On dis payj
On This page
Vowlz
Vowels
Kónsununtz
Consonants
Sámpl tekst
Sample Text
On dis siyt
On this site
Réyznz too rufórm ínglish
Reasons to reform English
Mor ínfoe in néytoe ínglish
óenley
Údr siytz
Other sites
Símplifiyd spéling
susíyitey
Simplified Spelling Society
Xey umérikn líturisey
kównsl
The American Literacy Council
Spéling
reyfórm leynk payj
Spelling
reform link page
Dézurit
Deseret
Klipd
chekd spéling/Clipped checked spelling
Spel Riet
Yuuniform Inglish
Mor rufórm planz
More reform plans
Moest kómn
mispélingz on íntrnet nóozgroopz
Most common
misspellings on internet newsgroups
U nástey
spéling test
A nasty
spelling test
Ínglish
iz tuf stuf
English
is tough stuff
Jábrwokey
Jabberwocky
Ínglish
iz u kráyzey láyngwij
English is
a crazy language
Dey óthr
The author
Hóempayj
Homepage
derludwig@hotmail.com |
Dey 44 too 47 ínglish sowndz
Noet: áksent markz ar ópshnl
Vowlz
Short
|
The 44 to 47 English Sounds
Note: accent marks are optional
Vowels
Short
|
K ómn oeld spélingz
Common old spellings
|
Oeld igzámplz
Old examples
|
Noo spéling
New spelling
|
Noo igzámplz
New examples
|
a |
bat, plaid |
a |
bat, plad |
e, ea |
bet, lead ( the metal ) |
e |
bet, led |
i, y |
hit |
i |
hit |
o, a |
bother, father, cot/caught |
o |
bódr, fódr, kot |
u, uh, a, o |
but/butt, a, alike, love |
u |
but, u, ulíyk, luv |
a...e, ai, ay, ea |
hate, great/grate |
ay |
hayt, grayt |
ee, ea, y, e...e |
reed/read ( present ), eat |
ey |
reyd, eyt |
|
i..e, igh, y |
fine, light, bi-/buy/by/bye |
iy |
fiyn, liyt, biy |
o...e, oa, oe |
vote, boat |
oe |
voet, boet |
|
u...e, eu, ew, ue |
cue/queue |
ue |
kue |
er, or, ur, our |
runner, urgent, color/colour |
ur/r |
rúnr, úrjnt, kúlr |
ar |
are, car |
ar |
ar, kar |
air, are, err |
hair, care, merry |
er |
her, ker, mérey |
eer, ear, ere |
beer, near |
eer |
beer, neer |
or, oar, ore, oor, our |
more, for/four, poor |
or |
mor, for, por |
ou, ow |
noun, cow |
ow |
nown, kow |
oi, oy |
groin, toy |
oy |
groyn, toy |
oo, eu, ew, u, o, ou |
moon, to/too/two, coupe |
oo |
moon, too, koop |
oo, u |
book, put |
oo |
book, poot |
sh, ch, ti, ssi |
ship, machine, nation, mission |
sh |
ship, mushéyn, náyshn,
míshn |
ng |
sing, long, finger |
ng |
síng, long, fingr |
ch, tch, t |
check, match, nature |
ch |
chek, mach, náychr |
th |
think but not this |
th |
theynk but not dis |
th |
this but not think |
d |
dis but not theynk |
si, zi, z, g |
vision, azure, genre |
zy |
vízyun, uzyúr, zyónru |
b, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, r, s, t, v,
w, y and z:
Ues uncháynjd
Kérful: Doo not riyt "s" wer xu sownd iz "z". Doo not riyt "g"
wer xu sownd iz "j". Doo not riyt "th" wer xu sownd iz "d". |
b, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, r, s, t,
v, w, y, and z:
Use unchanged
4: Careful: Do not write s where the sound is z. Do not write g where
the sound is j. Do not write th where the sound is d. |
Sámpl tekst
"Jábrwokey" biy Lewis Carroll
Twuz brílig, and du slíydey toevz
Did giyr and gímbl in du wayb.
Ol mímzy wur du bórugoevz
And du moem rathz owtgráyb
"Beywér du jábrwok, miy sun,
Du joz dat biyt, du teyth dat kach.
Beywér du júbjub burd and shun
Du fróomyus bándrsnach."
Hey tuuk hiz vórpl sord in hand,
Long tiym du mánksoem foe hey sot,
Den réstid hey biy du túmtum trey,
And stuud uwíyl in thot.
And az in úfish thot hey stuud,
Du jábrwok, with iyz uv flaym
Kaym wífling throo du túulgey wuud
And búrbld az it kaym.
Wun too, wun too, and throo and throo,
Du vórpl blayd went sníkr-snak.
Hey left it ded, and with itz hed,
Hey went gulúmfing bak.
"And hast dow slayn du jábrwok?
Kum too miy armz, miy béymish boy!
Oe frábjus day! Kulóo! Kuláy!"
Hey chórtld in hiz joy.
Twuz brílig, and du slíyxey toevz
Did giyr and gímbl in du wayb
Ol mímzy wur du bórugoevz
And du moem rathz owtgráyb |
Sample Text
Jabberwocky by Lewis Carroll
'Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe.
All mimsy were the borogoves
And the mome raths outgrabe.
"Beware the Jabberwock, my son
The jaws that bite, the teeth that catch.
Beware the jubjub bird, and shun
The frumious bandersnatch."
He took his vorpal sword in hand,
Long time the manxome foe he sought,
Then rested he by the tum-tum tree,
And stood awhile in thought.
And as in uffish thought he stood,
The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgy wood,
And burbled as it came.
One two, one two, and through and through,
The vorpal blade went snicker-snack.
He left it dead, and with its head,
He went galumphing back.
"And hast thou slain the Jabberwock?
Come to my arms, my beamish boy!
Oh frabjous day! Callooh! Callay!"
He chortled in his joy.
'Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe.
All mimsy were the borogoves
And the mome raths outgrabe. |
|