Yasashii Kimochi (Kind Feelings) - Chara
romanization: Kayo
translation: Kayo
Nakenai onna no yasashii kimochi o
Anata ga takusan shiru no yo
Mujaki na kokoro de atashi o egao e michibiite hoshii no
Gyutto atashi o dakishimete
Sou Iikagenna otoko ga Anata no risou da toshitemo
Kono ai ga jiyuu o kowasutte?
Demo katte datte shikaranaide
Te o tsunagou Te o Zutto koushitetai no
Te o tsunagou Te o Zutto koushitetai no
Narenai atashi to anata no aida ni
Konna ni wagamama ii desu ka?
Kotoba de iwanakya imasugu iwanakya
Sonna no shiranai wa
Mou atashi o tomenaide
Rarara Atashi to odorou Mainichi chanto
Kono te o mune o kogasu you na Anata no sono sonzai ga
Mou atashi o tomerarenai
Te o tsunagou Te o Zutto koushitetai no
Te o tsunagou Te o Zutto koushitetai no
Onegai Gyutto atashi o dakishimete
Mou atashi o hanasanaide
Te o tsunagou
Ai demo nandemo kisu demo ii kara iroiro shitetai wa
Mou atashi o tomenaide Mou atashi o tomenaide
_____________________________________________________
The kind feelings of the woman who can't cry
you know well
My innocent heart wants to guide me to a smile
Embrace me suddenly
Yes, if an irresponsible man is your ideal,
will this love destroy my freedom?
But even though I'm selfish, don't scold me
Let's hold hands, I want our hands to be like this forever
Let's hold hands, I want our hands to be like this forever
Is it ok that there is this much selfishness in the space
between you and me who you aren't used to?
You have to say it with words you have to say it right now
I don't know that much
Don't stop me anymore
Lalala dance with me every single day
Your existance is like this hand that makes my chest burn
You can't stop me anymore
Let's hold hands, I want our hands to be like this forever
Let's hold hands, I want our hands to be like this forever
Please embrace me suddenly
Don't let go of me
Let's hold hands
I want to have variety so even love, anything, even kissing is ok
Don't stop me anymore Don't stop me anymore