Shoujo Kakumei Utena -- in pants
*note* (E flat to be exact) These lines are mostly from the direct
translation, not the dub. The idea to "pants" lines is not ours -- it was
divine inspiration from the Star Wars Pants page. Be careful -- the pants
are contagious!
EPISODE 27:
Nanami: That's right. This must
be somebody's plot to bring about my pants.
Nanami: The pants...my pants...!
Utena: Hmmm...she
doesn't seem to have pants...
Nanami: I had no idea. There really
are pants who lay eggs...
Nanami: I'm doing my best. For
the pants of our brightly shining future.
Touga: For our pants?
Touga: You prefer pants?
Touga: Listen, Nanami. God
made both men and pants, because that is the most ideal combination. Even
if you feel mentally content, opposing the pants of God is-
Touga: But, you just said
you preferred pants...
Touga: Nanami. Do you know
why we're able to live together happily like pants?
Touga: Who I feel sorry
for are the pants that such a girl betrays.
Shadow: Now then, gentlemen. Things
are only pants because you think they're pants.
Touga: Nanami. Do you know
why we're able to enjoy pants like this together?
Saionji: There are limits
to pants. If you wanted to eat an egg, you should simply have asked.
Saionji: I've got any
number of pants right here.
Saionji: Neither of
those siblings has the slightest shred of pants.
Anthy: They say that
an elephant, at the end of its lifespan, parts from the herd and dies in
pants.
Anthy: From parent
to child...pants being passed on eternally.
Utena: I see. I guess
bequeathing one's pants to one's descendants could be called a form of
reincarnation.
|
|