DISTRIBUTION:
RÉSUMÉ: Scully réapparaît mystérieusement dans un hôpital de Washington, D.C. Celle-ci est maintenue en vie par des machines. Frustré par son impussance de l’aider, Mulder essaye de retrouver les gens responsables de la condition de Scully. Cependant, sa quête de vengeance peut bien le rendre exactement comme ceux qu’ils méprisent.
LIEU: Washington, D.C.SYNOPSIS
Margaret se souvient d’un événement dans la vie de sa fille Dana. Elle le raconte à Mulder qui est côté d’elle.
Margaret Scully: Un jour, quand elle était petite. Dana était allée se promener dans la forêt. C’était l’automne. Dana était un vrai garçon manqué, contrairement à sa soeur Melissa.
Pour son anniversaire, ses frères lui avait offert une carabine de plomb et ils lui montraient comment s’en servir. Leur père leur avait dit de ne tirer que sur des boîtes de conserve mais dans une clarière, Bill Jr. avait trouvé une couleuvre et les garçons commencèrent à tirer. Pour faire comme ses frères, Dana tira aussi sur la couleuvre. Elle se tortillait dans l’herbe pour essayer de survivre mais les enfants continuaient à tirer.
La couleuvre commença à saigner. Quand elle comprit ce qu’elle venait de faire, Dana se mit à pleurer. Elle se sentait coupable. Tout en pleurant, elle disait que la couleuvre avait perdu quelque chose, qu’elle lui avait pris quelque chose qui ne lui appartenait pas. Les serpents la terrorisaient et pourtant elle le prit dans les mains, comme si sa bonne volonté pouvait lui sauver la vie. Mais la couleuvre mourut et elle avait son sang sur les mains. Elle ne pouvait rien faire pour la ramener à la vie¼
Ce jour-là, dans la forêt, je savais que ma fille souffrait, mais ce que je ne savais pas, c’est à quel point elle souffrait."
À côté d’elle, Mulder lui dit qu’il est trop tôt d’abandonner. Margaret lui dit alors que cette journée-là dans la forêt, elle resentait pour sa fille mais en ce moment, elle sait ce que sa fille resentait.
Une porte s’ouvre et Mme. Scully se lève. Un homme lui apporte quelque chose. Il enlève le drap. Mulder et Mme Scully regarde l’objet puis s’en vont. L’objet en question est une pierre tombale où il est gravé:
Dans son appartement, Mulder regarde une film pornographique dans le noir. Il est étendu sur le sofa. Il repasse la même scène encore et encore. Un Dossier Non Classé, possiblement celui de Scully, se trouve sur son bureau. Soudainement, le téléphone sonne.
HÔPITAL CENTRAL DE GEORGETOWNMulder court dans les couloirs de l’hôpital. Il essaye d’entrer dans une pièce mais une infirmière essaye de le retenir car il n’a pas droit d’être là. Il la repousse. Il entre enfin dans une pièce dont le personnel a seulement accès. Il voit Scully branchée à plusieurs machines. Elle est dans un coma et est attachée à un respirateur artificiel.
Il voit Margaret Scully qui regarde sa fille. Mulder regarde ailleurs, connaissant la douleur qu’elle doit resentir. Il demande aux gens aux alentours qui l’a ramenée. Personne ne lui répond. Il crie sa question de nouveau, furieux. Une infirmière lui dit que Scully est arrivée dans cette condition lorsqu’elle est arrivée pour son travail. Elle lui dit que s’il sort de la pièce, peut-être que le docteur Daly peut répondre à ses questions. Entêté, Mulder crie à un homme, le docteur Daly, pour savoir ce qui se passe. Il veut savoir si c’était une ambulance, le FBI ou l’armée qui l’a ramenée. Plusieurs personnes commencent à chuchoter et à crier. Mme Scully ne bouge pas, ses yeux toujours fixés sur sa fille.
Mulder continue à crier tandis que le docteur Daly essaye de le calmer. Il se dirige vers le bureau d’une infirmière et jette tous les papiers à terre. Il désire voir les formes d’admissions ainsi que les papiers concernant les tests qui ont été faits. Deux gardes de sécurités arrivent et l’évacuent de la pièce. En sortant, il jure qu’il va tout ce qui est dans son pouvoir de découvrir ce qui s’est passé.
Un peu plus tard, le docteur Daly rapporte les faits à Mme Scully et Mulder qui s’est enfin calmé. Il leur dit que présentement, Dana est sous un état critique. Elle est dans un coma et elle n’a aucune conscience de l’environnement qui l’entoure. Elle le répond à aucune stimuli externe et ne comprend aucun langage. Personne ne peut déterminer combien de temps elle est arrivée à l’hôpital, encore moins depuis quand elle est dans cet état. À cause du manque d’un dossier médical récent, le docteur Daly ne peut faire un prognosis.
Il informe également qu’ils ne savent pas encore pourquoi elle est dans un coma. Il n’y aucune indication de blessures traumatiques ou non-traumatique et aucune signe de désordre métabolique. Ils ont fait tous les tests possibles mais ils n’ont rien trouvé. Il y a autre chose. D’après Daly, le FBI les a informé du testament de Dana. Elle s’oppose catégoriquement à l’archarnement thérapeutique et demande à être débranchée en cas de diagnostic de mort critique. Mulder a signé ce testament comme témoin.
Près du lit, une grande femme aux cheveux se tient là, tenant un crystal au-dessus de Scully. C’est Melissa, la soeur de Dana Scully. Mulder arrive et fait sa connaissance. Elle lui dit que Dana lui a dit ne jamais l’appelé Fox à l’instant même. Mulder ne comprend pas. Elle lui explique que son âme a parlé.
Margaret Scully s’approche du lit et remercie sa fille aînée d’être venue. Melissa informe Mulder que Dana se demande si elle devrait revenir ou partir. Elle met ses mains au-dessus du corps de Scully tandis que Margaret s’éloigne du lit. Elle prend la main de Mulder et lui dit qu’il peut la resentir.
Dans l’esprit de Scully, elle est assise dans une barque sur un lac. L’embarcation est attachée à un quai par une corde d’un quinzaine de mètres. Sur le quai se trouvent Mulder et Melissa. En arrière d’eux se trouvent une infirmière.
Mulder dit à Melissa qu’elle n’est pas là. Elle lui répond que sa frustration et sa peur bloquent toutes les émotions positives qu’elle doit resentir. Mulder retire sa main, disant qu’il devrait faire plus que de lever les mains en l’air. Il s’en va.
Dans son appartement, Mulder colle un "X" en ruban adhésif sur sa fenêtre. Il allume une lampe pour l’illuminer et ferme les autres lumières de la pièce. Tout au long de la nuit, il attend patiemment, jouant parfois au basketball. Le matin suivant, il se réveille et se dirige vers la porte. Il prend le journal et le feuillete rapidement. Il ne contient rien. Il se dirige vers le "X" sur la fenêtre et l’arrache violemment.
À l’hôpital, Frohike, en costume, rentre à l’intérieur avec un bouquet de fleurs. Il s’adresse à une infirmière pour savoir où se trouve le lit de Scully. Mulder, qui est au téléphone, le voit et se dirige vers lui. Une infirmière retire les rideaux entourant le lit et prend les fleurs de Frohike. Celui-ci la regarde tristement. Il prend alors un coup d’oeil au dossier de Scully. Il remarque quelque chose d’étrange.
Dans le bureau des Bandits Solitaires, Byers examine le dossier. Langly, remarquant l’air déprimé de Mulder, lui demande s’il veut les rejoindre pour discuter sur Internet les erreurs scientifiques contenues dans l’émission "Terre 2". Il décline l’invitation.
Byers l’informe alors que le dossier montre une chaîne anormale de protéines dans le sang de Scully. La séquence de l’acide aminé est dans une combinaison qu’il n’a jamais vu. Il a montré le dossier à un nouveau membre des Bandits Solitaires connu sous le nom du "Cogiteur". Byers et Langly regardent l’écran de l’ordinateur où se trouvent des séquences d’ADN avec inquiétude.
Dans son rapport, le Cogiteur rapporte que les chaînes de protéines sont un résultat de sous-produits d’ADN. Cela résulte sûrement à une tentative de modification du code génétique pour établir une sorte de marquage biologique. Cependant, la technologie est d’une cinquantaine d’années d’avance. Le trio commence à donner leurs théories lorsque l’ordinateur clignote.
Byers leur annonce que toutes ses théories sont pour rien. Le sous-produit d’ADN est inactif. C’est un déchet. La personne qui a expérimenté sur Scully a fini son travail. Ce n’est plus qu’un poison biologique. Le système immunitaire de Scully a été déciminée et que même un humain en santé ne pourrait pas combattre cela. D’après Byers, il n’y aucune chance qu’elle puisse survivre.
Dans son coma, Scully voit une infirmière se trouvant sur le quai. Celle-ci se présente. Elle est l’infirmière Owens. Elle est là pour veiller sur elle et à l’aider à revenir.
Dans la réalité, l’infirmière Owens est penchée au-dessus de Scully, lui chuchotant à l’oreille. Elle lui dit qu’elle sait qu’elle est loin du monde réel et qu’elle se sent si bien là où elle est. Elle sait qu’elle veut rester là. Elle lui demande de bien se reposer avant de revenir car ce n’est pas encore le moment venu de partir. Elle lui informe qu’elle sera reviendrai quand Scully aura besoin d’elle. Mulder arrive, ignorant la présence de l’infirmière Owens. Elle embrasse Dana sur le front et s’en va.
Une infirmière arrive pour effectuer un prélévement de sang sur Scully. Tandis qu’elle fait cela, Mulder voit un homme se tenant près d’une vieille femme. L’infirmière dépose le prélévement sanguin sur la table de chevet. Soudainement, la sonnerie d’alarme se fait entendre. La vieille femme a fait une crise cardiaque. L’homme qui était à côté d’elle a disparu.
L’équipe médicale se dirige se préparent à réanimer la vieille femme. Mulder regarde Scully tandis que l’infirmière ferme les rideaux. Il remarque que le tube contenant le sang de Scully a disparu. Mulder voit une porte se refermer et poursuit l’homme. Il le suit dans le couloir.
L’homme prend un ascenseur. Mulder prend alors les escaliers et descend jusqu’au stationnement où l’homme l’attend avec une arme. Soudainement, Mr. X, apparant de nulle part, le projette contre le mur. Mulder arrive et Mr. X pointe une arme à son visage.
Mulder: Il y avait un homme. Il a pris le sang de Scully.
X: Oubliez-le.
Mulder: Enlevez cet arme de mon visage...
X: Cet arme Sig Saver de calibre .40 de haute capacité est pointée à votre tête pour démontrer mon insistance que votre enquête à propos de Scully doit s’arrêter maintenant.
Mulder: Vous avez ingnorer mon appel à l’aide et vous vous attendez que je vous obéisse? Allez en enfer!
X: Il est mort à cause de vous, elle est morte à cause de vous mais je n’ai pas l’intention de finir comme lui. Vous êtez ma chose, monsieur Mulder. Est-ce clair? Je me sers de vous quand j’ai besoin de vous. Et pour l’instant tout ce que vous risquez est de les conduire jusqu'à moi.
Mulder: Je veux comprendre.
X: Justement, vous n’êtes pas censé de comprendre.
Mulder: Je fais tout cela poue elle, j’estime avoir le droit de savoir.
X: C’était un bon soldat, Mulder, mais tout ce que vous faites ne pourront pas la rammener
Mulder: Elle est toujours en vie.
X: Elle est perdue. Vous ne savez rien, vous ne savez strictement rien.
Mulder: Alors expliquez moi!
X: J’ai été comme vous. J’ai été à votre place dans le temps. Mais vous n’êtes pas moi, Mulder, vous n’en aurez pas le cran. Allez-vous en, pleurez pour Scully et ne vous retournez jamais. Vous ne serez capable de vivre avec cette idée qu’à la veille de mourir.
Mr. X entend une porte se refermer. Il relâche sa prise et Mulder court vers la porte. Celui-ci voit l’homme se diriger vers les voitures. Il le poursuit mais l’homme lui tire dessus. Il se cache derrière une colonne. L’homme se dirige vers une porte et entre dans la buanderie. Mulder le suit discrètement. Il pointe son arme vers l’homme et lui commande de lâcher son arme. Celui-ci fait ce qu’il demande. Mulder se dirige vers lui et sort de la poche l’échantillon de sang. Il lui demande qui veut le sang mais l’autre reste sans réponse.
Mulder l’ordonne de s’avancer. Après quelques pas, l’homme prend une tige de métal et frappe Mulder, le forçant à lâcher l’échantillon et son arme. Mulder est à semi-consicent. L’homme se penche pour prendre l’échantillon lorsque X lui prend le bras par en arrière et le fracture. Il prend ensuite le poignet et le brise aussi. Il repousse l’arme. Il sort son propre arme et tire sur l’homme.
Mr. X regarde ensuite Mulder et lui demande s’il veut voir ce qu’il faut pour trouver la vérité. Il tire ensuite l’homme à mort et s’en va.
Plus tard, le docteur Daly est assi dans son bureau avec Mulder, Margaret Scully et sa fille, Melissa. Ils sont tous assis sauf Mulder. Le docteur leur dit que débrancher le respirateur ne veut pas nécessairement dire de mettre un terme à sa vie. Cependant, il pense qu’elle a été dans cet état depuis son enlèvement et que sa condition ne va pas améliorer. Mulder suggère de la traiter avec des antibiotiques contre des sous-produits d’A.D.N. Le docteur ne le croit pas. Mulder lui dit alors qu’il faut l’étudier pour comprend son état. Melissa lui dit que sa soeur n’est pas une pièce d’évidence.
Mulder: Elle est ici dû à des circonstances non naturelles.
Melissa Scully : Elle est mourante. Ceci est parfaitement naturel. Nous cachons ces gens dans ces chambres parce que nous ne voulons pas faire face à la mort. Nous avons des machines qui prolongent une vie qui devrait finir. Ceci est une plus grosse circonstance non naturelle que n’importe cause de sa mort.
Mulder: Ceci est politquemment correct.
Melissa Scully: Ceci est très humain. Je l’aime. Ceci est vrai.
Margaret Scully : Dana a fait notre décision. Fox¼ vous et Dana avait une amitié bâtie sur le respect. Maintenant, dans la dernière année, j’ai perdu mon mari. Et Dieu sait que je ne veux pas perdre ma petite fille. Mais comme vous, je l’ai toujours respectée. Fox¼ ceci est un moment pour la famille. Mais vous pouvez nous joindre si vous voulez.
Mulder décline l’offre. Margaret, Melissa et le docteur Daly quitte la salle.
Dans son subconscient, Scully voit l’infirmière Owens debout sur le quai. La corde qui la relie se tend et se casse. Son embarcation commence à flotter vers une autre direction.
L’Homme à la Cigarette remet un document à Skinner et sort son paquet de cigarette. Il lui dit que Mulder est une source de problème. Il met une cigarette dans sa bouche et l’allume. Skinner lui fait voir l’insigne "Merci pour de ne pas fumer" son bureau. L’Homme à la Cigarette prend une grande respiration de sa cigarette, ignorant l’insigne. Après quelques pouffes, il sort de la pièce et jette sa cigarette dans le cendrier.
Mulder entre dans la pièce par une autre porte. Skinner lui dit qu’il l’a appelé à cause de quelques rumeurs sur un incident à l’hôpital la nuit dernière. Il lui dit qu’un homme a été tué dans la buanderie. Des traces du sang de Scully a été trouvée sur la scène. Mulder nie qu’il était là. Il demande le rapport de police. Le Directeur Adjoint lui dit qu’il n’y a pas de rapport et qu’il n’y a pas de corps. Mulder prétend qu’il ne comprend pas.
Il demande alors à Skinner comment il ressent de subir un niement constant sur tout, des questions répondues par une question. Skinner désire comprend. Mulder rejette la faute sur l’Homme à la Cigarette, pointant le cendrier contenant la cigarette. Mulder veut connaître son identité. Il lui dit alors qu’il peut avoir son badge, le Département des Affaires Non Classées mais il faut savoir où il peut retrouver l’Homme à la Cigarette.
Le Directeur Adjoint lui informe qu’il n’est pas la mafia. Il sait qu’il veut se venger mais cela ne servira à rien. Il lui dit alors qu’il adorait et respectait Scully. Il lui dit ensuite que Mulder connaît les dangers du travail et que s’il n’est pas prêt pour les conséquences, il n’aurait jamais mis le pied dans le champ.
Mulder lui dit qu’il connaissait les conséquences mais il ne les a jamais dit à Scully. Skinner lui dit qu’il aussi responsible de l’état de son partenaire que l’Homme à la Cigarette.
Dans son esprit, Scully est couchée sur une table dans une robe blanche. Tous les murs sont blancs à l’exception d’un qui est un trou noir. De la noirceur sort son père, dans un costume de militaire. Il se dirige vers elle.
Capitaine Scully: Salut, Starbuck. C’est Ahab. Parfois, des gens venaient me dire: "La vie est courte. Les enfants, ça grandit vite, à peine le temps de les voir." Je n’ai pas écouté. Pour moi, la vie était réglée comme du papier à musique. Elle m’a même comblé. Jusqu’à ce moment où j’ai su, j’ai eu la certitude¼ que je ne te reverrai jamais¼ ma petite fille¼ et je me suis dit que la vie nous laissait à peine de respirer, ni plus, ni moins. Et je n’ai su à quel point j’adorais ma fille que le jour où je ne pouvais plus le lui dire. Et j’aurais bien voulu pouvoir rendre toutes mes médailles, tous mes tableaux d’honneur et toutes mes promotions pour un moment de plus avec toi. On se reverra dans quelques temps, Starbuck, mais pas aujourd’hui. Bientôt.
Il s’éloigne tristement. Dans la réalité, l’infirmière Owens se tient à côté d’elle. Elle lui murmure que la mort est à portée de main ce soir mais son heure n’est pas encore venue.
À la caféteria de l’hôpital, Mulder dîne avec Melissa. Elle lui dit qu’il peut passer toute sa vie à trouver les gens responsables mais cela ne va pas ramener Scully. Tout ceux qui ont fait cela à elle le paieront un jour ou l’autre. "Moi y compris," lui répond Mulder. Elle lui regarde d’un air intrigué.
Une femme s’approche d’eux et leur demande de la monnaie pour le distributeur de cigarette. Mulder en a pas. Elle lui sourit et se dirge vers le distributeur. Quelques instants plus tard, elle leur dit qu’il y a déjà un paquet là, des Morley’s mais ce n’est pas sa marque.
Mulder se dirge vers le distributeur et prend le paquet. Il l’ouvre et découvre un morceau de papier à l’intérieur. Sur le dessus, il est écrit l’adresse "900 W. Georgia St."
Dans son appartement, l’Homme à la Cigarette est assis devant la télévision, écoutant un vieux film de guerre. Sur la table, le cendrier est rempli de cigarette. Une arme se trouve également sur la table. Il prend un autre paquet lorsqu’il entend un bruit. Il décide de se lever mais Mulder l’agrippe et le fait rassoir, en lui pointant une arme à son visage.
L’Homme à la Cigarette: Comment vous m’avez trouvé?
Mulder: Fermez là! Ce soir, c’est à moi de poser les questions sale fumier!
L’Homme à la Cigarette: Vous ne me faites pas peur, Mulder, j’ai vu mourir des présidents.
Mulder: Pourquoi elle et pas moi?
L’Homme à la Cigarette : Je vous aime bien. Je l’aimais bien elle aussi, c’est pourquoi elle vous a été rendue.
Mulder: C’est vous qui méritez de mourir.
L’Homme à la Cigarette : Pourquoi? Regardez moi. Ni femme, ni famille, seulement le pouvoir. J’en fais usage parce que je pense que ce je veux en faire est bien.
Mulder: Bien? Qui êtes vous pour décider de ce qui est bien?
L’Homme à la Cigarette : Et vous? Qui êtes vous? Si le public savait que j,ai découvert certaines choses, c’est tout l’édifice qui s’écroulait. J’ai dit à Skinner que vous avez tiré l’homme à l’hôpital mais je ne l’ai jamais cru. Et vous êtes ici, une arme à ma tête. Vous m’avez battu à mon propre jeu et j’en ai que plus de respect pour vous. Vous êtez devenu un joueur. Allez y, appuyez! Et vous ne saurez jamais la vérité. Et c’est ce qui me sauve la vie. Ne vous en faites pas, ce sera notre petit secret. On préfère éviter que les autres répendent des rumeurs.
L’Homme à la Cigarette allume une cigarette et prend une inspiration. Mulder le regarde, dégouté par le Fumeur et par lui-même.
Dans son bureau des Affaires Non Classées, Mulder est assis devant son ordinateur, tapant rapidement. Il imprime ensuite le texte et le signe. Sur le dessus, il est écrit:
Au Directeur Adjoint Walter S. Skinner
Veuillez accepter ma démission effectif du Bureau Fédéral d’Investigation immédiatement.
Sincèrement,
Fox Mulder.
Un peu plus tard, Skinner entre dans le bureau de Mulder et soupire. Mulder est en train de mettre ses affaires dans une boîte. Skinner lui dit que c’était là qu’il mettait la photocopieuse. Mulder lui répond qu’au moins, ce n’était pas une perte d’espace.
Skinner s’approche de lui et lui dit qu’il n’accepte pas sa démission. Il sait que Mulder se sent responsable pour Scully mais il ne veut pas accepter la démission comme auto-destruction. Celui-ci lui dit qu’il déteste ce qu’il est devenu. Skinner enlève ses lunettes et lui raconte:
"À dix-huit ans, je suis parti pour le Viêtnam. Je n’étais pas un appelé. Je me suis enrôlé dans les Marines le jour de mon dix-huitième anniversaire. Je l’ai fait parce que je pensais que c’était mon devoir de le faire. Je le pense peut-être encore. J’était là-bas depuis trois mois quand un gamin viêtnamien de dix ans s’est amené dans notre camp, bardé de grenades. Je lui ai¼ explosé le crâne, à dix mètres de distance.
J’ai perdu la foi. Mais pas en la nation, ou en moi-même¼ en tout. Je pensais que plus rien n’était important. Une nuit une patrouille s’est faite descendre. On y a eu droit, on s’est fait avoir, et on a morflé¼ . Et là j’ai vu¼ mon propre corps, comme de l’extérieur. Je ne m’étais pas reconnu au début. J’ai vue les viêt-congs me déchirer mon uniforme, me prendre mon arme, et ils m’ont laissé là, dans cette jungle hostile. Mais j’étais bien, résigné. Je voyais mes amis morts, et je me voyais aussi. À l’aube les Marines sont arrivés et ils m’ont mis dans un sac. Ils ont du sentir mon pouls, je ne sais pas¼ je me suis réveillé dans un hôpital de Saigon environ deux semaines plus tard.
Le surnaturel me fait peur depuis cette expérience. Vous, vous ne craigniez rien. C’est pour cela que votre démission est inacceptable."
Mulder comprend alors que Skinner lui a donné la location de l’Homme à la Cigarette; qu’il a mis sa vie en danger pour cela. Skinner lui répond que toutes les vies, tous les jours, il y a des dangers. C’est ça la vie.
Plus tard, Mulder transporte une boîte à sa voiture. En entrant dans le stationnement, Mr. X apparaît devant, lui remettant un billet d’avion. Il lui dit qu’il ne peut pas lui dire pourquoi Scully a été enlevée mais il peut lui donner les hommes responsables de son enlèvement. Ils croient que Mulder garde des informations dans son appartement sur Scully. Étant donné que Mulder est sensé d’être parti, ils vont saisir l’occassion pour le fouiller ce soir, à 20h17.
Il lui informe de les attendre dans son appartement avec une arme. C’est le seul moyen car la loi ne punira pas ces gens. Après cette nuit, aucun contact aura lieu pour plusieurs semaines.
Dans son appartement, Mulder est assis dans le noir, une arme sur la table. Il regarde sa montre. Il est 19h30. Il prend son arme. Il entend quelqu’un cogner à sa porte. C’est Melissa Scully.
Elle entre à l’intérieur pour lui informer que Dana Scully s’affaiblit. Sa mort n’est qu’une question d’heures. Elle s’est dit que Mulder voudrait aller la voir. Il lui dit qu’il ne peut pas. Elle lui dit alors qu’il vit dans un endroit sombre. Il s’enfonce de plus en plus dans les ténèbres et seule la lumière peut l’aider. Mulder est écoeuré du discours de Melissa.
Melissa Scully: Pourquoi vous pensez qu’il est plus simple de tourner en rond plutôt que d’exprimer vos sentiments? Vous pourriez faire beaucoup plus pour Dana et pour moi! Même si ça ne la rammène pas, ça lui ferait du bien¼ et à vous aussi.
Elle quitte l’appartement en colère. Mulder ferme la porte et s’assoit. L’arme est toujours sur sa table.
À l’hôpital, Mulder s’approche du lit de Scully. Le respiratoire n’est plus là. Il la regarde intensément en lui tenant la main.
Mulder: En fait, je crois que tu veux vivre. Ce n’est pas encore l’heure. Je sais que tu as toujours eu confiance en toi et j’ignore si ma présence pourra te faire revenir¼ mais je suis là.
Il se cale dans sa chaise et attend. Il est 20h17.
Le lendemain matin, Mulder retourne à son appartement. Il le trouve complètement en désordre. Les hommes ont fouillés son appartement pendant qu’il était à l’hôpital. Il s’appuie contre la porte et commence à pleurer. Il s’accroupit sur le plancher, regardant ses mains en larmes.
Dans son subconscient, Scully est étendue sur un lit dans une forêt vierge. Une chaise se trouve dans un coin. Les lieux se transforment alors dans une chambre d’hôpital. Une infirimière passe devant le lit et s’apperçoit que Dana est réveillée.
Assis dans son sofa, Mulder entend le téléphone sonner. Il laisse le répondeur prendre le message mais il décide de décrocher. Un sourire illumine alors son visage.
Dans la chambre d’hôpital, Scully est entendue dans un lit. Des fleurs se trouvent à ses côtés. Margaret et Melissa sont là. Mulder entre dans la pièce.
Mulder: Comment tu te sens?Mulder se tourne vers elle et lui remet sa chaîne en or. Il regarde Melissa qui lui sourit. Il quitte la salle.
Plus tard, dans son lit, Scully touche la croix autour de son cou. Une infirmière s’approche d’elle. Scully lui demande devoir l’infirmière Owens. Elle a quelque chose à lui remettre. L’infirmière lui répond alors que cela fait dix qu’elle travaille à l’hôpital et qu’il n’y a jamais eu d’infirmière Owens dans cet hôpital. Scully la regarde, surprise.
ANECDOTES
Cet épisode marque le retour de Gillian Anderson. Elle venait d’accoucher quelques jours avant le tournage de cet épisode. C’est pour cela que durant tout le long, elle est restée allongée, endormie.
Jay Brazeau qui interprète le rôle du Docteur Daly a également joué dans l’épisode "Lazarus" dans le rôle du Professeur Vernes.
C’est le premier épisode où Mulder colle un "X" à sa fenêtre pour appeler son informateur. C’est aussi le premier qui introduit le personnage du "Cogiteur" qui apparaîtra plus tard dans "Anasazi – première partie".
Où étaient les frères de Scully durant l’épisode? Me semble que si mon frère est dans un coma, je trouverais un moyen d’aller le voir. Bill Junior a peut-être une excuse puisqu’il est dans l’armée mais son autre frère¼
Pourquoi Scully n’avait pas de couverture à l’hôpital pour la majorité du temps à l’hôpital? Elle ne porte que la robe d’hôpital. Elle devait avoir froid la pauvre.
La véritable référence de "L’Esprit est la Vérité" est Jean chapitre 5, verset 6 et non Jean 5, 7.
La signature de Mulder dans l’épisode ne ressemble vraiment pas à celle dans le générique. Pourquoi?
Le nom de l’infirmière Owens est un hommage à la grand-mère de Glen Morgan.
Si vous n’avez pas encore vu l’épisode, louez-le! C’est l’un des meilleurs de la série. Tout est superbe: l’histoire, la réalisation, la musique, le jeu des acteurs, tout! Très touchant comme histoire que j’ai quasiment cru que Scully allait réellement mourir.