be
nice
But nothing gets you nothing
Everything has got a little price!
Master of the house
Keeper of the zoo
Ready to relieve 'em
Of a sou
or two
Watering the wine
Making up the weight
Pickin' up their
knick-knacks
When they can't see straight
Everybody loves a
landlord
Everybody's busom friend
I do whatever pleases
Jesus! Won't I
bleed 'em in the end!
Thenardier & Drinkers
Master of the house
Quick to catch yer
eye
Never wants a passerby
To pass him by
Servant to the poor
Butler
to the great
Comforter, philosopher,
And lifelong mate!
Everybody's
boon companion
Everybody's chaperone
Thenardier
But lock up your valises
Jesus! Won't I skin you to
the bone!
[To another new customer...]
Enter M'sieur
Lay down your load
Unlace your boots
And rest from the
road
This weighs a ton
Travel's a curse
But here we strive
To
lighten your purse
Here the goose is cooked
Here the fat is fried
And
nothing's overlooked
Till I'm satisfied
Food beyond compare
Food beyond belief
Mix it in a mincer
And
pretend it's beef
Kidney of a horse
Liver of a cat
Filling up the
sausages
With this and that
Residents are more than welcome
Bridal suite is occupied
Reasonable
charges
Plus some little extras on the side!
Charge 'em for the
lice
Extra for the mice
Two percent for looking in the mirror
twice
Here a little slice
There a little cut
Three percent for sleeping
with the window shut
When it comes to fixing prices
There are a lot of
tricks he knows
How it all increases
All those bits and pieces
Jesus!
It's amazing how it grows!
Thenardier & Chorus
Master of the house
Quick to catch yer
eye
Never wants a passerby
To pass him by
Servent to the poor
Butler
to the great
Comforter, philosopher,
And lifelong mate!
Everybody's
boon companion
Gives 'em everything he's got
Thenardier
Dirty bunch of geezers
Jesus! What a sorry little
lot!
Mme. Thenardier
I used to dream
That I would meet a
prince
But God Almighty,
Have you seen what's happened since?
Master of
the house?
Isn't worth me spit!
`Comforter, philosopher'
- and lifelong
shit!
Cunning little brain
Regular Voltaire
Thinks he's quite a
lover
But there's not much there
What a cruel trick of nature
Landed me
with such a louse
God knows how I've lasted
Living with this bastard in
the house!
Thenardier & Drinkers
Master of the house!
Mme. Thenardier
Master and a half!
Thenardier & Drinkers
Comforter, philosopher
Mme. Thenardier
Ah, don't make me laugh!
Thenardier & Drinkers
Servant to the poor
Butler to the
great
Mme. Thenardier
Hypocrite and toady
And inebriate!
Thenardier & Drinkers
Everybody bless the
landlord!
Everybody bless his spouse!
Thenardier
Everybody raise a glass
Mme. Thenardier
Raise it up the master's arse
All
Everybody raise a glass to the master of the house!
[Valjean and Young Cosette arrive at the now empty inn, hand in hand.]
Valjean
I found her wandering in the wood
This little child, I
found her trembling in the shadows
And I am here to help Cosette
And I
will settle any debt you may think proper
I will pay what I must pay
To
take Cosette away.
There is a duty I must heed,
There is a promise I have
made
For I was blind to one in need
I did not see what stood before
me
Now her mother is with God
Fantine's suffering is over
And I speak
here with her voice
And I stand here in her place
And from this day and
evermore
Mme. Thenardier
Let me have your coat, M'sieur
Valjean
Cosette shall live in my protection
Thenardier
You are very welcome here
Valjean
I shall not forsake my vow
Thenardier
Take a glass
Mme. Thenardier
Take a chair
Valjean
Cosette shall have a father now!
Thenardier
What to do? What to say?
Shall you carry our treasure
away?
What a gem! What a pearl!
Beyond rubies is our little girl!
How
can we speak of debt?
Let's not haggle for darling Cosette!
Dear Fantine,
gone to rest
Have we done for her child what is best?
Shared our bread,
shared each bone
Treated her like she's one of our own!
Like our own,
Monsieur!
Valjean
Your feelings do you credit, sir
And I will ease the
parting blow
[He pays them.]
Let us not talk of bargains or bones or greed
Now, may I say, we are
agreed?
Mme. Thenardier
That would quite fit the bill
If she hadn't so
often been ill
Little dear, cost us dear
Medicines are expensive,
M'sieur
Not that we begrudged a sou
It's no more than we Christians must
do!
M. and Mme. Thenardier
One thing more, one small doubt
There are
treacherous people about
No offense, please reflect
Your intentions may
not be... correct?
Valjean
No more words, here's your price.
Fifteen hundred for
your sacrifice
Come, Cosette, say goodbye,
Let us seek out some friendlier
sky.
Thank you both for Cosette
It won't take you too long to forget.
[Valjean and Cosette leave the inn.]
Come, Cosette, come, my dear
From now on I will always be here
Where I
go, you will be.
Cosette
Will there be children
And castles to see?
Valjean
Yes, Cosette,
Yes, it's true
There's a castle just
waiting for you...
[1832. The teeming, squalid streets of Paris. Beggars, urchins, prostitutes, students, etc.]
Beggars
Look down, look down, and see the beggars at your
feet
Look down and show some mercy if you can
Look down and see
The
sweepings of the streets
Look down, look down,
Upon your fellow man!
Gavroche
How do you do? My name's Gavroche
These are my people,
here's my patch
Not much to look at, nothing posh
Nothing that you'd call
up to scratch
This is my school, my high society
Here in the slums of
Saint Michele
We live on crumbs of humble piety
Tough on the teeth, but
what the hell!
Think you're poor?
Think you're free?
Follow me, follow
me!
Beggars
Look down, and show some mercy if you can
Look down,
look down, upon your fellow man
[An old beggar woman finds a young prostitute occupying her patch.]
Old Beggar Woman
What you think yer at?
Hanging round me
pitch?
If you're new around here, girl
You've got a lot to learn
Young Prostitute
Listen you old bat
Crazy bloody witch
'Least
I give my customers
Some pleasure in return
Old Beggar Woman
I know what you give!
Give 'em all the
pox!
Spread around your poison
Till they end up in a box
Pimp
Leave the poor old cow,
Move it, Madeleine
She used to
be no better
Till the clap got to her brain
Beggars
When's it gonna end?
When we gonna live?
Something's
gotta happen now or
Something's gonna give...
It'll come, it'll come,
it'll come
It'll come, it'll come, it'll come
Enjolras
Where the leaders of the land?
Where are the swells who
run this show?
Marius
Only one man - and that's Lamarque
Speaks for these
people here below
Beggars
See our children fed
Help us in our shame
Something
for a crust of bread
In Holy Jesus' name
Urchin
In the Lord's Holy name.
Beggars
In his name, in his name, in his name...
Marius
Lamarque is ill and fading fast!
Won't last the week out
so they say
Enjolras
With all the anger in the land
How long before the
judgement day?
Before we cut the fat ones down to size?
Before the
barricades arise?
Gavroche
Watch out for old Thenardier
All of his family is on
the make
Once ran a hash-house down the way
Bit of a swine and no
mistake
He's got a gang
The bleeding layabout
Even his daughter does
her share
That's Eponine, she knows her way about
Only a kid, but hard to
scare
Do we care?
Not a cuss!
Long live us, long live us!
Beggars
Look down, look down, and show some mercy if you
can
Look down, look down, upon your fellow man!
[Thenardier assembling his gang.]
Thenardier
Everyone here, you know your place
Brujon, Babet,
Claqusous
You, Montparnasse, watch for the law
With Eponine, take
care.
You turn on the tears
No mistakes, my dears
Mme. Thenardier
These bloody students on our street
Here they
come slumming once again
Our Eponine would kiss their feet
She never had a
scrap of brain
Marius
Eponine, what's up today?
I haven't seen you much
about.
Eponine
Here, you can always catch me in.
Marius
Mind the police don't catch you out!
Eponine
Here, whatcher doing with all them books?
I could have
been a student too!
Don't judge a girl on how she looks...
I know a lot of
things I do!
Marius
Poor Eponine, the things you know
You wouldn't find in
books like these.
Eponine
I like the way you grow your hair
Marius
I like the way you always tease
Eponine
Little he knows!
Little he sees!
[Valjean arrives with Cosette, now grown up.]
Mme. Thenardier
Here's the old boy. Stay on the job and watch out
for the law.
Eponine [to Marius]
Stay out of this.
Marius
But Eponine...
Eponine
You'll be in trouble here
It's not your
concern
You'll be in the clear
[She pushes Marius away.]
Marius
Who is that man?
Eponine
Leave me alone!
Marius
Why is he here? Hey, Eponine!
[He begins to follow her, and bumps into Cosette.]
I didn't see you there, forgive me.
Thenardier
Please M'sieur, come this way
Here's a child that
ain't eaten today.
Save a life, spare a sou
God rewards all the good that
you do.
Wait a bit. Know that face.
Ain't the world a remarkable
place?
Men like me don't forget
You're the bastard that borrowed
Cosette!
[Thenardier grabs Valjean and rips open his shirt, revealing the number on his chest.]
Valjean
What is this? Are you mad?
No, Monsieur, you don't know
what you do!
Thenardier
You know me, you know me.
I'm a con, just like
you.
Eponine
It's the police! Disappear!
Run for it! It's Javert!
[Javert and constables break up the fight. Valjean picks himself up and looks for Cosette, who is with Marius.]
Javert
Another brawl in the square
Another stink in the
air!
Was there a witness to this?
Well, let him speak to
Javert!
M'sieur, the streets are not safe,
But let these vermin
beware
We'll see that justice is done!
Look upon this fine collection
Crawled from underneath a stone
This
swarm of worms and maggots
Could have picked you to the bone!
I know this
man over here
I know his name and his trade
And on your witness,
M'sieur,
We'll see him suitably paid.
[Valjean and Cosette have disappeared.]
But where's the gentleman gone?
And why on earth did he run?
Thenardier
You will have a job to catch him
He's the one you
should arrest
No more bourgeois when you scratch him
Than that brand upon
his chest!
[The constables search for Valjean.]
Javert
Could it be he's some old jailbird
That the tide now
washes in
Heard my name and started running
Had the brand upon his
skin
And the girl who stood beside him
When I turned they both had
gone
Could he be the man I've hunted?
Could it be he's Jean Valjean?
Thenardier
In the absence of a victim,
Dear Inspector, may I
go?
And remember when you've nicked him,
It was me who told you so!
Javert
Let the old man keep on running
I will run him off his
feet!
Everyone about your business
Clear this garbage off the street!
Javert
There, out in the darkness
A fugitive running
Fallen
from God
Fallen from grace
God be my witness
I never shall
yield
Till we come face to face
Till we come face to face
He knows his
way in the dark
But mine is the way of the Lord
And those who follow the
path of the righteous
Shall have their reward
And if they fall
As
Lucifer fell
The flame
The sword!
Stars
In your multitudes
Scarce
to be counted
Filling the darkness
With order and light
You are the
sentinels
Silent and sure
Keeping watch in the night
Keeping watch in
the night
You know your place in the sky
You hold your course and your
aim
And each in your season
Returns and returns
And is always the
same
And if you fall as Lucifer fell
You fall in flame!
And so it has
been
And so it is written
On the doorway to paradise
That those who
falter and those who fall
Must pay the price!
Lord let me find him
That
I may see him
Safe behind bars
I will never rest
Till then, this I
swear
This I swear by the stars!
Gavroche
That inspector thinks he's something
But it's me who
runs this town!
And my theater never closes
And the curtain's never
down
Trust Gavroche, have no fear
Don't you worry, auntie dear,
You can
always find me here!
[Eponine is alone in the square.]
Eponine
Cosette! Now I remember!
Cosette! How can it be?
We
were children together
Look what's become of me...
[Marius returns.]
Good God! Oh, what a rumpus!
Marius
That girl, who can she be?
Eponine
That cop! He'd like to jump us
But he ain't smart, not
he.
Marius
Eponine, who was that girl?
Eponine
Some bourgeois two-a-penny thing!
Marius
Eponine, find her for me!
Eponine
What will you give me?
Marius
Anything!
Eponine
Got you all excited now,
But God knows what you see in
her
Ain't you all delighted now
[She refuses Marius' money.]
No, I don't want your money sir...
Marius
Eponine, do this for me...
Discover where she lives
Be
careful how you go
Don't let her father know...
'Ponine! I'm lost until she's found!
Eponine
You see, I told you so!
There's lots of things I
know...
[Marius leaves.]
'Ponine... she knows her way around...
[The ABC Cafe, where the students, led by Enjolras, meet to discuss their revolutionary plans.]
Combeferre
At Notre Dame
The sections are prepared!
Feuilly
At rue de Bac
They're straining at the leash!
Courfeyrac
Students, workers, everyone
There's a river on the
run
Like the flowing of the tide
Paris coming to our side!
Enjolras
The time is near...
So near.. it's stirring the blood
in their veins!
And yet beware...
Don't let the wine go to your
brains!
For the army we fight is a dangerous foe
With the men and the arms
that we never can match
Oh, it's easy to sit here and swat 'em like
flies
But the national guard will be harder to catch.
We need a sign
To
rally the people
To call them to arms
To bring them in line!
[Marius enters.]
Marius, you're late.
Joly
What's wrong today?
You look as if you've seen a ghost.
Grantaire
Some wine and say what's going on!
Marius
A ghost you say... a ghost maybe
She was just like a
ghost to me
One minute there, and she was gone!
Grantaire
I am agog!
I am aghast!
Is Marius in love at
last?
I have never heard him `ooh' and `aah'
You talk of battles to be
won
But here he comes like Don Ju-an
It's better than an o-per-a!
Enjolras
It is time for us all
To decide who we are...
Do we
fight for the right
To a night at the opera now?
Have you asked of
yourselves
What's the price you might pay?
Is it simply a game
For rich
young boys to play?
The color of the world
Is changing
Day by
day...
Red - the blood of angry men!
Black - the dark of ages past!
Red
- a world about to dawn!
Black - the night that ends at last!
Marius
Had you been there tonight
You might know how it
feels
To be struck to the bone
In a moment of breathless delight!
Had
you been there tonight
You might also have known
How the world may be
changed
In just one burst of light!
And what was right
Seems
wrong
And what was wrong
Seems right...
Grantaire [mocking...]
Red...
Marius
I feel my soul on fire!
Grantaire
Black...
Marius
My world if she's not there...
All
Red...
Marius
The color of desire!
All
Black...
Marius
The color of despair!
Enjolras
Marius, you're no longer a child
I do not doubt you
mean it well
But now there is a higher call
Who cares about your lonely
soul
We strive toward a larger goal
Our little lives don't count at
all!
All
Red - the blood of angry men!
Black - the dark of ages
past!
Red - a world about to dawn!
Black - the night that ends at
last!
Enjolras
Well, Courfeyrac, do we have all the guns?
Feuilly,
Combeferre, our time is running short.
Grantaire, put the bottle down!
Do
we have the guns we need?
Grantaire [drunk]
Give me brandy on my breath
And I'll breath
'em all to death!
Courfeyrac
In St. Antoine they're with us to a man!
Combeferre
In Notre Dame they're tearing up the stones!
Feuilly
Twenty rifles good as new.
[Gavroche rushes in, shouting.]
Gavroche
Listen!
Jean Prouvaire
Double that in Port St. Cloud!
Gavroche
Listen everybody!
Lesgles
Seven guns in St. Martin!
Gavroche
General Lamarque
Is dead!
Enjolras
Lamarque is dead.
Lamarque! His death is the hour of
fate.
The people's man.
His death is the sign we await!
On his funeral
day they will honor his name.
It's a rallying cry that will reach every
ear!
In the death of Lamarque we will kindle the flame
They will see that
the day of salvation is near!
The time is hear!
Let us welcome it gladly
with courage and cheer
Let us take to the streets with no doubt in our
hearts
But a jubilant shout
They will come one and all
They will come
when we call!
Enjolras
Do you hear the people sing?
Singing a song of angry
men?
It is the music of a people
Who will not be slaves again!
When the
beating of your heart
Echos the beating of the drums
There is a life about
to start
When tomorrow comes!
Combeferre
Will you join in our crusade?
Who will be strong and
stand with me?
Somewhere beyond the barricade
Is there a world you long to
see?
Courfeyrac
Then join in the fight
That will give you the right
to be free!!
All
Do you hear the people sing?
Singing a song of angry
men?
It is the music of a people
Who will not be slaves again!
When the
beating of your heart
Echos the beating of the drums
There is a life about
to start
When tomorrow comes!
Feuilly
Will you give all you can give
So that our banner may
advance
Some will fall and some will live
Will you stand up and take your
chance?
The blood of the martyrs
Will water the meadows of France!
All
Do you hear the people sing?
Singing a song of angry
men?
It is the music of a people
Who will not be slaves again!
When the
beating of your heart
Echos the beating of the drums
There is a life about
to start
When tomorrow comes!
[Cosette stands in her garden on Rue Plumet.]
Cosette
How strange, this feeling that my life's begun at
last
This change, can people really fall in love so fast?
What's the
matter with you, Cosette?
Have you been too much on your own?
So many
things unclear
So many things unknown.
In my life
There are so many questions and answers
That somehow seem
wrong
In my life
There are times when I catch in the silence
The sigh
of a faraway song
And it sings
Of a world that I long to see
Out of
reach
Just a whisper away
Waiting for me!
Does he know I'm alive?
Do I know if he's real?
Does he see what I
saw?
Does he feel what I feel?
In my life
I'm no longer alone
Now the love in my life
Is so
near
Find me now, find me here!
Valjean
Dear Cosette,
You're such a lonely child
How pensive,
how sad you seem to me
Believe me, were it within my power
I'd fill each
passing hour
How quiet it must be, I can see
With only me for company.
Cosette
There's so little I know
That I'm longing to know
Of
the child that I was
In a time long ago
There's so little you say
Of
the life you have known
Why you keep to yourself
Why we're always
alone
So dark, so dark and deep
The secrets that you keep!
In my
life
I have all that I want
You are loving and gentle and good.
But
Papa, dear Papa,
In your eyes I am just like a chile
Who is lost in a
wood
Valjean
No more words
No more words, it's a time that is
dead
There are words
That are better unheard, better unsaid.
Cosette
In my life
I'm no longer a child and I yearn
For the
truth that you know
Of the years... years ago!
Valjean
You will learn
Truth is given by God
To us all
In
our time
In our turn
[Valjean leaves the garden; Marius and Eponine are outside.]
Marius
In my life
She has burst like the music of angels
The
light of the sun
And my life seems to stop
As if something is over
And
something has scarcely begun.
Eponine
You're the friend who has brought me
here
Thanks to you I am one with the Gods
And Heaven is near!
And I
soar through a world that is new that is free...
Eponine [to herself]
Every word that he says is a dagger in
me!
In my life
There's been no one like him anywhere
Anywhere, where he
is...
If he asked... I'd be his
Marius & Eponine
In my life
There is someone who touches my
life
Marius
Waiting near
Eponine
Waiting here
[Marius goes into the garden, leaving Eponine outside.]
Marius
A heart full of love
A heart full of song
I'm doing
everything all wrong
Oh God, for shame
I do not even know your
name
Dead Mad'moiselle
Won't you say?
Will you tell?
Cosette
A heart full of love
No fear, no regret
Marius
My name is Marius Pontmercy
Cosette
And mine's Cosette
Marius
Cosette, I don't know what to say
Cosette
Then make no sound
Marius
I am lost
Cosette
I am found!
Marius
A heart full of light
Cosette
A night bright as day
Marius
And you must never go away
Cosette, Cosette
Cosette
This is a chain we'll never break
Marius
Do I dream?
Cosette
I'm awake!
Marius
A heart full of love
Eponine [outside, interjecting]
He was never mine to lose
Cosette
A heart full of you
Eponine
Why regret what could not be?
Marius
A single look and then I knew.
Eponine
These are words he'll never say
Cosette
I knew it too.
Eponine
Not to me...
Marius
From today...
Eponine
Not to me...
Cosette
Every day
Eponine
Not for me...
Cosette & Marius
For it isn't a dream
Not a dream
After
all!
Eponine
His heart full of love
He will never
Feel this
way...
Eponine
'Parnasse, what are you doing
So far out of our
patch?
Montparnasse
This house, we're going to do it
Rich man, plenty
of scratch
You remember he's the one
Who got away the other day
Got a
number on his chest
Perhaps a fortune put away!
Eponine
Oh Lord, somebody help me!
Dear God, what'll I
do?
He'll think this is an ambush
He'll think I'm in it too!
What'll I do, what'll I say?
I've got to warn them here
I've got to
find a way.
[Thenardier arrives with the rest of his gang.]
Thenardier
This is his lair
I've seen the old fox around
He
keeps himself to himself
He's staying close to the ground
I smell profit
here!
Ten years ago
He came and paid for Cosette
I let her go for a
song
It's time we settled the debt
This'll cost him dear
Brujon
What do I care
Who you should rob
Give me my
share
Finish the job!
Thenardier
You shut your mouth
Give me your hand
[He notices Eponine but doesn't recognize her.]
Brujon
What have we here?
Thenardier
Who is this hussy?
Babet
It's your brat Eponine
Don't you know your own
kid
Why's she hanging about you?
Thenardier
'Ponine, get on home
You're not needed in
this
We're enough here without you
Eponine
I know this house
I tell you there's nothing here for
you
Just the old man and the girl
They live ordinary lives
Thenardier
Don't interfere
You've got some gall
Take care,
young miss,
You've got a lot to say!
Brujon
She's going soft
Claquesous
Happens to all
Montparnasse
Go home, 'Ponine,
Go home, you're in the way
Eponine
I'm gonna scream, I'm gonna warn them here.
Thenardier
One little scream and you'll regret it for a year.
Claquesous
What a palaver
What an absolute treat
To watch a
cat and it's father
Pick a bone in the street
Brujon
Not a sound out of you!
Eponine
Well I told you I'd do it, told you I'd do it...
[She screams.]
Thenardier
You wait my girl, you'll rue this night
I'll make you
scream, you'll scream all right
Leave her to me, don't wait around
Make
for the sewers, go underground!
[The gang scatters.]
Marius
It was your cry sent them away
Once more 'Ponine saving
the day
Dearest Cosette, my friend 'Ponine
Brought me to you, showed me
the way!
Someone is near
Let's not be seen
Somebody's here...
[Marius leaves quickly as Valjean enters.]
Valjean
My God, Cosette
I heard a cry in the dark
I heard the
shout of angry voices in the street.
Cosette
That was my cry you heard, Papa.
I was afraid of what
they'd do.
They ran away when they heard my cry
Valjean
Cosette, my child, what will become of you?
Cosette
Three men I saw beyond the wall
Three men in shadow
moving fast
Valjean
This is a warning to us all
These are the shadows of the
past
Must be Javert!
He's found my cover at last!
I've got to get
Cosette away
Before they return!
We must get away from shadows
They
will never let us be
Tomorrow to Calais
Then a ship across the
sea!
Hurry, Cosette, prepare to leave and say no more
Tomorrow we'll
away!
Hurry, Cosette, it's time to close another door
And live another
day!
Valjean
One day more,
Another day, another destiny,
This
never ending road to Calvary;
These men who seem to know my crime
Will
surely come a second time,
One day more...
Marius
I did not live until today,
How can I live when we are
parted?
Valjean
One day more...
Marius & Cosette
Tomorrow you'll be worlds away,
And yet
with you, my world has started.
Eponine
One more day all on my own
Marius & Cosette
Will we ever meet again?
Eponine
One more day with him not caring
Marius & Cosette
I was born to be with you.
Eponine
What a life I might have known
Marius & Cosette
And I swear I will be true!
Eponine
But he never saw me there...
Enjolras
One more day before the storm!
At the barricades of
Freedom!
When our ranks begin to form,
Will you take your place with
me?
Marius
Do I follow where she goes!
Shall I join my brothers
there!
Do I stay or do I dare?
All
The time is now
The place is here
Valjean
One day more!
Javert
One more day till revolution,
We will nip it in the
bud!
I will join these little schoolboys,
They will wet themselves with
blood!
Valjean
One day more!
M. & Mme. Thenardier
Watch'm run amuck,
Catch'm when they
fall,
Never know your luck
When there's a free for all,
Here a little
pinch,
There a little touch,
Most of them are goners
So they won't miss
much!
Various Students
One day to a new beginning
Raise the flag of
freedom high!
Every man will be a king
Every man will be a king
There's
a new world for the winning
There's a new world to be won
Do you hear the
people sing?
Marius
My place is here,
I fight with you!
Valjean
One day more!
Marius & Cosette
I did not live until today...
Tomorrow
you'll be worlds away
And yet with you my world has started
Eponine
One more day all on my own...
Javert
I will join these people's heros
I will follow where they
go
I will know their little secrets,
I will know the things they know.
Valjean
One day more!
M. & Mme. Thenardier
Watch 'em run amuck
Catch 'em as they
fall
Never know your luck
When there's a free-for-all
Javert
One more day to revolution
We weill nip it in the
bud
We'll be ready for these schoolboys
Tommorow is the judgement day
Valjean
Tomorrow we'll be far away,
Tomorrow is the judgement
day
All
Tomorrow we'll discover
What our God in Heaven has in
store!
One more dawn
One more day
One day more!
[The curtain falls.]