DISTRIBUTION:
LIEU: Washington, D.C.
DATE: Octobre 1997
Mulder est assis sur son divan en écoutant le documentaire de la NASA de 1972. Des larmes coulent sur son visage. Il se lève et prend son arme. Il vérifie s'il est chargé. Durant la scène, on entend un monologue de Mulder sur la déception:
"J'ai tenu une torche dans la nuit pour jeter un coup sur une vérité inconnue. Un acte de foi commençant avec une certitude inéloquante que mon voyage promet la chance, pas juste pour comprendre, mais pour reconquérir. Que la disparition de ma soeur, 23 ans auparavant, allait éventuellement être expliqué. Et que la poursuite de ces vérités plus grands sur l'existance d'une vie extra-terrestre pourrait même nous réunir. Une croyance que je sais maintenant qui est fausse, et non uniforme, dans l'extrême. Ma folie révélée par des faits qui illuminent mon arrogance et mon aveuglement. Si seulement la tragédie était juste mienne, serait-ce plus face ce soir de mettre un terme à ce voyage..."
Le téléphone sonne, interrompant ses actes suicidaires. C'est Kritschgau, il l'appelle pour l'avertir qu'il a été suivi. Il dit qu'ils sont peut-être en train de la surveiller. Mulder regarde au plafond et voit une caméra. Réalisant que la personne au-dessus de lui l'espionne, il monte à l'étage au-dessus de lui. On voit une télévision montrant Mulder. Une personne se sauve en passant devant la télévision. En entrant dans l'appartement, il voit Ostelhoff (l'assasin dans Gethsemane) brûler des feuilles de papier dans une poubelle. Voyant Mulder s'approcher de lui avec un arme, il prend son arme. À l'extérieur de la pièce, on entend un coup de fusil et on voit la porte de l'appartement se refermer...
Scully entre dans son appartement et vérifie si elle a des messages sur son répondeur. Elle continue à marcher dans la pièce et enlève son manteau. Elle commence à se déshabiller mais elle s'arrête lorsque qu'elle entend Mulder lui dire de continuer.
Scully: Mulder? Qu’est-ce que tu fais? Pourquoi tu es assis dans ma chambre dans le noir?
Mulder: Mon appartement était trop emcombré, je ne pouvais pas dormir.
Scully: Je ne niaise pas, Mulder.
Mulder: Bien car moi non plus. Il y a un homme mort sur le plancher de mon appartement et c’est une affaire de temps avant qu’il comment à puer toute la pièce.
Scully: De quoi parles-tu, Mulder? Qu’est-ce qui se passe?
Mulder: Apparamment, quelqu’un a pensé que ma vie était assez interresante pour la mettre sur une bande vidéo. Mon appartement est sous surveillance électronique depuis les deux derniers mois. Regarde ceci, courtoisie du gouvernement américain (il lui montre la carte d’identité d’Ostelhoff).
Scully: Ça c’est l’homme qui est mort dans ton appartement?
Mulder: Oui, il travaille… il travaillait pour le Département de la Défense.
Scully: Comment il est mort, Mulder?
Mulder: Une balle au visage.
Scully: As-tu contacté quelqu’un au Bureau.
Mulder: Je ne peux pas faire ça, Scully, je ne peux pas aller aux authorités avec ça.
Scully: De quoi tu parles?
Mulder: Cet homme, Ostelhoff, travaillait pour l’armée. Est-ce que tu commences à saisir l’image? Est-ce que tu vois ce qui se passe ici?
Scully: Que le cannular est relié à l’armée, comme Kritschgau l’avait dit.
Mulder: Ce cannular, ton cancer, tout! Ça ne remonte pas juste qu’à l’armée mais jusqu’au FBI.
Scully: Quoi?
Mulder: Cet homme, Ostelhoff, habitait l’appartement au-dessus du mien. Je l’ai attrapé à brûler des archives de téléphone où le même numéro a été composé 17 fois.
Scully: Ça c’est l’opérateur PBX du Bureau.
Mulder: Oui.
Scully: Qui il voudrait appeler au FBI?
Mulder: Je ne sais pas.
Scully: Mulder , ça fait combien que ça dure?
Mulder: Peut-être depuis le début, depuis que tu es devenu ma partenaire au Département des Affaires Non Classées.
Scully: Ça voudrait dire que depuis quatre ans, on n’était rien de plus que des pions dans un jeu, que c’est un mensonge depuis le début. Mulder, ces hommes… Tu leur as donné ta foi et tu étais supposé de les faire confiance avec ta vie.
Mulder: Il y a ceux à qui on peut faire confiance. Ce que j’ai besoin de savoir c’est qui parmi eux ne le sont pas. Je ne vais pas laisser cette trahison prospérer, pas s’ils ont fait ça à toi.
Scully: Mulder, on ne peut pas aller au Bureau comme ça avec ces accusations.
Mulder: Non, mais s’ils nous ont menti, on peut leur mentir. Un mensonge pour découvrir la vérité.
Le lendemain matin, Scully se rend à l'appartement de Mulder pour identifier un corps. Elle dit que c'est Mulder. On entend un monologue de Mulder encore une fois:
"Laissons la vérité être connue à travers les tombées des cieux. La toile de mensonges nous empêtrant peut maintenant être lié par la toute première institution où on nous a uni ensemble. Les faits supportés par un complot byzantain, exécuté par quelqu'un à l'intérieur du FBI qui, si nommé, peut être relié au complot destiné à me détruire et à la maladie terminale infligée à Scully. En quatre ans, j'ai partagé avec ma partenaire une recherche passionnée pour la vérité. Et si ma partie a été une déception, j'ai jamais vu son intégrité changer ou son honeur compromise. Mais maintenant, je l'ai demandé de mentir aux personnes qui nous ont mentis. Un dangeureux mensonge pour trouver la vérité. Pour trouver les hommes qui va nous être révélés comme un ennemi, notre ennemi. Comme un ennemi de l'intérieur."
Scully quitte l’appartement mais rencontre Skinner dans le couloir. Elle ment encore une fois en disant à Skinner que Mulder est bel et bien mort. Il n’a pas l’air impressionné par la nouvelle et lui dit que Blevins veut l’interroger car il croit qu’elle retient de l’information.
Utilisant la carte d’identité d’Ostelhoff, Mulder entre dans l’Agence des Projets de Recherche Avancée de la Défense simplement en faisant glisser la carte dans un liseur de carte électronique. La lumière devient verte et Mulder penètre dans le bâtiment. On entend un monologue de Mulder:
"Le lien militaire à la conspiration qu’on a percée était maintenant indéniable. L’homme qui gisait mort dans mon appartement travaillait pour le Département de la Défence à la facilité de la Recherche Avancée. Ce que je pourrais trouver ici, j’en étais incertain. Mais mon crime m’a fourni l’accès. Aussi longtemps qu’ils croient le mensonge de Scully, que c’est moi qui git sur mon plancher, je vais peut-être apprendre des vérités ici. Mais, si nos mensonges auraient été découverts, Scully et moi allaient être découverts avec eux."
Scully entre dans le bureau de Blevins, tout comme dans l’épisode pilote, avec Skinner qui se tient derrière elle. Elle se fait demander si elle a été contactée par un agent du Département de la Défense et elle confirme qu’il leur a raconté un cannular élaboré concernant le corps extra-terrestre. Elle ne dit rien lorsque Blevins lui demande le nom de l’agent. Mais Skinner lui montre une photo de Kritschgau dans l’appartement de Mulder. Il lui demande si c’est lui et s’il s’appelle Michael Kritschgau. Elle le confirme et Blevins lui dit qu’il va avoir d’autres questions à une conférence ce soir au FBI.
Mulder rencontre Kritschgau dans l’immeuble. Kritschgau lui demande comment il est entré et Mulder lui montre la carte. Kritschgau lui dit nerveusement de mettre la carte de côté et le conduit à son bureau. Il vérouille la porte et dit Mulder qu’il peut peut-être trouver une cure pour le cancer de Scully dans le Niveau 4 du complexe où ils sont. La carte de Mulder leur y donne accès.
L’Homme à la Cigarette pénètre doucement dans l’appartement de Mulder. Il se dirige vers la table près de la fenêtre et prend une photo d’un jeune Mulder et de sa soeur, Smantha. Il tremble un peu se qui révèle une certaine émotion. Il dépose la photo sur la table et se retourne et voit un contour de craie et du sang sur le plancher près du divan. Il a l’air triste et concerné. Son ombre couvre le coutour du corps en craie et laisse voir un rayon de lumière réflectant du plafond. Il regarde en gaut et voit un trou où était la caméra.
Dans le bureau de Mulder, au FBI, Scully téléphone à Holly, qui travaille maintenant pour le Centre de Communications du FBI, pour qu’elle l’aide sur les numéros téléphoniques faits par Ostelhoff. Les appels téléphoniques, faits à 11:21, 11:14, 3:07, 2:02 et 5:12, sont tous transferrés à la même extension, d’un niveau supérieur dont seul le monde de ce niveau a pu transferré les appels. Scully demande si Skinner est à ce niveau et Holly vérifie. Elle confirme que Skinner est bel et bien à ce niveau.
Après avoir racrocher, elle reçoit un appel du Dr. Vitagliano au Département de Paléoclimatologie à la American University. Il a travaillé sur les échantillons de glaces et demande à Scully de venir le voir au labo car il y a quelque chose qu’elle voudrait voir par elle-même.
Kritschgau et Mulder marchent à travers le complexe du Département de la Défense. Une longue (croyez-moi, elle est très longue) conversation s’en suit.
Kritschgau: Le niveau 4 est une aile de quarantaine biologique. Ça contient une série de laboratoires, des facilités médicales et un système élaborée pour l’entreposage d’une masse quantité d’ADN.
Mulder: L’ADN de qui?
Kritschgau: Quasiment tout Américain né depuis 1945. Tout immigrant, toute personne autochtone ayant donné du sang ou du tissu corporel à un docteur du gouvernement. C’est ça que je vous disait. Ceci est le cannular dans lequel on vous a fait croire. Les origines datent de cinquante ans, à la fin de la Deuxième Guerre Mondiale. Manipulant avec un appétit virulent national pour une fausse révélation et avec un public nouvellement effrayé de la bombe atomique, l’armée de commande américaine commença à jeter de l’huile sur le feu sur ce qui ce faisait appeler des "histoires de secoupes volantes". Il y a des vérités qui peuvent tuer une nation. L’armée devait dévier l’attention de ses statégie d’armes. La domination globale à travers la capacité d’anéantissement total de l’ennemi. La carte nucléaire était correcte si nous seuls pouvons jouer avec mais les générals et les politicos savaient ce qu’ils ne pourvaient pas gagner était une guerre de relations publics. Ces photos de Nagasaki et d’Hiroshima étaient des figures dont les Américains ne voulaient pas voir dans le miroir. Oppenheimer le savait, évidemment, mais on l’a fait taire. Lorsque les Russes ont développé la bombe, la peur dans l’armée n’était pas la sécurité à la maison, mais pour l’armistice et les traités. Les affaires des États-Unis ne sont pas des affaires, Agent Mulder, c’est la guerre. Depuis Antienam, rien n’a fait rouler l’économie aussi rapidement. On avait besoin d’une raison pour continue à dépenser l’argent et quand il n’y avait de guerre pour justifier cela, on a appeler la guerre de toute manière. La Guerre Froide est essentiellement une bataille de cinquante ans de relations publics, un jeu lancé lâchement contre un ennemi qu’on appelle que des noms. Les Communistes nous appellent des noms aussi. "On va vous enterrer", avait dit Khrushchev et le public l’a cru. Après ce que McCarthy a fait pour le pays, ils l’ont avalé avec une grosse cuillère. On a fait face quelques fois: à Cuba, en Corée et au Viêtnam mais personne n’a échappé la bombe, personne n’avait le courage. […] L’armée américaine a vu une bonne chose en ’47 lorsque l’histoire de Roswell a éclaté. Le plus qu’on niait, le plus le monde croyait que c’était vrai. Des extra-terrestres ont débarqué! Une couverture faite sur commande pour que les générals puissent continuer à devélopper le coffre d’une guerre nationale. Ils ont ouvert des enquêtes officiels avec des noms comme Grudge, Twinkle, Projet "Blue Book", Majestic-12. Ils ont fait venir des professeurs collégials et des membres du Congrès et l’ont fait avaler assez de faux faits, assez de photos obscurcies et des rencontres de témoins occulaires qui y croyent aussi. Ils ont même passé la corde au cou à MacArthur, pour l’amour de Dieu. Je ne peux pas vous dire comment le temps de votre appel était accidentel. Est-ce que vous savez quand le premier avion supersonique à été piloté, Agent Mulder? En 1947. Bientôt, tous les avions expérimentaux pilotés étaient un OVNI. Lorsque les histoires d’enlèvement ont commencé, c’était tout parfait. On a presque été pris en Corée, une erreur ambitieuse. La Chine et les Soviets le savaient, l’ONU était furieuse contre nous.
Mulder: Une guerre bactériologique, on a été accusé de les avoir utilisés en Corée.
Kritschgau: C’était alors en développement, rien qui ressemble à ce que nous et les Russes utilisons. Les armes biologiques utilisées dans la Guerre du Golfe étaient si ingénieuses qu’elles étaient presque indétectables. Développées dans cet même immeuble.
Mulder demande s’il est en train de dire que tous les rapport d’enlèvements extra-terrestres sont des mensonges. Il répond que "tout n’est pas que du mensonge. Des citoyens ont étaient enlevés et testés. Un projet militaire classifié, au-delà du top secret, et toujours en cours. Vous avez entendu sur les récents démentis sur Roswell par l’armée et la CIA? Quelle était les effets? Encore plus extravagant et plus de croyance aux rumeurs. L’appétit américain pour une fausse révélation, Agent Mulder." Mulder clame qu’il a vu des extra-terrestres mais Kritschgau lui répond qu’il a vu ce qu’ils veulent qu’il voit.
Kritschgau explique que le corps que Mulder a vu aurait été prové être faux seulement à travers une examination extensive scientifique. Mulder réalise que Scully aurait été capable de le prouver et Kritschgau dit que le cannular a été calculé à ce que Scully ne serait pas en vie pour faire l’autopsie. Lorsque Mulder demande pourquoi Kritschgau les a contactés, il répond que son châtiment était ce qui est arrivé à son fils à la Guerre du Golfe et il croit qu’une cure pour Scully et son fils se trouve au Niveau 4. Il doit y croire. Après que Mulder le quitte, Kritschgau se fait amener par deux hommes du Département de la Défense pour un interrogatoire.
L’Homme à la Cigarette rencontre 1st Elder à une piste de course.
Elder: On m’avait dit que vous devait me voir, que c’était une sorte d’urgence.
Cancer Man: Il semblerait qu’on m’ait laissé de côté.
Elder: À propos de?
Cancer Man: Vous surveillez Mulder, vous avez un homme sur lui. Personne n’a pris la peine de m’informer sur ça.
Elder: Je ne sais rien sur cet homme.
Cancer Man: Je ne vais pas être mis de côté comme ça! Vous avez besoin de mon expertise. Est-ce que ça vient du Département de la Défense?
Elder: Si c’est le cas, je ne sais rien sur ça.
Cancer Man: J’ai toujours garder Mulder de proche. J’ai mis toute la chose ensemble, j’ai créé Mulder.
Elder: L’Agent Mulder est mort, notre source du FBI nous l’a confirmé ce matin. Mulder s’est suicidé. Mulder était un atout, sans sa partenaire, on a peut-être sous-estimé sa fragilité.
Cancer Man: Je n’ai jamais sous-estimé Mulder. Je ne le sous-estime pas encore.
Scully est dans le laboratoire avec le Dr. Vitagliano. Il a testé les cellules trouvées dans les échantillons de glace comme elle a demandé, seulement, il n’a pu rien identifié étant animal ou végétal, seulement un hybride chimérique. Il a placé ces cellules dans un corps bovin et que ceux-ci ont commencé à se diviser, ce qui indique une forme de vie. Se développer en quoi, ils ignorent cela.
Mulder se promène dans le complexe du Département de la Défense, vérifiant les portes et évitant les gardes. Il ouvre finalement une porte et découvre une vaste pièce remplie de corps ressemblant à des extra-terrestres sur des tables en métal. Tandis qu’il touche un tristement, il voit une lumière s’allumer et s’éteindre à travers une autre fenêtre. Il s’approche de la fenêtre et trouve une autre pièce remplie de femmes enceintes. Elles ont un gros ventre avec une sorte de machinerie pendant sur le ventre.
Monologue de Scully:
Monologue de Mulder:
Je suis venu ici pour trouver des réponses. Espérant non seulement de dévoiler cette conspiration contre notre pays et les hommes derrière elle mais pour finalement apprendre la vérité sur la possibilité d’une vie extra-terrestre intelligente. Maintenant, avec ce que j’ai entendu, mes croyances semblent de plus en plus improbables. La possibilité d’une cure pour Scully quelque part à l’intérieur de ses murs est mon seul espoir. Mais si je le trouve, et si je réussis à la sauver, la véritable existance de cette cure veut dire avec certitude que j’ai cru au mensonge depuis le début.
Je n’ai aucun moyen pour communiquer avec l’agent Mulder, pour lui dire ce que j’ai découvert. Une forme de vie non-identifiée microscopique dont la véritable existance détient la possibilité d’une révélation. Est-ce que cet organisme, extraite de la glace qui ensevelait le corps extra-terrestre, la cellule germinale pourrait donner la preuve d’une vie extra-terrestre? Où bien c’est juste le contraire? La création scientifiquement ingénérée de la chimère. Un produit biologique inclassifiable conçu pour établir un cannular. Manufacuturé pour créer de faux croyances qui ont longtemps conduits l’Agent Mulder. Je commence maintenant à réaliser que la réponse à cette question pourrait exsiter à l’intérieur de cette forme de vie. Des preuves biologiques sur sa connection avec le cancer envahissant mon corps, à un virus vivant à l’intérieur de cet organisme, auquel j’ai été exposé au cours de mon enlèvement trois ans auparavant.
Scully ne peut pas communiquer avec Mulder sur la découverte de la forme de vie, alors, elle doit travailler seule. Elle demande au Dr. Vitagliano de prendre un échantillon de son sang pour qu’elle puisse essayer de comparer son propre ADN avec celui de l’échantillon de glace, prouvant une connection entre son cancer et ce cannular. Ça doit être à temps pour 19h (l’heure de la conférence au FBI) mais Dr. Vitagliano dit que c’est impossible mais elle insiste car tout dans sa vie en dépend.
Après qu’elle eut donné son sang, Scully voit Skinner par la fenêtre, la suiveillant. Elle sort du labo et confronte Skinner dans le couloir.
Scully: Qu’est-ce que vous faites ici?
Skinner: J’allais vous posé la même question.
Scully: Non, c’est faux, vous m’avez suivi ici. Pourquoi vous me suivez? Est-ce là un autre sale boulot que vous faites pour le Département de la Défense.
Skinner: Pourquoi vous ne me dites pas quelque chose, Agent Scully. Pourquoi vous ne me dites pas ce que vous faites ici?
Scully: Je veux une réponse de vous!
Skinner: Je veux une réponse de vous!
Scully: Ceci n’est pas votre job!
Skinner: Ma job est de diriger mes agents sous ma direction, de questionner leurs motifs lorsqu’ils mentent sur leurs enquêtes! Pour faire des pas pour arrêter ou censurer ses actions. Votre mensonge est sur le rapport, Agent Scully.
Scully: Et les vôtres?
Skinner: Sur mon bureau, j’ai les rapports de pathologie et de médecine légale sur le corps trouvé dans l’appartement de Mulder. Maintenant, vous devez répondre dans cinq heures. Plus que vous compilez les mensonges, plus vous compilez les conséquences.
Scully: Tous les mensonges mènent à la vérité, n’est-il pas vrai?
Skinner: Et votre mensonge, Agent Scully? À quoi il mène?
Scully: La Vérité. Sur les hommes derrière ce qui m’arrive, sur mon enlèvement et les tests, sur le fait d’être exposée à quelque chose contre mon gré, sur le fait d’être mise sur une table et avoir quelque chose implantée en moi. Et après on m’a effacé ma mémoire, seulement pour l’avoir en retour avec une maladie qu’on m’a donnée!
Skinner: Est-ce là votre justification? Est-ce que c’est ce que vous allez dure à la conférence ce soir?
Scully: Est-ce que vous avez de fait ça?
Skinner: Bien, considérant que l’homme mort dans l’appartement de Mulder s’est fait assasinner de sang froid, et vous l’avez volontairement mal identifié, oui, j’ai peur. Mais j’ai seulement peur pour vous.
Scully: Vous allez utiliser cela contre moi, n’est-ce pas? Vous allez m’utiliser comme on m’a utilisée depuis le début, pour préserver les mensonges.
Skinner: Où est l’Agent Mulder? (Scully ne dit rien et s’en va) Votre silence ne va pas vous sauver, pas avec ces gens. Et si vous mentez, je ne sais pas si quelque chose peut vous sauver.
Scully: Sauf des preuves.
Scully continue son enquête scientifique, transférant quelques gouttes de sang dans une petite fiole, le plaçant dans une autre fiole.
Monologue de Mulder:
Si l’Agent Scully et moi ont été laissés pour croire que la conspiration destinée à nous détruire avait ses origines dans le Département de la Défense, ce fait semble tout sauf irréfutable maintenant. J’ai eu accès à une vaste facilité d’entreposage par un passage souterrain menant au Pentagone. Dans des centaines de rangées d’étagières qui me semblent être des matériaux révélants de n’être rien à mes yeux une cure pour le cancer de Scully. Et maintenant, comme j’ai atteint le terminus de cet espace, ce qui apparaît être un vieux système antique semble être mon seul espoir de trouve ce que cet homme, Kritschgau, m’a assuré l’existance. Si son espoir désespéré pour la cure de son fils qui lui a fait allusion, je partage maintenant cette despération. Que parmi ces tiroirs, il y un signe, une lueur, quelque petite confirmation que ce voyage qui m’a amené ici n’est tout à fait inutile.
Monologue de Scully:
Les ironies les plus cruelles sont celles consacrées par le passage du temps, hasardées et occasionnées par une découverte bouleversante. J’ai joint Mulder au Département des Affaires Non Classées à cause de ma connaissance dans les sciences médicales. Ma mission était de questionner son travail, de discréditer ses enquêtes et le réintégrer dans le courant normal du FBI. Maintenant, comme la foi l’aurait eu, j’ai été appelée grâce à mes habiletés pour prouver qu’il était la cible d’une machination, orchestré par quelqu’un près de nous au FBI. Quelqu’un dont a fait plus confiance que d’autres, impliquant dans un complot hautement organisé pour garder un dangeureux secret de la lumière du jour. Je ne peux que deviner ce que l’Agent Mulder aurait peut-être découvert par lui-même, ce qu’il pourrait trouver pour confirmer ou nier ce qu’il a longtemps consideré comme une conspiration pour contrôler les questions du public sur le savoir du gouvernement et le contact avec une ou des races extra-terrestres. S’il a espéré, comme je l’ai fait, pour apprendre l’identité de ceux qui essayent de nous détruire, j’ai, avec la découverte du micro-organisme non-identifié, ce qui pourrait s’élever à des preuves scientifiques. Des preuves génétiques tangibles, indéniables du lien entre les conspirateurs et le cancer qui s’est métastasé dans mon sang. Je n’ai que quelques heures pour conduire ces tests avant que j’apparaisse devant la commission d’enquête du FBI pour m’expliquer. Et, comme je suis prête à leur mentir sur l’Agent Mulder, je suis aussi prête de les confronter avec des preuves. Des preuves extraites du petit organisme, ce qui pourrait éclater une conspiration de conséquences mondiales.
Mulder a trouvé un tunnel conduisant au Pentagone et entre dans la même pièce que l’Homme à la Cigarette est entré dans l’épisode pilote et dans The Erlenmeyer Flask. Il trouve une pièce avec un vaste réseau de fiches allant du plancher au plafond. Chacun des petits tiroirs contient des fiches. Il cherche ceux de Scully et de Michael Kritschgau Jr. Cependant, la fiche de Kritschgau Jr. est vide tandis que celle de Scully est couverte d’un data numérique.
Scully continue son enquête en faisant plein de choses qui m’est très difficile à identifier. Elle a finalement les preuves qu’elle cherchait, son ADN coïncide avec celui de l’organisme trouvé dans les échantillons de glace, une preuve qui prouve son propre gouvernement lui a donné le cancer qui a envahi son corps.
Monologue de Scully:
Si mon travail avec l’Agent Mulder a testé la fondation des mes croyances, la science a été, et continue à être, mon guide lumineuse. Maintenant, je compte encore sur les méthodes familières et systématiques pour arriver à la vérité. Un fait qui pourrait expliquer la foi qui m’est survenue. Une enquête qui a commencé à l’extérieur, continue maintenant à l’intérieur. Prennant des matériaux cellulaires de la forme de vie non-identifiée, et isolant le virus contenu dans ça, et après avoir comparer l’ADN avec ce virus contre ce que je crois qui a causé mon cancer, j’espère une image va être développée. L’image qui pourrait confirmer mon plus sombre soupçon, sur la source de cette maladie envahissant mon corps. Dans l’espoir de fournir des preuves que sa cause n’est pas sans blâme, même si sa cure reste inconnue. Si la science m’a servie à ces fins, ce n’est pas perdu pour moi que l’outil dont j’ai dépendu de façon absoulue ne pourra pas me sauver ou me protéger mais amène seulement en focus l’oscurité qui s’approche.
Grâce à la carte, Mulder réussit à trouver une autre chambre qui pourrait contenir une cure. Là, il trouve une fiole métallique dont le nombre (sur la fiole) coïncide avec celui de la fiche.
L’Homme à la Cigarette reçoit un appel d’un des gardes du Département de la Défense pour lui avertir que Ostelhoff est entré dans le complexe. Mulder est pris au piège! Cependant, l’Homme à la Cigarette dit au garde de ne rien dire ni de rien faire, il est sur son chemin. Il arrive et confirme que c’est Mulder qui sur la caméra de surveillance mais lorsque le garde lui demande de l’arrêter avant qu’il quitte l’édifice, l’Homme à la Cigarette lui dit de laisser Mulder partir.
Monologue de Mulder:
Si toutefois j’ai la cure pour le cancer de Scully, je suis maintenant dépendent à elle comme elle était pour elle. Alors que j’ai ateint cette facilité, je doit trouver mon chemin pour la sortie en toute sécurité. Dépendant de Scully pour qu’elle tisse une histoire, pour raconter son histoire, pour leur faire croire le mensonge.
Scully est à la conférence au FBI. Elle raconte ce qui s’est passé dans l’épisode Gethsemane. Elle leur dit que Mulder est mort tard la nuit dernière d’une balle infligée soi-même. À ce moment, Skinner entre dans la chambre avec un dossier (les rapports qui prouve que c’est Ostelhoff qui est mort et non Mulder). Scully dit à Blevins qu’elle a des preuves qui pointe du doigt que quelque dans cette pièce est responsable de son cancer. Ce cancer a été donné par les mêmes personnes pour qui elle travaillait et faisait confiance.
Blevins: Agent Scully, d’après ces accusations que vous faites, on vous a donné une maladie.
Scully: Oui, monsieur.
Blevins: Ceci sont des charges extrêment sérieuses.
Scully: Oui monsieur. Mais j’ai des preuves, contre les hommes derrières tout ça, sur les mensonges que j’ai cru. (Elle sort un dossier et place la "preuve" sur le dessus.) Ce que j’ai ici est une preuve indéniable que les hommes qui m’ont donné cette maladie étaient aussi derrière ce cannular. Un complot conçu pour conduire à la mort de l’Agent Mulder et à la mienne, planifié et exécuté par quelqu’un dans cette pièce. Ce que j’ai ici sont des preuves scientifiques… (du sang tombe sur les preuves, elle semble s’affaiblir et tombe sur sa chaise, Skinner réussit à l’attraper avant qu’elle ne tombe. Elle le regarde et murmure…) Vous…
Skinner: Quelqu’un, appelez un médecin.
Mulder demande aux seules personnes à qui il peut faire confiance de l’aide pour la fiole. Les Lone Gunmen analysent avec une analyse spectrum le liquide. Cependant, la fiole ne contient que de l’eau déionisée...
Anecdotes et Commentaires de Redux
Épisode Précédent (Unsual Suspects)
Épisode Suivant (Redux II)
Retour à l'index