Accents Cause Few Problems
Imagine you have had nine years learning Spanish as a second language,
Imagine, again, that you are sent to a foreign country to teach undergraduates
Spanish all their lives, Then, imagine the subject you teach is a subject as
arcane as political science. Substitute English for Spanish and you have the
task foreign-born faculty have saddled themselves with when they took up
teaching in the United States.
Although students sometimes complain of not being able to understand foreigh-born
faculty, department chairs say it does not pose much of a problem here at
Eastern.
Morton Heller, psychology department chair, who has four foreign-born faculty
in his department said it is not a problem in his faculty while political
science chair Richard Wandling and mathematics department chair Claire
Krukenberg both said it is not a problem of significant concenr in their
departments.
All said that prospective faculty have to spend a full day meeting up with
peers and students before they are hired. During these meetings, their
communication skills are scrutinized by the faculty. Depending on their
departments, they also have to present an oral presentation which lasts more
than 15 minutes.
Since there is an emphasis on classroom teaching at Eastern, Wandling said
communication would be one of the more important factors in the interview
process.
"My reading of the situation is that EIU does not have a problem in that
regard. We are very careful about hiring," Wandling said. "I stand
fully behind my faculty members communication skills."
"It is not uncommon for students not being able to understand the
instructor," Krukenberg said, adding that it often comes down to the
teaching methods and complaints were not solely on foreign instructors. "It
doesn't make any difference whether the instructor is foreign or not."
Suhrit Dey, mathematics professor, was born in India and came to the US 32
years ago, He said he did face some difficulty with American English even though
students in India start learning English as young as kindergarten, However, he
said his Indian accent is too deeply imprinted to be changed.
Dey said English is not much of a problem since it involves more of equations
and symbols than complicated verbal explanations.
"I think foreign teachers are drawn from some of the very best teachers
in that country," Dey said. "Although their accents are very
different, their intellectual ability is precious to the US."
"If you want to understand, you'll understand," Dey said. "If
you don't, you'll complain forever."
Dey suggested that if students have difficulty understanding, they should ask
the teacher to repeat, slow down or write the words on the board. He said accent
is not a problem if students and teachers commit to a joint effort to understand
each other.
(continued)