Hebrews Chapter 12 Verse 25

Hebrews 12:25 See to it that you do not refuse him who speaks. If they did not escape when they refused him who warned them on earth, how much less will we, if we turn away from him who warns us from heaven? [NIV]

Hebrews 12:25 See, may ye not refuse him who is speaking, for if those did not escape who refused him who upon earth was divinely speaking - much less we who do turn away from him who {speaketh} from heaven, [YLT]

Hebrews 12:25 [a] See {that} [b] ye refuse [c] not [d] him that [e] speaketh. [f] For [g] if [h] they [i] escaped [j] not [b] who refused [d] him that [k] spake [l] on [m] earth, [n] much [o] more {shall not} [p] we {escape}, [q] if we turn away from [d] him {that speaketh} [r] from [s] heaven:

[a] See = blepo (blep'-o) [991]: to look at: THAYER'S ... metaphorically, to see with the mind's eye (a) to have the power of understanding (b) to discern mentally, to observe, to perceive, to discover, to understand (c) to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, to contemplate, to look at, to weigh carefully, to examine ...

[b] ye refuse, who refused = paraiteomai (par-ahee-teh'-om-ahee) [3868; 3844; 154]: to beg off, i.e. deprecate [DEF: Deprecate = To have or express an unfavorable opinion], decline [DEF: Decline = To be unwilling to accept, consider, or recevie], shun [DEF: Shun = To stay away from; To slight (someone) deliberately]:

[c] not = me (may) [3361]: qualified [DEF: qualified = Not total, unlimited or wholehearted] negation [DEF: Negation = An often formal act of putting an end to]; (adverbially) not, (conjunctionally) lest; also (as an interrogative imp. a negative answer [whereas 3756 expects an affirmative one]) whether:

[d] him that, him = tou (tou) [3588; 3739]: he (hay); to (to); the: THAYER'S this, that, these, etc.

[e] speaketh = laleo (lal-eh'-o) [2980]: to talk, i.e. utter words:

[f] For = gar (gar) [1063]: assigning a reason:

[g] if = ei (i) [1487]; conditionality; if, whether, that, etc.:

[h] they = ekeinos (ek-i'-nos) [1565; 1563]: that one (or thing);

[i] escaped [NEST]= ekpheugo (ek-fyoo'-go) [1628; 1537; 5343]: to flee out: THAYER'S to flee out of, to flee away (a) to seek safety in flight (b) to escape:

[i] escaped [TR] = pheugo (fyoo'-go) [5343]: to run away; by imp., to shun; by analogy, to vanish: [DEF: Shun = To stay away from; To slight (someone) deliberately]

[j] not = ouk (ook) [3756]: the absolute [DEF: Absolute = Completely such, without qualification or exception] negative [DEF: Negative = To prevent or forbid authoritatively] adverb; no or not:

[k] spake = chrematizo (khray-mat-id'-zo) [5537; 5536]: to utter an oracle [DEF: Oracle = Something that is foretold by or as if by supernatural means], i.e. divinely intimate [DEF: Intimate = A person whom one knows well, likes, and trusts]; by imp. to constitute a firm for business, i.e. (gen.) bear as a title:

[l] on = epi (ep-ee') [1909]: superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution, i.e. over, upon, etc.; of rest (with the det.) at, on, etc.; of direction towards, upon, etc.:

[m] earth = ge (ghay) [1093]: soil; by ext. a region, or the solid part or the whole of the terrene globe:

[n] much = polus (pol-oos') [4183]: (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:

[o] more = mallon (mal'-lon) [3123; 3122]: (adv) more (in a greater degree) or rather.

[p] we = hemeis (hay-mice') [2249; 1473]: we (only used when emphatic):

[q] if we turn away from 654

[r] from = apo (ap-ar-khay') [575; 2644]: "off", i.e. away (from something near), in various senses (of place, time or relation).

[s] heaven = ouranos (oo-ran-os') [3772; 3735]: the sky; by ext., heaven (as the abode of God); by imp., happiness, power, eternity; spec., the Gospel (Christianity):

Email: hustedro@yahoo.com