Original
| |
Translation
|
|
suki 好き | |
naraba ならば | |
suki 好き | |
to と | |
ishi 意思 | |
hyoudji 表示 |
|
If I like it, I declare that. |
hoshii 欲しい | |
mono もの | |
tsukamaeru つかまえる |
|
I take hold of what I want. |
|
hiza ヒザ | |
o を | |
dakishimeta 抱きしめた |
|
I held my knees tightly, |
ryoute 両手 | |
hodokanakya ほどかなきゃ |
|
Unless I unclasp both hands, |
|
all love and dreams |
|
will run away. |
|
* |
Push! I don't stop on my way |
* |
Push! I don't stop on my way |
tamerai ためらい | |
mushishita 無視した |
|
I pay no attention to second thoughts. |
Push! I don't stop on my way |
Push! I don't stop on my way |
tsuki 突き | |
susumi 進み | |
no の | |
massugu まっすぐ |
|
I plunge straight onward. |
|
sakimawari 先まわり | |
omoi 思い | |
tsumetchya つめちゃ | |
dame ダメ |
|
I must be obsessed with forestalling. |
kaze 風 | |
no の | |
machi 街 | |
nagasareru 流される |
|
A windy street could carry it away. |
|
|
Hurrying before worrying. |
|
Burning before sighing. |
shinayaka しなやか | |
na な | |
Sweet Body |
|
This supple sweet body |
|
begins moving. |
|
** |
Push! I don't stop on my way |
** |
Push! I don't stop on my way |
|
When I take steady aim, |
Push! I don't stop on my way |
Push! I don't stop on my way |
|
I don't give up. |
|
matsu まつ | |
te 手 | |
o を | |
husete ふせて | |
mo も |
|
Even if my waiting hand lies face down, |
kokoro 心 | |
de で | |
akogare あこがれ | |
o を | |
miteiru 見ている |
|
with my heart I watch what I long for. |
|
Push! I don't stop on my way |
Push! I don't stop on my way |
tchyansu チャンス | |
o を | |
matenai 待てない |
|
I won't wait for a chance. |
Push! I don't stop on my way |
Push! I don't stop on my way |
go-in ゴーイン | |
saga さが | |
suteki 素敵 |
|
Assertiveness is wonderful. |
|
[repeat ** *] |
[repeat ** *] |