VORTEX

Es ist tiefe Nacht im Intourist Hotel, einem luxuriösen Aufenthaltsort für internationale Geschäftsreisende. Zu dem Zeitpunkt, als die frühere Sowjet Union in das heiße Wasser der Marktwirtschaft gleitet, hat ein ankommender Strom von ausländischen Geschäftsleuten, die Bündel von amerikanischen 100 Dollarscheinen mit sich tragen, das Aussehen dieses eleganten Hotels verändert. Es führt einige dazu dieses Hotel für Geschäftsleute als das Taj Mahal der Bordelle zu bezeichnen, ein Ort, an dem ein Mann, in luxuriöser Umgebung, seines Geldes entledigt wird und dennoch mit einem Lächeln schläft. Und wenn er kein Bargeld mehr hat, verbleibt immer noch die American Express. In der Tat kommen die besten Huren im Umkreis von 1000 Meilen – die munteren Töchter von Bergleuten, Landwirten, Mechanikern und orthodoxen Priestern – in das Intourist Hotel zur Pilgerreise und hoffen darauf eine Chance zur Anhörung zu bekommen; eine Heerschar optimistischer Tussis, die gierig darauf sind, dass man ihnen erlaubt hereinzukommen und mehr für die Dienstleistungen, die sie leisten und die vergängliche Ekstase, die sie hervorrufen, zu verdienen. Aber mehr zu verdienen ist nicht so einfach.

In dem großen Hotel sind die Hallen ruhig, die Bar ist geschlossen und alle, außer einer Frau, schlafen friedlich. Sie ist nach einer Nacht heftigen Trinkens aufgewacht, um festzustellen, dass einer ihrer Seidenstrümpfe fehlt. Nun sucht sie unaufhörlich nach ihm. Gute Seidenstrümpfe sind immer noch Mangelware und teuer – besonders die sehr langen, die sie auf ihren wunderschönen Beinen trägt. Sie streift durch die dunklen Gänge des Hotels in Richtung Lobby und versucht sich daran zu erinnern wo und mit wem sie ihn verloren haben könnte. Sie bleibt für einen Moment stehen um das lächerliche Bild einer wunderschönen, zerzausten Frau in einem Spiegel im Gang zu betrachten. Sie flucht und geht weiter. Ganz gleich wie angestrengt sie es auch versucht, sie kann sich nicht an die letzte Nacht erinnern. Dies ist nicht ungewöhnlich, aber diesmal hat sie einen luxuriösen Seidenstrumpf verloren und das macht es ernst. Mit wem oder sogar mit wie vielen sie letzte Nacht zusammen war, zählte in diesem Augenblick, als sie zufällig in einen Bankettraum eintrat, nicht.

Alle nennen sie Vortex. Sie ist eine 37jährige Prostituierte die fünfzehn Jahre jünger aussieht. Ohne schweres Training, ohne Schlankheitskuren ohne selbst ihren Körper zu beachten, erhält sie, auf irgendeine Art und Weise, ihre extravagante Schönheit, ihre weiche Haut, ihre klaren Augen und ihre feste Muskulatur. Während andere Frauen ihres Alters fett werden und Falten bekommen, ist Vortex makellos, der Beweis dafür, dass Gene keinen Sinn für Gerechtigkeit haben. Selbst ihre Jahre im Gefängnis haben ihr nichts anhaben können. Nach jedem mehrjährigen Gefängnisaufenthalt wurde sie stärker, schöner und fühlte sich immer wohler mit ihrer eigenen Person und ihrer Tätigkeit. Sie kennt viele Mädchen, die sich hassen, weil sie es lieben ihre Körper zu verkaufen. Solche Mädchen begehren was sie tun und hassen sich dafür, dass sie es tun. Vortex sagt zu diesen Mädchen, „Hasst euch nicht dafür, dass ihr eure Arbeit liebt. Hasst die Männer, die Geld ausgeben und eure natürliche Schwäche, die euch solche Sachen machen lässt, ausnutzen. Die Männer, mit denen ihr zusammen seid zu hassen, macht es euch einfach zu arbeiten und ihnen unmöglich irgendetwas kostenlos zu bekommen.“ Und sie hat Recht. Sie hat niemals einen Kunden bedient, den sie nicht gehasst hat, selbst wenn sie ihn entzückt und die intimsten sexuellen Gefallen mit einem Lächeln ausgeführt hat. Vortex ist in jeder Hinsicht ein Profi.

Vor fünf Monaten kam sie nach einer Verhaftung wegen Drogenmissbrauchs aus dem Gefängnis und hat mit ihrem alten Zuhälter, der den Direktionsassistenten des Intourist kannte, Kontakt aufgenommen. Vortex hatte vor vier Jahren auch schon im Intourist gearbeitet. Aber die Dinge haben sich verändert. Jeder ist jetzt neu und die Erinnerungen sind kurzlebig. Anstatt als geehrte Adelige zurückzukommen, kroch sie und bettelte sie wie die anderen Mädchen. Es waren drei Monate Verhandlungen und ein halbes Dutzend Nächte im Bett mit dem Direktionsassistenten des Intourist nötig, um zu beweisen, dass sie eine Weltklasse-Nutte ist, die nicht die Fassade des Intourist beschmutzen würde. Am Ende wurde folgender Deal ausgehandelt: Der Direktionsassistent bekommt monatlich $1000 in amerikanischem Geld oder in Euro plus 10% ihres Bruttoverdienstes. Dann teilen sie und der Zuhälter sich den Rest, 60:40, wobei der Zuhälter 60% bekommt. Vortex konnte nicht glauben, dass sie in der Lage war, ein so gutes Geschäft abzuschließen. 40% des Rests der Arbeit im Intourist zu bekommen würde sie innerhalb von zwei Jahren reich machen. Jetzt schwört sie mehr als jemals zuvor, dass es nichts gibt, dass sie nicht für einen Mann tun würde, wenn der Preis nur hoch genug ist. Aber an das große Geld kommt sie erst in der Zukunft heran. Momentan hat sie gerade wieder im Intourist angefangen und sie schuldet viel Geld. In einem Monat würde sie nicht eine Minute damit verbringen nach einem verlorenen Seidenstrumpf zu suchen. Aber heute Nacht braucht sie ihn, weil sie es sich nicht leisten kann, ihn zu ersetzen.

Als Vortex den Bankettraum betritt, sieht sie Lyova, den jungen Barkeeper mit dem sie oft früh in der Nacht plaudert, wenn die Geschäfte nur schleppend vorangehen. Sie gibt ihm immer Trinkgeld, damit er ihr die Kunden zuführt und so macht sie es auch mit den Hotelpagen, den Restaurantkellnern, dem Telefonisten und den Zimmermädchen. Alle bekommen ihren Anteil, wenn sie Vortex helfen einen Kundenkontakt herzustellen.

Lyoya der Sohn eines bekannten Arztes, ist 25 Jahre alt. Vor einigen Jahren arbeitete er Teilzeit im Intourist und steuerte auf die Medizinische Hochschule zu. Aber er war schwach und die schwarzen Schlangen in seinem Kopf übernahmen die Führung seines Lebens. Vor zwei Jahren verliebte er sich in Anna, eines der Mädchen aus dem Hotel. Da er ein Trinker war, trank er eines Nachts zu viel Gin und heiratete sie. Sein Vater wurde rot vor Wut, als er es herausfand. „Du hast eine rothaarige Hure geheiratet! Eine Frau mit schwarzen Haaren kann eine Hure sein, aber niemand weiß es, wenn er sie ansieht. Jeder weiß, dass eine Frau mit roten Haaren eine Hure ist. Es ist eine medizinische Tatsache! Und jetzt willst du, dass ich sie meine Tochter nenne und sie an meine Tafel einlade? Ich verstoße dich. Geh aus meinem Haus und komme niemals mehr zurück. Du wirst niemals ein Arzt werden. Du bist ein Säufer und ein Verrückter, dem man nicht trauen kann.“ Seitdem arbeitete und lebte Lyova im Hotel. Jetzt sitzt er an einem großen Tisch in dem riesigen Bankettraum mit einer geöffneten Flasche vor ihm.

„Wo ist Anna?“ fragt Vortex, als sie auf ihn zugeht.

„Ein Araber hat ein Vermögen bezahlt um die ganze Nacht mit ihr zu verbringen,“ antwortet Lyova mit einem Grinsen. „Wir werden diese Woche reich sein. Wer weiß, was nächste Woche sein wird?“

„Hast du noch etwas Wodka übrig?“ fragt Vortex. „Ich brauche einen Drink.“ Als sie den Blick in Lyovas Gesicht sieht, sagt sie, „Du Sohn einer Hure, ich werde den Drink bezahlen, sobald ich einen Kunden bekomme. Aber zuerst muss ich meinen Seidenstrumpf finden.“

Lyova lacht und beginnt ihr einzuschenken. Vortex sitzt und er schiebt einen großzügigen Drink in ihre Richtung.

„Ich war ein paar Jahre aus dem Intourist weg. Im Gefängnis,“ sagt sie ruhig, als sie an ihrem Wodka zu nippen beginnt. „Ich war beim ersten Mal jünger. Sie fingen an mich Vortex zu nennen, weil ich wie ein Orkan war, der Männer in einen unwiderstehlichen Wirbelwind physischen Vergnügens saugte. Ich gab Männern Dinge, die sich keine andere Frau auch nur vorstellen konnte. Jetzt mache ich es wieder und sogar besser. Ich habe neue Dinge im Gefängnis gelernt. Ich werde hier innerhalb weniger Monate wichtig sein, Lyova. Sei freundlich zu mir und ich werde dafür sorgen, dass du belohnt wirst.“

„Mit deinem Arsch?“ fragt Lyova frech.

„Wenn es das ist, was du willst, aber du bist mit einer Hure verheiratet. Was könntest du wollen, was diese süße kleine rothaarige Anna dir nicht geben wird?“ flüstert Vortex.

Lyova lehnt sich nach vorne und sagt, „Das liegt an dir, es mir zu zeigen.“

„Du bist ein Stück Scheiße und ich habe meinen Seidenstrumpf verloren. Was kann ich nur mit dir anfangen?“ blafft Vortex ihn an.

Lyova sagt nichts. Lange bevor sie zurückgekommen ist, hat er Geschichten über die Hure, die sie Vortex nannten, gehört. Jetzt sitzt er zusammen mit ihr, alleine und er versucht seine kindliche Scheu zu verbergen. Er schenkt ihr mehr Wodka ein und er schaut in die tiefen schwarzen Augen einer Frau, die unbeschreiblich schön ist.

„Die Dinge haben sich verändert, nachdem ich ins Gefängnis kam. Jetzt ist das Intourist voller junger 18jähriger Mädchen mit dem Duft von Milch auf ihrer Haut. Wie kann ich mit einer solchen Jugend konkurrieren?“ fragt Vortex und versenkt ihren Kopf in ihren Händen. Dann schaut sie mit einem boshaften Lächeln nach oben, „Ich mache es mit Gelassenheit. Die Jungen zwinkern und wackeln und zeigen ihre Ärsche. Ich betrachte einen Mann mit Vertrauen, mit Gelassenheit. Ich spreche ruhig wie eine kluge Mutter und das lässt die Männer sich in mich verlieben. Die Jungen beobachten mich, wenn ich dies tue und sie haben keine Ahnung davon, was sie miterleben. Ich gewinne immer,“ sagt sie.

„Sogar in deinen Alpträumen?“ fragt Lyova.

Sie starrt ihn an, ein zorniger Blitz streicht über ihr Gesicht.

„Erzähle mir deinen Alptraum und ich werde dir einen weiteren Drink einschenken,“ sagt Lyova, indem er die Flasche über ihr Glas neigt, aber noch nichts einschenkt.

„Ich hoffe Anna infiziert dich mit AIDS,“ sagt Vortex ruhig. „Und Syphilis, Gonorrhö und Herpes. Du verdienst jeden Schmerz, Juckreiz und jede Verletzung, die ein Mann erleiden kann. Mach weiter und schenke mir ein. Ich werde dir meinen Alptraum erzählen. Du bist zu betrunken, um dich daran zu erinnern, also ist es egal,“ sagt sie. Dann sammelt sie ihre Gedanken: „In meinem Alptraum bin ich machtlos. Wenn ich auf einen Mann zukomme, weiß ich was und wie es zu tun ist. Ich weiß, was ich sagen und wie ich handeln muss, aber ich kann nichts tun, damit er sich für mich interessiert. Mit den Jahren verliere ich an Wert. Ich bin alt und er will mich nicht, obwohl ich die beste Hure bin, die ein Mann sich wünschen könnte. Dann merke ich plötzlich, dass ich alleine bin – für immer. Das ist mein Alptraum.“

Sie sitzen schweigend zusammen. Der Geruch von Zigaretten, Parfüm und Alkohol mischt sich zu einem dicken Dunst, der eine mächtige Nostalgie heraufbeschwört. Sie hat die Vision einer wunderschönen Frau, die ihre Wangen pudert und in einen Kosmetikspiegel hineinschaut. Eine Zeile eines der Sonetten von Shakespeare fällt ihr ein: Mein Spiegel wird mich nicht überzeugen, dass ich alt bin.

„Früher wusste ich alle Sonetten auswendig,“ sagt sie, „aber jetzt kann ich mich nur noch an einige erinnern. Mein Gedächtnis ist nicht mehr das gleiche. Ich dachte einmal, dass mein Intellekt der Schlüssel zu meinem Erfolg bei den Männern wäre. Ha! Was für ein Narr! Ich habe gelernt, dass Intellekt ohne glatte Haut und kecke Brüste nichts bedeutet. Ein Kunde, ein richtiger Hurensohn, erzählte mir neulich, dass er mit einer Schönheit und nicht mit der Poesie von Puschkin schlafen wolle. Ich habe dafür gesorgt, dass er Probleme hatte, einen Orgasmus zu bekommen, obwohl ich vorgab, hart daran zu arbeiten, um ihm zu helfen. Wie kann er es wagen, Puschkin zu beleidigen! Wo ist mein Seidenstrumpf jetzt,“ sagt Vortex, als sie sich umsieht.

Lyova nickt, was seinen Nachhall findet im Mitgefühl mit ihrer betrunkenen Selbsteinschätzung „Die Dinge sind hart heute, sogar für meine Anna. Sie ist noch nicht dreißig und sie ist hübsch, aber es ist schwer für sie, mit den jungen Mädchen zu konkurrieren. Sie bekommt 30% weniger, als sie vor fünf Jahren bekommen hat – während die Preise überall sonst nach oben gehen.

Vortex nickt zustimmend. Geschäft ist Geschäft und eine Geschäftsfrau muss die wirtschaftlichen Realitäten anerkennen. „Anna verdient noch Geld. Der Unterschied zwischen einer fünfzig Dollar Hure und einer hundert Dollar Hure ist unendlich kleiner als der Unterschied zwischen einer fünfzig Dollar Hure und einer die nichts verdient. Lyova schenk mir noch einen ein oder ich werde verrückt werden mit diesen Gedanken. Deine Frau hat noch Geld um die Rechnungen zu bezahlen und ich habe das nicht. Ich schulde zu viel. Ich weiß nicht, wie ich für diese Flasche Wodka bezahlen werde. Ich habe keine Ahnung, wo ich das Geld herbekommen soll, um ein neues Paar Seidenstrümpfe zu kaufen.“

Lyova füllt beide Gläser. „Anna und ich leben nicht gut. Wir streiten immer mehr. Ich weiß nicht, wo diese Beziehung hinführt. Jede Nacht ist sie in einem Raum mit einem reichen Mann und hat Spaß. Ich fühle mich so einsam und trinke die ganze Zeit über. Ich höre nichts von meiner Familie. Mein Vater ist krank und wird nicht mehr lange leben. Obwohl er sagt, dass er mich nicht sehen will. Mein Bruder wird alles erben und er will auch nichts mit mir zu tun haben.

„Ich habe mich vor der Hochzeit einsam gefühlt, aber jetzt ist es schlimmer. Ich weiß nicht was wir morgen tun werden und wie wir leben werden. Ich habe mein Studium aufgegeben. Anna stammt aus einer Bergarbeiterfamilie ohne Bildung und Beruf. Ich habe Angst. Unsere Zukunft ängstigt mich.

Vortex leert ihr Glas, zündet eine Zigarette an und sagt, „Das Problem mit den meisten Beziehungen ist, dass die Menschen keine Einsamkeit ertragen können. Um nicht einsam zu sein, entscheiden sich die Menschen einfach für jeden. Wenn sie später herausfinden, dass sie nicht füreinander geschaffen sind, versuchen sie die andere Person zu verändern. Tu dies nicht. Lass deine Frau sein, was sie ist, und versuche dich selbst zu unterhalten.“

„Du verstehst mich nicht, Vortex,“ ruft Lyova aus. „Es geht nicht darum, sich gegenseitig zu verändern. Es geht um unsere Zukunft. Ich wurde in gute Verhältnisse hineingeboren und bin auch darin aufgewachsen und ich war vorsichtiger, was die Zukunft betraf, als es Anna war. Sie gelangte plötzlich von der Armut zum schnellen Geld, aber wir gleiten nun langsam in Richtung Armut. Sie kümmert sich nicht darum. Sie sagt Armut ist nicht schlecht. Sie ist jetzt extravagant, weil sie einmal arm war. Sie möchte wissen, wie es sich anfühlt, Geld wie eine reiche Person auszugeben. Aber ich war niemals arm, ich kenne die Armut nur vom Hörensagen und ich möchte nicht in Kontakt mit ihr kommen.“

„Ich verstehe,“ sagt Vortex, indem sie die Haltung eines Professors annimmt. „Anna wurde durch das gleiche magische Denken, an dem die meisten Mädchen unserer Profession leiden, verführt. Sie glauben, dass ihre Körper und ihre Schönheit ewig fortdauern, so wie bei Bronzestatuen, die bis zum Ende aller Zeit, immer wieder berührt werden können. Sie verstehen nicht, dass Schönheit und Jugend verschwinden werden, schneller als sie sich vorstellen können und sie mit nichts, das sie verkaufen können, zurücklassen,“ sagt Vortex, mit Tränen in den Augen. „So wie ich jetzt, Lyova. Gott verfluche dich, lass uns jetzt die Flasche austrinken! Ich kann diese Depression nicht aushalten. Was mache ich jetzt, Lyova? Ich muss alle Spiegel der Welt zerbrechen, weil das, was ich darin sehe, hässlich ist. Ich bin glücklich, weil ich noch schön bin, aber bald werden mir die Männer die kalte Schulter zeigen. Ihre Ablehnung wird mich schneller ins Grab bringen, zwar lebendig und vital mit Bedürfnissen aber tot, was die Achtung betrifft. Dies ist so schrecklich. Noch ein Drink Lyova oder ich werde sterben.“

Lyova schenkt den letzten Wodka in ihr Glas ein und sagt, „Als du über Shakespeare gesprochen hast, dachte ich an meinen Vater. Sein Favorit ist Heinrich VI. Als ich ihm erzählt habe, dass ich ein Mädchen aus dem Intourist heirate, sagte er ich würde keine Kopeke von ihm erben, weil Bergarbeitertöchter alles verschleudern würden. Die letzten Worte, die er mit mir gesprochen hat, waren über sie. Er zitierte von Heinrich VI „... das Sprichwort muss bestätigt sein, dass berittene Bettler ihr Pferd zu Tode reiten.“ Was kann ich tun? Er wird wahrscheinlich innerhalb der nächsten zwei Wochen sterben.“

Sie saßen für Minuten schweigend zusammen, jeder von seinen Zwangsvorstellungen und der Bedeutung des Abschnitts von Heinrich VI überwältigt, aber sie sind zu betrunken, um sie zu verstehen.

„Lyova,“ schreit Vortex plötzlich. „Ich kann dich nicht unten lassen und kann dies nicht mehr aushalten. Lass uns unsere Pferde besteigen und sie zu Tode reiten.“ Sie steht, während sie spricht, und macht eine mitreißende Geste mit ihrem Arm und klopft mit ihrem Geldbeutel auf den Tisch. Er wirbelt in der Luft und verteilt seinen Inhalt überall hin. Dort auf dem Boden ist ein langer dunkler Seidenstrumpf, der um eine Packung Kondome gewickelt ist. „Mein Seidenstrumpf!“ kreischt Vortex. „Sieh, er ist dort. Jetzt ist alles wieder perfekt. Musik, Lyova! Ich will Musik. Du kannst es einer Dame nicht ablehnen. Wir können nicht so deprimiert bleiben. Lass uns bis zum Morgen tanzen. Wir haben es schwarz gemalt, aber es ist leuchtend und wundervoll. Die Party muss weitergehen.

Lyova lacht und geht in Richtung Kompaktanlage. Er ist so betrunken, dass er ungeschickt mit der CD umgeht. Vortex reißt sie an sich und schiebt sie fachmännisch in den zurückhaltend wartenden Einschub. Die Musik bricht hervor und füllt die riesige Banketthalle. „Zähle, zwei, drei ... und vielleicht wirst du mich vermissen ... vielleicht wirst du mich küssen ... eins, zwei, drei ...“

„Zähle, zwei, drei...", die zwei singen zusammen mit der Musik. Jetzt beginnen sie sich zu bewegen, schneller, wilder. Vortex schreit, „Schneller Junge! Wir leben nur einmal. Lass uns gehen, hopsen, hopsen ... vielleicht wirst du mich vermissen ... vielleicht wirst du mich küssen ... eins, zwei, drei ...“

Sie drehen sich rund um die Halle mit einer verrückten Geschwindigkeit. Diese Frau ist ein Orkan, denkt Lyova. Sie ist ein wahrer Orkan. Vortex schreit immer wieder, „Peitsche unsere Pferde! Peitsche sie!“





Zurück zur   Echoes of Trapped Voices  -Homepage