Zutto Zutto Zutto
Always Always Always
Sakura and Kero-chan Duet
Both: | zutto zutto zutto issho ni itai kara nee kenka shite mo nakanaori shiyou anata to nara zettai umaku iku yo sou motto motto motto genki ni nareru hazu I always, always, always want to be with you, So, say, even though we fight, let’s make up. If I’m with you things will absolutely work out fine. Yeah, we can be even more, more, more cheerful. |
Sakura: | hajimete atta toki ORENJI-iro shita nuigurumi ga ite bikkuri shita When we first met, there was an orange color, I was surprised there was a stuffed animal! |
Kero: | hajimete outa toki okki na me shita onna no ko ga ite bikkuri shita When we first met, my eyes bugged out, I was surprised there was a girl! |
Sakura: | saisho wa ne odoroite awateta kedo At first, I was surprised and confused, but, |
Kero: | ima de wa na sukkari na ee KONBI ya Now we make a really great team! |
Both: | sotto sotto sotto keya kara nukedashite hora yoru no sora ni tobidashite ikou fushigi na koto kakurete matte-iru demo kitto kitto kitto futari nara heiki ne Quietly, quietly, quietly, slipping out of the room. Hey! Let’s go flying in the night sky! Strange things are hiding, waiting. But I’m sure, I’m sure, I’m sure if we’re together I’ll be fine. |
Sakura: | taihen na koto mo ippai aru kedo There are also going to be lots of awful things, but, |
Kero: | issho ni ganbarya nan to ka naru If we do our best together, it’ll work out. |
Sakura: | ii toki wa shiawase ga nibu ni natte In good times, happiness turns into a duet. |
Kero: | warui tokya ya na kibun hanbun koya In bad times we share our bad feelings so they’re split in half. |
Both: | zutto zutto zutto issho ni itai kara nee kenka shite mo nakanaori shiyou anata to nara zettai umaku iku yo sou motto motto motto egao ni nareru hazu I always, always, always want to be with you. Say, even though we fight, let’s make up. If I’m with you things will absolutely work out fine. Yeah, we can smile even more, more, more. |
Both: | sotto sotto sotto keya kara nukedashite hora yoru no sora ni tobidashite ikou fushigi na koto kakurete matte-iru demo kitto kitto kitto issho nara heiki ne zutto Quietly, quietly, quietly slipping out of the room. Hey! Let’s go fly in the night sky! Strange things are hiding, waiting. But I’m sure, I’m sure, I’m sure if we’re together, I’ll be fine. Always. |