Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

Futatsu no Kodou

Amiboshi/Suboshi Image Song
Sung by:Iwanaga Tetsuya
Lyrics:Hibi Anri

Composition/ Arrangement:Nagai Akira

Romaji Lyrics English Translation
kusa no fue fuki    kaze ni nose
mugi no umi   koe
futasu no kodou    deau hi wa
sakuya no   sadame
The playing of a reed flute carries on the wind
over the sea of wheat.
Last night's destiny
was to be the day that two beats meet.
nagaki hi wo hitori sugoshi
tomoshibi ni te wo kazasu
haru wo matsu fuyu no you ni
tagai no    kokoro wa
Spending a long day alone,
I spread my hand before [shade?] the lamp.
Each of our hearts
is like winter that waits for spring,
natsukashii sora no shita
kusa ikire
yuuhi no nagorimichi   saita
hana no you
kataranai kuchibiru ni
fue wo ate
Underneath the dear [nostalgic] sky
The scent of grass
The setting sun's farewell path bloomed,
like a flower.
I put a flute
to lips that don't speak.
tooku no kumo hedatsu   toki sae
umeyou to
Only time separates the distant clouds...
Let's try to fill it
kanaderu neiro    mizu wo uchi
ai no mune   saku
futatsu no kodou   hikiyoseru
midareru   omoi
The tone that plays hits the water,
tearing the love in my heart.
The two beats draw near
Disturbed thoughts
aoi fune futari nosete
itamu kizu wakachiau
fuan ya osoreru kimochi
ai kara   mamotte
Riding a blue ship together
We share a painful wound.
Protect love from
uneasiness and fear.
yuudachi nikushimi mo dou ka
aratte yo
kage wo fumu komichi   aruita
ano hi e
Evening showers, please wash away
hate as well.
Stepping on shadows, I walked along the path
to that day.
tourou kawa ni nagashite
oikaketa
I chased after
lanterns floating on the river.
chiisa na itoshisa ni   afureta
kishi ni tatsu
Overfilled with a little affection,
I stand on the shore.
natsukashii sora no shita
kusa ikire
yuuhi no nagorimichi   saita
hana no you
kataranai kuchibiru ni
fue wo ate
Underneath the dear [nostalgic] sky
The scent of grass
The setting sun's farewell path bloomed,
like a flower.
I put a flute
to lips that don't speak.
chiisa na itoshisa ni   afureta
kishi ni tatsu
Overfilled with a little affection,
I stand on the shore.


Back
Main