SMS ep 92 Usagi: All of a sudden, a very beautiful guy named Haruka Tenno appeared before us! Usagi: With the beautiful woman, they made a great looking couple, as if they came from a picture. Usagi: Also the mysterious soldiers finally came into view! Usagi: If you are bad guys... Usagi: In the name of the moon, I'll punish you! Pretty Soldier Sailor Moon Super ----------------------------------------------------------------------------------------------- Song1: I'm sorry if I'm not gentle, song: I can say that in my dreams... Song7: My thoughts are about to short circuit, song: I want to see you, right now... Song6: Moonlight makes me want to cry, song: Midnight is too late to call... Song5: But I'm naive, what will I do? song: My heart is a kaleidoscope... Song4: Being led into moonlight, song: We meet by chance many times over... Song3: The sparkling number of stars... song: ...foretells the whereabouts of love, Song2: Born on the same Earth, song: A miracle romance... Song1: Do you believe? song: A miracle romance... ----------------------------------------------------------------------------------------------- Usagi: I have to study again at Rei's... Usagi: No! No! I have to skip it until I finish the entrance exam. Everybody is studying hard. Usagi: What? A handsome guy? Haruka Tenno's secret Minako: ...that's right! And Artemis ate caramel again! Minako: And, as expected, the caramel stuck to his teeth! Minako: He's a cat after all, so he had a really hard time getting it off! Minako: Oh? Usagi! Usagi: You know how hard I've tried not to come here... Usagi: ...knowing everyone was studying very hard! But why are you here? Motoki: Well actually, it was I who asked her to come and play... Motoki: ...because I thought she might need some rest from studying... Usagi: Motoki! Aren't you a bit too generous? Motoki: Oh? W... Well... Minako: Usagi! Adolesence is only once for everyone! What if we fail the entrance exam? Minako: We might regret that we should've played more instead of studying! As the old saying goes; minako: "The more haste, the more fun!" (Correct saying: "Haste makes waste") Motoki: Actually, I do recommend you study! Minako: Now, let's go and play! Motoki: You'd better study... Minako: Here I am! Usagi: I'm one lap behind! Minako: Bye! Usagi: Go! Usagi: Stay there! Stay there! Usagi: Oh... I got sick from driving... Minako: Hey, come on, Usagi! Try again! Usagi: I... Isn't it best to go to Rei's now? Minako: Hey, there's no time for that! If we quit here, who will take care of F-1 racing? Usagi: I don't think I am... Haruka: Hey, young girl! Could I join you then? Usagi: Really? Handsome! Minako: Oh, please! Have a seat! Haruka: Would you mind if you hold my bag? Minako: No, she doesn't! Let her hold anything you want! Minako: I'm so lucky! Such handsome guys rarely approach girls! Minako: How do you like my driving technique? Usagi: Well, the race has already started. Haruka: I know. I have to give her a handicap. Minako: Go! A handicap to Minako Aino, the future of F-1 racing? Haruka: Is it okay, now? Minako: God! How fast is it running at? Usagi: Wow! Awesome! Haruka: Not yet! Minako: One lap behind? Minako: I lost completely! Haruka: Oh, nothing like that! You did pretty well, too! Haruka: Let me say that such a pretty girl has a good game sense! Minako: Do you think so? Well, I'm often told so... Michiru: Sorry to be late, Haruka! Usagi: Really? Wow! Beautiful! Haruka: See you, girls! Minako: Yes... Haruka: Let's play together next time, dumpling-haired girl! Usagi: Yes! Michiru: You've become good friends with them, did you? Haruka: Are you jealous? Michiru: Maybe... Haruka: They are cute, like kids... Usagi: Both of them are really beautiful! Minako: His name is Haruka... Motoki: Oh, I've seen them hanging around recently. Minako: You were there too, Motoki? Motoki: Well, I do have a part-time job here... Michiru: I can feel it! The sea is now getting stormy, again! Michiru: We have to watch out in this town! Haruka: That's right... Usagi: Minako, don't you think that they are a couple? Minako: I've decided! Minako: He is the ideal man that I've been looking for! Usagi: Hey, Minako! He has a girlfriend as you can see... Minako: You haven't asked him about it, right? Minako: I am now ready for my upcoming love! Waitress: Please, customers, have a seat... Usagi: I think that they are a couple! Minako: Usagi! You don't have to come with me anymore! I can do it by myself! Usagi: Oh, no! I'm also interested in the handsome guy! Minako: You have a boyfriend, Mamoru, don't you! That's true... but... Minako: You see? They are now apart from each other! They're not a couple! Haruka: Mr. Kameda! Haruka: Good afternoon! Kameda: Oh, hi! Back again! Haruka: Pardon me for interrupting... Kameda: Just a second! I'll be done soon. Haruka: Yes! Professor: Kaolinite! Kaolinite: Here I am! Professor: Did you find the selected humans with pure hearts? Kaolinite: Yes, I almost found them! Professor: I see... Prof: Okay, good! Go on, Egg of Daimaun! Go and get a pure heart! Minako: Hey, you should go to Rei's now! Usagi: Oh, no! I'm interested in the handsome guy, too! Haruka: Hey, little kittens! How long are you going to hide there? Minako: Did you know? Usagi: Oh, my! Haruka: Haruka Tenno, first year of high school. Haruka: You want to know about me, right? both: Yes! Yes! Minako: That's right! Usagi: ...right! Haruka: Is there anything else you want to know... Minako: Yes! Who is the woman you were with? Usagi: Who? Minako: What's your relationship? Usagi: What kind? Minako: Is she your girlfriend or not? Usagi: Is she? Haruka: My girlfriend? My Michiru? Minako: My Michiru? Does that show your relationship? Usagi: Does it? Haruka: Yes, but our relationship is just more than that... Haruka: But, don't give up! You still have a chance! Minako: Yes! Michiru: Don't be deceived! Haruka: Michiru! Michiru: You're always saying that whenever you see a pretty girl! Haruka: Don't say it like that! Michiru: Oh? Do you think you can say anything about it to me? Michiru: I wonder if I should go home with your lunch... Haruka: Oh, come on! Minako: A question! Are you Haruka's girlfriend? Usagi: Please answer, yes or no! Michiru: No. Minako: All right! I'll get him! Usagi: I'll get him! Minako: You have Mamoru, don't you, Usagi! Usagi: Today, Minako is extraordinarily strict! Like Rei... Rei: Oh dear, did I get some kind of allergy? Ami: You have to be careful this time of season! Makoto: Anyway, Usagi and Minako are late. What on Earth are they doing? Ami: I'm especially worried that both of them are late... Ami: Something might have happened, I wonder... Rei: I guess they might have found a handsome man and are following him together... Ami: No way! Even though they are likely to do so... Haruka: Mr. Kameda dreams to be an automobile mechanic whose tune-ups are good throughout the world... Haruka: That's why I like to come here! Across from here, I can see the swaying mirage of a race track! Haurka: The wind blowing on the race track is like a fragrance... Minako: Well, Haruka is... Michiru: Haruka has a dream to be one of the top drivers in motorsports in the future... Haruka: No, that's not right! I had that dream! Minako: You had that dream...? Usagi: So, what's your present dream? Haruka: To do what can be done only by myself! Haruka: In order to achieve it, I will endure any sacrifice! Even if I have to lose something... Minako: He really seems handsome! Usagi: Not more than Mamoru, though... Kameda: All right! Kameda: Looks okay! Minako: What's that? Haruka: Mr. Kameda! Michiru: Haruka! Haruka: I know! Steering: Steering! Kameda: What... what's this? Steering: I'll get your pure heart for the dream! Steering: Jack up! Minako: Hey! Usagi: Stop! Usagi: O... Oil! Kameda: Stop it! Steering: Now! Let's go back to Madam Kaolinite... steering: ...and have her check whether this crystal is the Talisman! Fire Hazard Usagi: Oh, no! We have to get back his crystalized heart right away! Fire Hazard Minako: Haruka! Oh, he's gone... Usagi: Minako! It's not the time for that! Minako: I know... venus: Venus star power! Make-up! Sailor: Moon cosmic power! Make-up! Haruka: Are you ready, Michiru? Michiru: Yes, I am! Steering: You jumped? Steering: Watch out! Steering: Explo... sion! Steering: That was too dangerous! Thank God, I'm wearing a helmet! Sailor: At last we got you! Venus: Give back the pure heart of the dreaming young man! Sailor: We can't let you have it, bad guy! Moon: Agent of love and justice, pretty Sailor Soldier, Sailor Moon! Moon: In the name of the moon, I'll punish you! Venus: Hey! Don't make only yourself look good, when you ask me to move the bike! Sailor: Venus is somewhat strict today! Steering: I won't let you get in my way anymore! Uranus: Stop right there! Stop right there! Steering: Who are you? Uranus: Enchanted by the New Age, here I am, Sailor Uranus, acting gorgeous! Neptune: In the same way, enchanted by the New Age, here I am, Sailor Neptune, acting gracefully! Uranus: We have some reasons to look for the Talismans! Neptune: We can't let you have the crystalized heart! Venus: The mysterious soldiers! Sailor: You are Sailor Soldiers? Steering: Are you going to interfere with my way, too? Uranus: World... Uranus: ...shaking! Neptune: Deep submerge! Venus: It's your chance, Sailor Moon! Sailor: All right! Moon: Moon spiral... Moon: ...heart attack! Steering: Lovely! Neptune: No... this isn't the Talisman either! Uranus: You're right... Uranus: Sailor Moon! Uranus: Give it back to the owner! Minako: ...and we lost Haruka since then... Rei: So, as we expected, both of you were following that handsome man... Rei: ...and ended up skipping the study group, right? Ami: Hey, girls! Apart from the handsome man, we have to check out the new Sailor Soldiers! Rei: Don't worry about that, Luna and Artemis are now checking it out! Makoto: I see, that's why I haven't seen them! Usagi: Michiru! Minako: Isn't Haruka with you? Michiru: Yes, Haruka is here. Rei: Where? Where is the handsome man? Where? Makoto: Where? Where is the handsome man that looks like my old sempai? Where? minako: Where? Rei: A woman...? Makoto: ...isn't she? Haruka: I never said that I'm a man! Minako: It can't be... Ami: We don't have time to do such things... Usag: I was thinking that Mamoru is better from the beginning! ------------------------------------------------------------------------------------------- Song: For showing me that crescent schale, song: I will take off my starlit earring. Song: What should I do? My heart is filled... song: When the fireworks become the stars... song: ...love disappears in the dark night, song: Please darling, don't take your kiss away... song: Let the scent of velvet take me away, song: To my heart-found love in the Milky Way! Song: Mantle in the midnight, a rainbow in the moonlight. Song: Love me more and more... song: Tuxedo mirage! Song: Tuxedo mirage! -------------------------------------------------------------------------------------------- Usagi: Wow! You're very good at playing the violin, Michiru! Awesome! Michiru: It's not that great. After you practice, you can play it well too! Usagi: Practice? Usagi: Without any practice, is there any way to play it nice? Usagi: Sailormoon Super: Usagi's idol! Graceful genius Michiru Usagi: The moonlight carries the message of love.