Eh bien, les Boys nous en ont appris de bonnes! Ils rêvent notamment d'un dua avec la plus grande chanteuse du monde à l'heure actuelle, Céline Dion. Ils nous ont entre autres dit qu'Aaron, le petit frère de Nick, est à la veille de nous rendre visite, et qu'ils ont des projets à la télévision. Par ailleurs, une rumeur veut qu'un des Backstreet Boys et une des Spice Girls vivent une idylle!
Tout s'est déroulé dans une atmosphére plus que conviviale. Parmi la centaine de personnes qui s'étaient déplacés pour l'occasion, il y avait beaucoup de "journalistes" de 7,9 et 12 ans accompagnés de leurs parents! Mais qu'ils sont sages et calms, ces Ontariens! Pas de cris, pas d'évanouissement. On a d'ailleurs dit que l'organisation des Backstreet Boys avait décidé de tenir la conférence de presse à Ottawa, plutôt qu'à Montréal ou à Québec, pour éviter les débordements et par mesure de sécurité. Ce n'est que partie remise...Qu'à cela ne tienne, voici le texte intégral de la plus récente conférence de presse des Backstreet Boys en sol canadien.
Les Boys, je connais bien des filles qui ne vous croient pas quand vous affirmez que vous n'avez pas de petites amies. Alors j'aimerais qu'aujourd'hui vous mettiez cartes sur table.
Kevin : Nous essayons toujours de dire toute la vérité et nous essayons aussi de sortir avec des filles quand notre emploi du temps nous le permet. Mais nous sommes constamment sur la route...Pour ma part, je n'ai pas de petite amie présentement.
Aj :Nous sortons avec des filles lorsque nous le pouvons mais maintenant, c'est très difficile, en raison de notre percée américaine. Pour l'instant, aucun de nous n'a de relation sérieuse. Nous sommes toujours à la recherche de la compagne de nos rèves. Chose certaine, nous aimons les filles!
Les mesures de sécurité qu'on déploie pour vous sont incroyables. Cela vous surprend-il?
Kevin : Oui. La dernière fois que nous sommes venus au Canada, nous devions participer à une séance de signature d'autographoes dans un centre commercial. Tellement de gens se sont présentés que notre sécurité et celle de tous ceux qui se trouvaient sur les lieux étaient compromises. Alors à la place, nous avons serré environ 2000 mains dans un hall d'hôtel qui devait contenir au moins 10 000 personnes. Oui, nous sommes dépassés par l'ampleur du phénomène. Mais des réactions aussi fortes sont aussi très flatteuses.
Cela vous fait-il parfois peur?
Nick : Nous avons davantage peur pour nos fans que pous nous. Nous ne voulons pas qu'il leur arrive quoi que ce soit de fâcheux.
Brian : Un jour, en Espagne, le maire de la ville où nous étions a dû écourter une de nos appartions. Pas moins de 15 000 personnes nous attendaient alors qu'on en escomptait 2 000. Parfois nous craignons pour notre propre sécurité et pour celle des fans.
Il n'y a pas si longtemps, vous étiez un groupe inconnu, mais aujourd'hui, ce n'est plus le cas. S'habitue-t-on au rythme de vie effréné que vous avez maintenant?
Brian : Oui! (rires)
Kevin : Nous nous sommes adaptés au fait d'être constamment sur la route et loin de la maison. Nous nous ennuyons de nos familles et de nos amis. Par chance, nous connaissaons au moins le succès.
Nick, la chanson All I have to give est votre nouveau simple. De quoi parle-t-elle?
Nick : C'est l'histoire d'un garçons qui s'intéresse à une fille, mais qui n'arrive pas à la séduire. En fait, il y a quelqu'un qui l'en empêche. Et il dit que l'amour est tout ce qu'il peut offrir.
Que nous réserve le clip qui l'accompagnera?
Nick : Avec Everybody (Backstreet Back), celui de All I have to give est mon clip préféré. Il est exceptionnel. Je pense que tous vont l'aimer.
Howie, es-tu un fan des Sénatuers d'Ottawa? (Howie porte un chandail du club de hockey de la capitale du Canada.)
Howie : Je me suis dit que ce serait politiquement correct d'en enfiler un! (rires)
quel est le cadeau le plus précieux que pourrait vous donner une fille?
Nick : Je ne sais pas... De petites attentions et...son coeur.
Brian, quelles sont tes résolutions pour la nouvelle année?
Brian : Wow! (silence) Que nous cinq soyons ensemble toute notre vie! Nous sommes cinq morceaux d'un même casse-tête liés par quelque chose de fort. Aussi longtemps que nous serons ensemble, et je ne crois pas que nous aurons des problèmes à le rester, nous continuerons à connaître le succès. Je prendrai la même résolution l'an prochain.
Nick, où ton frère Aaron se trouve-t-il maintenant?
Nick : Il est à la maison en train de faire ce que je crois que nous devrions nous-mêmes faire, c'est-à-dire se reposer. Mais vous le reverrez sous peu. En fait, il viendra au Canada très bientôt.
Envisagez-vous de changer de look et de son pour évoluer avec la génération de vos fans?
Je ne crois pas qu'aucun d'entre nous n'entrevoie de changement draconien. Je l'espère, en tous cas.
Howie, combien de temps estimes-tu que votre succès durera?
Howie : Je crois qu'il durera aussi longtemps que nous le désirerons. Pour autant que nous maintenions une bonne communication entre nous et que nous soyons honnêtes les uns envers les autres, je crois qu'il n'y a rien que nous ne puissions accomplir. Nous nous assoyons parfois ensemble et nous nous fixons des buts à atteindre pour l'année qui vient. Nous voulons constamment nous améliorer et nous ne voulons pas n'être considéré que comme un boy band. Nous voulons que notre carrière dure très longtemps. Actuellement, nous écrivons énormément de musique pour notre prochain album et nous travaillons avec beaucoup de bons producteurs.
Qu'est-ce qui vous différencie des Beatles, par exemple?
Brian : Les influences personnelles de chacun de nous s'unissent pour créer un son unique, notre propre son. Il peut faire penser à Journey, à Prince, à Jon Secada, etc. Par ailleurs, il ne faut pas oublier que nous chantons a cappella.
Pour une deuxième anné, les auditeurs de CKMF, une station de radio montréalaise, vous ont élus meilleur groupe de l'année alors que la chanson Everybody (Backstreet's Back) a été couronnée meilleure chanson de l'année. Qu'avez-vous à dire à tous ceux et celles qui ont voté pour vous?
Aj : Merci.
Kevin : Merci pour votre aide. Nous remercions aussi les diffuseur car, sans eux, personne ne pourrait nous entendre.
Après votre tournée canadienne, vous entreprenez une tournée américaine. Le spectacle que vous présentez alors sera-t-il différent étant donné que la chanson Everybody n'est pas encore sorie là-bas?
Kevin : En fait, notre compagnie pense à ajouter Backstreet's Back à l'album américain, parce que déjà plusieurs stations de radio la programment à Dallas, à Chicago, à Minneapolis. Elle a doc déjà traversé les frontières en raison du succès retentissant qu'elle a remporté au Canada et en Europe. Le spectacle américain sera un peu plus court, mais nous allons y incorporer Everybody (Backstreet's Back)
Avez-vous des projets de film?
Howie : Il y a bien eu des négociations, mais il ne s'agit pas d'un film, ni d'un dessin animé; ça concerne plutôt un projet pour la télévision.
Kevin : La musique demeure notre priorité.
Howie : D'autre part, notre calendrier pour la prochaine année est passablement chargé; nous essayons d'évaluer s'il n'y aurait pas quelques trous...
Vous ne lancerez pas de nouveaud disque sur le marché cette année?
Kevin : Nous sommes déjà à écrire et à enregistrer en vue du prochain album.
En 1997, de nombreuses femmes se sont illustrées sur la scène musicale. Aimeriez-vous travailler avec l'une ou l'autre d'entre elles?
Brian : Céline Dion.
Kevin : Récemment, nous avons partictipé à la cérémonie de remise des Billboard Awards au cours de laquelle nous avons parlé à LeAnn rimes ainse qu'à Robyn. Nous avons pris des engagements verbaux avec chacune des ces trois chanteuses. Attendons de voir ce qui arrivera. Chose certaine, nous aimerions faire un duo.
Brian : Nous avons participé à une émission de télévision à Londres et nous y avons rencontré Céline. Elle est très gentille... Ce serait bien sûr fantastique de faire quelque chose avec elle.
L'un d'entre vous a-t-il eu la chance d'"épicer" la vie de l'une ou l'autre des Spice Gilrs?
(rires général)
Kevin : Vous, les journalistes, êtes terribles!
Brian :(moqueur) Pas de commentaire.
À votre avis, pourquoi êtes-vous si populaires au Canada et particulièrement au Québec?
Howie : À vous de nous le dire!
Nick : Nous espérons que c'est à cause de nos chansons. Je crois qu'elles rendent les gens heureux. Je discutais hier avec Kevin tout en regardant, dans la foule, des familles venues assister à notre spectacle. Eh bien, nous pouvions lire du bonheur sur leur visage. Tel est notre but et nous allons tâcher de faire en sorte que ça continue.
Kevin : C'est fantastique de voir des familles entières parmi nos fans. Ainsi, il y a des personnes de tous les groupes d'âge qui viennent à nos spectacles. Je vois même des gens de mon âge, j'ai 26 ans... Évidemment, on on nous a collé l'étiquette "groupe pour jeunes", mais en dépit de cela, aux États-Unis, nos chansons ont atteint les sommets des palmarès pop adultes. C'est incroyable.
Kevin, Je suis sûr que tu as eu l'occasion de réfléchir à la question. tu en as parlé à des fans, etc. Comment t'expliques-tu l'engouement des Canadiens?
Kevin :Je crois que tout a démarré ici, au Québec, dans une province francophone, à cause de ce qui s'était produit en France et ailleurs en Europe. Ce phénomène serait donc dû à l'influence européenne. Et maintenant, tout est enclenché aux États-Unis. Au cours de la seule semaine qui vient de s'écouler, notre album est passé de la 27e position à la 12e sur les palmarès. Nous en sommes très fiers. En fait, actuellement, ça explose partout dans le monde et c'est très excitant.
Étant donné que vous êtes à Ottawa, pour précisément au Club de la presse parlementaire, situé tout près du Parlement, je me demandais si vous auriez un commentaire à faire sur l'unité canadienne.
Brian :Nous ne sommes pas des politiciens. Nous sommes des entertainers. Nous ne voulons prendre aucune position politique tout simplement parce que ça n'est pas dans notre nature.
Je sais que vous êtes occupés, mais avez-vous le temps d'acheter des disques? Écoutez-vous de la musique et, si oui, qu'est-ce que vous écoutez ces temps-ci?
Brian :Je viens tout juste d'acheter l'album live de Babyface. En fait, je ne l'ai pas acheté, je l'ai pris à la maison de BMG qui possède une armoire pleine de disques compacts; je n'ai eu qu'à me servir!
Kevin :Nous adorons la musique et nous nous procurons tous les plus récents albums de nos artistes préférés. Nous nous tenons à jour.
Nick : Nous écoutons tous les genres de musique, qu'il s'agissent de Metallica ou de K.C. and Jojo. Si je vous montrais le contenu de ma valise de disques, c'est fou tout ce qu'on y trouve!
Kevin : La musique country, le classique, le rock, le R&B, le hip-hop, nous aimons tout.
Le succès vous a-t-il changé d'une façon ou d'une autre?
Howie : Nous n'avons plus autant de temps libre que nous en avions. mais c'est très bien ainsi; il y a quatre ans, nous mourrions d'envie de partir en tournée... Sur le plan personnel, je crois que nous sommes restés cinq gars bien simples. Dans la mesure du possible, nous nous arrangeons pour être accompagnés par des membres de nos familles. Ainsi, ma soeur est avec moi au Canada. Ce contact régulier avec nos proches nous permet de demeurer bien humbres et de garder les pieds sur terre.
Y a-t-il un inconvénient à être un Backstreet Boys?
Nick : Le pire, c'est probablement d'être aussi souvent loin de la maison et de nos familles. Quand nous sommes à l'étranger, nos comptes de téléphone deviennet énormes. C'est difficile.
Howie : Nous avons toutefois cette chance de réaliser nos rêves et de voir le monde sans, par exemple, être obligés d'entrer dans l'armée.
Votre viterre de croisière est-elle trop rapide? Souhaitez-vous appuyer un peu sur les freins? Avez-vous le pouvoir de la faire lorsque vous le souhaitez?
Aj : C'est un peu comme les montages russes. Un jour, tout va très rapidement, le lendemain, il y a accalmie. Mais nous avons de plus en plus la haute main sur notre horaire. Nous nous réservons du temps pour récupérer, pour écrire aussi. Même si nous en avons beaucoup sur les épaules, ça nous plaît. Nos activités exigent une somme considérable de travail, de temps et de parience. Or, nous savons que cela est nécessaire et nous l'avons tous appris en regardant nos parents travailler.
Comment maintenez-vous l'harmonie au sein du groupe?
Nick : Par la communication. Si un problème surgit, nous en discutons ensemble. Je pense que si notre groupe est solide, c'est parce que la communication est bonne entre nous.
Kevin : Parfois, nous nous disputons, comme le feraient les membres de n'importe quelle famille, mais c'est bon pour...l'âme.
Les filles vous trouvent beaux, qu'en pensez-vous?
Kevin : Merci
Vos êtes tous jeunes et vous écrivez à partir de vos expérences personnelles. N'est-il pas difficile d'écrire des textes quand on ne vit pas une vie normale?
Kevin : C'est là un de nos objectifs pour la nouvelle année : gérer davantage nos horaires de travail de manière à pouvoir accorder plus de temps à nos familles et à nos amis et avoir une vie plus normale.
Les chansons que vous composez sont-elles écrites à partir de vos expériences personnelles?
Brian : Oui, nous parlons de choses qui nous sont arrivées ou que nous souhaiterions qui nous arrivent.
Quels sont vos projets pour la prochaine année?
Howie : Après la tournée canadienne, nous donnerons de spectacles aux États-Unis jusqu'au début de février. Par la suite, nous nous rendrons en Allemagne, où nous amorcerons une tournée européenne. Auparavant, toutefois, nous comptons enregistrer notre prochain album.
N'a-t-il pas été difficile de faire le passage vers la nouvelle année sans vos familles autour de vous?
Howie : Comme je l'ai dit plus tôt, personnellement, j'ai eu la chance d'avoir ma soeur Pauliana à mes côtés.
Saviez-vous qu'une épicémie de méningite frape auctuellement l'Ontario et que de nombreuse jeunes en sont morts? On le sait, vous comptez une majorité d'adolescents parmi vous fans. Cela ne vous fait-il pas craindre pour votre santé?
Kevin : J'en ai entendu parler, mais j'ignorais que ça se passait au Canada. Je ne suis pas médecin, je ne connais donc pas les risques que clea représente. Mais voilà une bonne question!
Je sais que vous irez également à Toronto. Envisagez-vous de visiter d'autres villes canadiennes?
Kevin : Non, après Ottawa, nous nous rendrons à Toronto et, par la suite, nous retournerons à Québec puis à Montréal. Pour revenir à votre question, si l'épidémie de méningite représentait un risque pour nous, je suis sûr que les personnes responsables de la santé publique nous demanderaient d'annuler nos spectacles.
Une question personnelle, portez-vous des caleçons ou des boxeurs?
Brian : Des boxeurs... Tout dépend si nous sommes ou non sur la scène! Non, sérieusement, il n'y a pas de différence!
J'ai entendu dire que Brian et Aj s'étaient fait faire des tatouages en Allemagne. Est-ce vrai?
Aj : Je l'emporte sur Brian parce que je m'en suis fait faire deux.
Brian :Oui, j'ai une croix sur l'épaule gauche.
Aj : Moi, j'ai une croix sur l'épaule gauche et mes initiales sur la droite.
Brian : si vous venez à notre spectacle, vous pourrez les voir. La prochaine étape, pour Aj, c'est un tatouage sur le front! (rires)