Push!

Vocal performed by 結城 梨沙 (Risa Yuuki), lyrics by 戸沢 暢美 (Nobuyoshi Tozawa), composed by 入江 純 (Jun Irie), arranged by 小林 信吾 (Shingo Kobayashi). Translation by Theresa Martin, revised by "Cyberknight" Masao Kawata. Note: the booklet lyrics contain an error, correctly presented here (the tenth line is printed "突き進むの まっすぐ" [tsuki susumu no massugu], but is actually sung "突き進みの まっすぐ" [tsuki susumi no massugu]).


Original

   Translation


suki
好き
  naraba
ならば
  suki
好き
  to
  ishi
意思
  hyoudji
表示
If I like it, I declare that.
hoshii
欲しい
  mono
もの
  tsukamaeru
つかまえる
I take hold of what I want.

hiza
ヒザ
  o
  dakishimeta
抱きしめた
I held my knees tightly,
ryoute
両手
  hodokanakya
ほどかなきゃ
Unless I unclasp both hands,
koi
  ya
  yume
  zenbu
全部
all love and dreams
nigete
逃げて
  yuku
ゆく
  wa
will run away.

*   Push! I don't stop on my way *   Push! I don't stop on my way
tamerai
ためらい
  mushishita
無視した
I pay no attention to second thoughts.
Push! I don't stop on my way Push! I don't stop on my way
tsuki
突き
  susumi
進み
  no
  massugu
まっすぐ
I plunge straight onward.

sakimawari
先まわり
  omoi
思い
  tsumetchya
つめちゃ
  dame
ダメ
I must be obsessed with forestalling.
kaze
  no
  machi
  nagasareru
流される
A windy street could carry it away.

nayamu
悩む
  yori
より
  hayaku
早く
Hurrying before worrying.
toiki
吐息
  yori
より
  atsuku
熱く
Burning before sighing.
shinayaka
しなやか
  na
  Sweet Body
This supple sweet body
ugoki
動き
  dasu
だす
  wa
begins moving.

**   Push! I don't stop on my way **   Push! I don't stop on my way
nerai
狙い
  sadametara
さだめたら
When I take steady aim,
Push! I don't stop on my way Push! I don't stop on my way
akiramenai
あきらめない
I don't give up.

matsu
まつ
  te
  o
  husete
ふせて
  mo
Even if my waiting hand lies face down,
kokoro
  de
  akogare
あこがれ
  o
  miteiru
見ている
with my heart I watch what I long for.

Push! I don't stop on my way Push! I don't stop on my way
tchyansu
チャンス
  o
  matenai
待てない
I won't wait for a chance.
Push! I don't stop on my way Push! I don't stop on my way
go-in
ゴーイン
  saga
さが
  suteki
素敵
Assertiveness is wonderful.

[repeat ** *] [repeat ** *]


[Icon] Back to CD Collection