TV Version
Gomen ne sunao ja nakute
Yume no naka nara ieru Shikou kairo wa SHOTTO sunzen Ima sugu aitai yo Nakitaku naru you na MOONLIGHT Denwa mo dekinai MIDNIGHT Datte junjou dou shiyou HATTO wa mangekyou Tsuki no hikari ni michibikare
Seiza no matataki kazoe
|
I'm sorry, but I cannot tell
I can only tell you within a dream Before my nerves become SHORT circuited I wish to meet with you now It seems to be crying, the MOONLIGHT Since I cannot telephone past MIDNIGHT I do not know what to do with the love of you My HEART is a kaleidascope The moon's light will guide me
Choreography of the stars can predict
|
CD Version
Gomen ne sunao ja nakute
Yume no naka nara ieru Shikou kairo wa SHOTTO sunzen Ima sugu aitai yo Nakitaku naru you na MOONLIGHT Denwa mo dekinai MIDNIGHT Datte junjou dou shiyou HATTO wa mangekyou Tsuki no hikari ni michibikare
Seiza no matataki kazoe
Mo ichido futari de WEEKEND
Deatta toki no natsukashii
Ikusenman no hoshi kara
Fushigi na kiseki kurosu shite
Seiza no matataki kazoe
|
I'm sorry, but I cannot tell
I can only tell you within a dream Before my nerves become SHORT circuited I wish to meet with you now It seems to be crying, the MOONLIGHT Since I cannot telephone past MIDNIGHT I do not know what to do with the love of you My HEART is a kaleidascope The moon's light will guide me
Choreography of the stars can predict
With you, another WEEKEND
If disaster comes to us when we meet
Millions of stars
Unintentionally, misteriously, we cross again
Choreography of the stars can predict
|
Back to Lyric Main
Back to Lunarock Main
Back to Japanese Sailormoon Song Lyrics Main
Back To Main