Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

His Word ... a prophetic perspective

Home

Let’s Talk the Talk if You Wanna Walk the Jewish Walk

     Just what is the difference between the terms Jew, Hebrew and Israelite?
     How has Classical Hebrew dynamically changed over the centuries to that spoken today?
     When you use the term Jew, Hebrew or Israelite are you speaking of the:
Ethnic National
Racial Religious
Government Laws
Institutions Religion
Political Spiritual
Jew, Hebrew or Israel?

     Or possibly you are using those terms to distinguish between foreigners, the 12 tribes, sons of Israel, house(s) of Israel, the land of Israel, My Servant Israel and authorities?

     This article is a discussion of the dynamics of change of the Hebrew language. Immediately following this article are several articles relative to the terms “Hebrew,” “Israel” and “Jew.”
     Let him who has ears, hear!

Excerpted from Holman Bible Dictionary
Hebrew
     The language in which the canonical books of the Old Testament were written, except for the Aramaic sections in Ezra 4:8-6:18; 7:12-26; Daniel 2:4b-7:28; Jeremiah 10:11, and a few other words and phrases from Aramaic and other languages. The language is not called “Hebrew” in the Old Testament. Rather, it is known as “the language (literally, lip) of Canaan” (Isa. 19:18) or as “Judean” (NASB), that is the language of Judah (Neh. 13:24; Isa. 36:11). The word “Hebrew” for the language is first attested in the prologue to Ecclesiasticus in the Apocrypha. In the New Testament the references to the “Hebrew dialect” seem to be references to Aramaic.
     Biblical or classical Hebrew belongs to the Northwest Semitic branch of Semitic languages which includes Ugaritic, Phoenician, Moabite, Edomite, and Ammonite. This linguistic group is referred to commonly as Canaanite, although some prefer not to call Ugaritic a Canaanite dialect.
     Hebrew has an alphabet of twenty-two consonants. The texts were written right to left. The script was based on that of the Phoenicians, a circumstance which did not make it possible to represent or to distinguish clearly among all the consonantal sounds in current use in classical Hebrew.
     The distinguishing characteristics of Hebrew are for the most part those shared by one or more of the other Semitic languages. Each root for verbs and nouns characteristically had three consonants, even in later periods when the use of four consonant roots was increased. Nouns are either masculine or feminine. They have singular, plural, or even dual forms, the dual being used for items normally found in pairs, such as eyes, ears, lips. While most nouns were derived from a verbal root, some were original nouns which gave rise to verbs (denominatives). The genitive relationship (usually expressed in English by “of”) is expressed by the construct formation in which the word standing before the genitive is altered in form and pronunciation (if possible).
     The Hebrew verb forms indicate person, number, and gender. There are seven verbal stems which serve to indicate types of action: simple action, active or passive; intensive action, active, passive, or reflexive; and causative action, active or passive. In classical Hebrew the isolated verb form did not indicate a tense, but rather complete or incomplete action. Thus verbs are often referred to as perfect or imperfect, there being no past, present, future, past perfect, present perfect, or future perfect. The tense can be determined only in context, and sometimes even that procedure produces uncertain results. Classical Hebrew is a verb oriented language rather than a noun oriented or abstract language. The usual word order of a sentence is verb, subject, modifiers, direct object. The language is quite concrete in expression. However, the relatively simple structure and syntax of classical Hebrew did not keep biblical writers from producing countless passages of unparalleled beauty and power.
     While historical development took place in classical Hebrew from the eleventh century to the emergence of Mishnaic Hebrew, it does not seem possible to write the history of that development. It is generally agreed that the most archaic texts are poetic, such as Genesis 4:23-24; Exodus 15; Judges 5, although often it is difficult to decide what is archaic and what may be the result of an archaizing style. Books written toward the close of the Old Testament period, such as Ezra, Nehemiah, Chronicles, and Ecclesiastes, show the Hebrew language undergoing a number of significant changes due primarily to Aramaic influence. Most of the Hebrew Bible now shows a homogeneous style which was most likely due to scribes in the late pre-exilic period copying the older texts in the dialect of Jerusalem. Thus, to be able to date an extant text does not necessarily mean that one can date the material contained in the text. There is some evidence of dialectical variations in the Hebrew spoken in biblical times. For example there is the shibboleth-sibboleth incident in Judges 12:5-6. Some Bible students think many of the difficulties of the text of Hosea may be clarified by considering the Hebrew of that book as an example of northern or Israelite idiom.
     The growing number of Hebrew inscriptions dating from the pre-exilic age provides an important supplement to the study of classical Hebrew. These inscriptions were chiseled into stone, written on ostraca (broken pieces of pottery), or cut into seals or inscribed on jar handles and weights. Some of the most important inscriptional evidence includes the Gezer calendar (tenth century), the Hazor ostraca (ninth century), the Samaria ostraca (early eighth century), the Siloam inscription (late eighth century), Yavneh-yam ostracon (late seventh century), jar handles from Gibeon (late seventh century), the Lachish ostracon (early sixth century), and the Arad ostraca (late seventh and early sixth centuries). To these may be added the Moabite Stone (Stele of Mesha, ninth century) and the Ammonite stele (ninth century) which contain inscriptions in languages very similar to classical Hebrew. Several benefits may be gained from these and other inscriptions for the study of classical Hebrew. First, we now have available an adequate view of the development of Hebrew script and orthography from the tenth century to New Testament times. Second, it now appears that literacy was earlier and more widespread in Israel than was thought previously. Third, the addition of new words and personal names and the like have enriched our knowledge of classical Hebrew. And fourth, details of the texts add new data on matters of history, material culture, and religion.
     There has probably not been a time since its inception when Hebrew has not been in use, even if mainly as a scholarly or literary language. Classical Hebrew was followed by Mishnaic Hebrew, the language of the Mishnah, which reflects Hebrew as it was known from around 200 B.C. to about A.D. 500 Mishnaic Hebrew was the language of the academy where the Scriptures were interpreted and where the oral interpretations of the sages were passed down. The language differs from the classical idiom in several important respects, including a greatly expanded vocabulary with the addition of words from Aramaic, Greek, and Latin, the use of new particles, idioms, and patterns of speech, and especially extensive development of the verbal stems.
     After A.D. 500 Rabbinic Hebrew was used as a literary language by the scholars who spoke different vernaculars. The medieval period saw a great flowering of Hebrew literature of all kinds, especially commentaries and philosophical works. The nineteenth and twentieth centuries have witnessed the development of modern Hebrew into a vital, living language as suitable for the sciences and literature as for everyday use, but this language represents a vast development and change from classical Hebrew of the Bible, particularly in the verbal system.

     Below are several articles relative to the terms “Hebrew,” “Israel” and “Jew.”

Excerpted from Nelson’s Illustrated Bible Dictionary
Copyright (C) 1986, Thomas Nelson Publishers
Hebrew People
     An ethnic term designating the lineage of the Jewish people, the nation of Israel.
     Abraham, or Abram, was the first person in the Bible to be called a Hebrew <Gen. 14:13>. Thereafter, his descendants through Isaac and Jacob were known as Hebrews <Gen. 40:15; 43:32>. The term is used five times in the story of Joseph <Gen. 39:14-43:32>, including a reference to Joseph by Potiphar’s wife as “the Hebrew servant” <Gen. 39:17>. Joseph told Potiphar’s chief butler, “For indeed I was stolen away from the land of the Hebrews” <Gen. 40:15>.
     There is considerable evidence in the Old Testament that the Hebrews regarded themselves as a composite race <Deut. 26:5>. In their wandering tribal days and during their early years in Canaan, the Hebrews experienced a mixture of bloods through marriage with surrounding peoples. When Abraham sought a suitable wife for Isaac, he sent to Padan Aram, near Haran, for Rebekah, daughter of the Syrian Bethuel <Gen. 24:10; 25:20>. Jacob found Rachel in the same location <Genesis 28-29>.
     Strains of Egyptian blood also appeared in the family of Joseph through Asenath’s two sons, Ephraim and Manasseh <Gen. 41:50-52>. Moses had a Midianite wife, Zipporah <Ex. 18:1-7>, and an unnamed Ethiopian (Cushite) wife <Num. 12:1>.

Excerpted from Holman Bible Dictionary
Hebrew
     It differentiates early Israelites from foreigners. After David founded the monarchy the term Hebrew seems to disappear from the Hebrew language. The designation apparently begins with Abraham (Gen. 14:13), showing that he belonged to an ethnic group distinct from the Amorites. It distinguished Joseph from the Egyptians and slaves of other ethnic identity (Gen. 39:14,17; 41:12; 43:32). Abraham’s land has become the land of the Hebrews (Gen. 40:15), and his God, the God of the Hebrews (Ex. 5:3). Given the ethnic identity, special laws protected Hebrew slaves (Ex. 21:2; Deut. 15:12; compare Lev. 25:40-41; Jer. 34:8-22). After the death of Saul (1 Sam. 29), the term “Hebrew” does not appear in the historical books, pointing possibly to a distinction between Hebrew as an ethnic term and Israel and/or Judah as a religious and political term for the people of the covenant and of God’s nation.

Excerpted from New Unger’s Bible Dictionary
Originally published by Moody Press of Chicago, Illinois. Copyright (C) 1988.
Israel
     IS’RAEL (iz’ra-el; “having power with God, or God’s fighter”).
     1. Jacob, the name conferred by the angel of Jehovah upon Jacob (which see) at Peniel <Gen. 32:28>; “for you have striven with God and with men and have prevailed.”
     2. Israelites, i.e., the whole people of Israel, the twelve tribes; called all Israel <Josh. 3:17; 7:25; Judg. 8:27> the sons of Israel <Jer. 3:21>; the house of Israel <Exo. 16:31; 40:38>; in Israel <1 Sam. 9:9>; and the land of Israel <1 Sam. 13:19; 2 Kin. 6:23>. Sometimes the whole nation is represented as one person: “Israel is My son” <Exo. 4:22>; My servant (<Isa. 41:8>, cf. <42:1>; <44:1>; <49:3>); your brother <Num. 20:14>. Cf. also <Isa. 42:24; 43:1,15; 44:5>. Israel is sometimes put emphatically for the true Israelites, the faithful, those distinguished for piety and virtue <Ps. 73:1; Isa. 45:17; John 1:47; Rom. 9:6; 11:26; Gal. 6:16>. In the expression <Isa. 49:3> “You are My Servant, Israel,” Christ is undoubtedly referred to.
     Israelites was the name used for the twelve tribes, from their leaving Egypt until after the death of Saul, but after their defection, the ten tribes arrogated to themselves the name of the whole nation, Israel, i.e., the Northern Kingdom, in contrast with Judah, the Southern Kingdom (<2 Sam. 2:9-10,17,28; 3:10,17; 1 Kin. 12:1>; etc.). The kings of the ten tribes were called kings of Israel, and the descendants of David, who ruled over Judah and Benjamin, were known as kings of Judah; and in the prophets of that period Judah and Israel are put in opposition <Hos. 4:15; 5:3,5; 6:10; 7:1; 8:8-9; Amos 1:1; 2:4-6; Mic. 1:5; Isa. 5:7>. Yet in <Isa. 8:14> the two kingdoms are called the “houses of Israel.”
     After the Babylonian captivity the returned exiles, though mainly of Judah, resumed the name of Israel as the designation of their nation, but as individuals they are called Jews in the Apocrypha and NT. The expression “to all Israel in Judah and Benjamin” <2 Chr. 11:3> characterizes all who had remained true to the house of David as Israel, i.e., those who walked in the footsteps of their progenitor Israel (Jacob) (Keil, Com., ad loc.).
     Israel is a term that seems to have been used to distinguish laymen from priests, Levites, and other ministers <Ezra 6:16; 9:1; Neh. 11:3>.
Jew
     JEW (ju; Heb. yehudi). A Jehudite, i.e., descendant of Judah; Gk. Ioudaios, a name formed from that of the patriarch Judah and applied first to the tribe or country of Judah or to a subject of the kingdom of Judah <2 Kin. 25:25; Jer. 32:12; 38:19; 40:11, 41:3; 52:28> in distinction from the seceding ten tribes, the Israelites. From the time of the Babylonian captivity, as the members of the tribe of Judah formed by far the larger portion of the remnant of the covenant people, Jews became the appellation of the whole nation (2 Macc. 9:17; <John 4:9; 7:1; Acts 18:2,24>). The original designation of the Israelite people was the Hebrews, as the descendants of Abraham. Thus Paul was appropriately called a Hebrew, and still later the terms Hebrew and Jew were applied with little distinction.

Excerpted fromVine’s Expository Dictionary of Biblical Words
Copyright (C) 1985, Thomas Nelson Publishers
Jew (-s) (Live as Do The), Jewess, Jewish, Jewry, Jews’ Religion
     A. Adjectives.
     1. ioudaios ^2453^, is used (a) adjectivally, with the lit. meaning, “Jewish,” sometimes with the addition of aner, “a man,” <Acts 10:28; 22:3>; in <21:39> with anthropos, in some mss. (a man in the generic sense); the best mss. omit the phrase here; in <13:6>, lit., “a Jewish false-prophet”; in <John 3:22>, with the word chora, “land” or “country,” signifying “Judean,” lit., “Judean country”; used by metonymy for the people of the country; (b) as a noun, “a Jew, Jews,” e. g., <Matt. 2:2; Mark 7:3>. The name “Jew” is primarily tribal (from Judah). It is first found in <2 Kings 16:6>, as distinct from Israel, of the northern kingdom. After the Captivity it was chiefly used to distinguish the race from Gentiles, e. g., <John 2:6; Acts 14:1; Gal. 2:15>, where it denotes Christians of “Jewish” race; it distinguishes Jews from Samaritans, in <John 4:9>; from proselytes, in <Acts 2:10>. The word is most frequent in John’s gospel and the Acts; in the former “it especially denotes the typical representatives of Jewish thought contrasted with believers in Christ... or with other Jews of less pronounced opinions, e. g., <John 3:25; 5:10; 7:13; 9:22>” (Lukyn Williams, in Hastings’ Bib. Dic.); such representatives were found, generally, in opposition to Christ; in the Acts they are chiefly those who opposed the apostles and the gospel. In <Rom. 2:28,29> the word is used of ideal “Jews,” i. e., “Jews” in spiritual reality, believers, whether “Jews” or Gentiles by natural birth. The feminine, “Jewess,” is found in <Acts 16:1; 24:24>.
     It also denotes Judea, e. g., <Matt. 2:1; Luke 1:5; John 4:3>, the word “country” being understood [cf. (a) above]. In <Luke 23:5> and <John 7:1>, where the KJV has “Jewry,” the RV translates it as usual, “Judea.”
     2. ioudaikos ^2451^ denotes “Jewish,” <Titus 1:14>.
     B. Noun.
     ioudaismos ^2454^, “Judaism,” denotes “the Jews’ religion,” <Gal. 1:13,14>, and stands, not for their religious beliefs, but for their religious practices, not as instituted by God, but as developed and extended from these by the traditions of the Pharisees and scribes. In the Apocrypha it denotes comprehensively “the Government, laws, institutions and religion of the Jews.”
     C. Verb.
     ioudaizo ^2450^, lit., “to Judaize,” i. e., to conform to “Jewish” religious practices and manners, is translated “to live as do the Jews,” in <Gal. 2:14>.
     D. Adverb.
     ioudaikos ^2452^, “in Jewish fashion.” is translated “as do the Jews,” in <Gal. 2:14>.

Excerpted from Easton’s Bible Dictionary
Jew
     The name derived from the patriarch Judah, at first given to one belonging to the tribe of Judah or to the separate kingdom of Judah (2 Kings 16:6; 25:25; Jer. 32:12; 38:19; 40:11; 41:3), in contradistinction from those belonging to the kingdom of the ten tribes, who were called Israelites.
     During the Captivity, and after the Restoration, the name, however, was extended to all the Hebrew nation without distinction (Esther 3:6, 10; Dan. 3:8, 12; Ezra 4:12; 5:1, 5).
     Originally this people were called Hebrews (Gen. 39:14; 40:15; Ex. 2:7; 3:18; 5:3; 1 Sam. 4:6, 9, etc.), but after the Exile this name fell into disuse. But Paul was styled a Hebrew (2 Cor. 11:22; Phil. 3:5).
     The history of the Jewish nation is interwoven with the history of Palestine and with the narratives of the lives of their rulers and chief men. They are now {1897} dispersed over all lands, and to this day remain a separate people, “without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image {R.V. ‘pillar,’ marg. ‘obelisk’}, and without an ephod, and without teraphim” (Hos. 3:4). Till about the beginning of the present century {1800} they were everywhere greatly oppressed, and often cruelly persecuted; but now their condition is greatly improved, and they are admitted in most European countries to all the rights of free citizens. In 1860 the “Jewish disabilities” were removed, and they were admitted to a seat in the British Parliament. Their number in all is estimated at about six millions, about four millions being in Europe.
     There are three names used in the New Testament to designate this people, (1.) Jews, as regards their nationality, to distinguish them from Gentiles. (2.) Hebrews, with regard to their language and education, to distinguish them from Hellenists, i.e., Jews who spoke the Greek language. (3.) Israelites, as respects their sacred privileges as the chosen people of God. “To other races we owe the splendid inheritance of modern civilization and secular culture; but the religious education of mankind has been the gift of the Jew alone.”
Excerpted from Holman Bible Dictionary
Jews in the New Testament
     The word Jew is derived ultimately from the tribe of Judah through Middle English Iewe, Old French Ieu, Latin Iudaeus, and Greek Ioudaios (compare the woman’s name Judith, which originally meant “Jewess”).
The Old Testament Era
     The Hebrew yehudim meant originally descendants of the tribe of Judah and then those who inhabited the territories claimed by them (2 Kings 16:6; 25:25; Jer. 32:12). With the deportation and subsequent assimilation of the “Ten Lost Tribes” of the Northern Kingdom by the Assyrians after 722 B.C., the only Israelites to survive into the exilic period (with a few from the tribe of Benjamin, e.g. Mordecai, who is called a “Jew” in Esther 2:5) were those from Judah, hence the name Jews (Neh. 1:2). The corresponding Aramaic word is used in Daniel 3:8,12.
The Intertestamental Period
     The Greek name Ioudaios (plural Ioudaioi) was used for the Israelites in the Greek and Roman world. This is the name used in the treaty between Judas Maccabeus and the Romans, described in 1 Maccabees 8:23-32: “May all go well with the Romans and with the nation of the Jews....”
Matthew, Mark, Luke
     The term Ioudaios occurs relatively rarely in the Synoptic Gospels, the first three Gospels which are closely parallel to each other. The word occurs but five times in Matthew, seven times in Mark, and five times in Luke, usually in the expression “King of the Jews” (12 of the total of 17). Of the remaining occurrences only Matthew 28:15 designates Jews as contrasted to Christian believers.
John
     By contrast the word Ioudaios occurs 70 times in the Gospel of John. Some of these references are quite positive, especially in the dialogue between Jesus and the woman of Samaria (ch. 4). In v. 9 the woman says to Jesus, “thou, being a Jew,” and in v. 22 Jesus says, “salvation is of the Jews.” Many of the Jews believed in Jesus (8:31; 11:45; 12:11). Other references are neutral as in John 3:1, where Nicodemus is described as a ruler of the Jews.
     The description of Jesus’ opponents reveals a striking difference between the Synoptic Gospels and John. Whereas the former names Jesus’ enemies as scribes and Pharisees, high priests and Sadducees, the Gospel of John simply uses the general term “Jews.” The term often implies Jewish authorities as in 7:13; 9:22; 19:38; 20:19.
     The Jews impugned Jesus’ birth and His sanity (8:48), and even alleged that He was demon possessed (8:52). The Jews questioned His statements about the Temple (2:20) and were scandalized at His claim to be the bread from heaven (6:41). They regarded His affirmations of equality with the Father as blasphemous and picked up stones to kill Him (5:18; 7:1; 10:31,33; 11:8).
     The heightened use of the term “Jews” in John to serve as a general designation for those who denied that Jesus was the Christ may be explained by the fact that John’s Gospel was composed at a later date than the Synoptics—after such events as the destruction of Jerusalem in A.D. 70 and the insertion of a curse upon the minim (“heretics,” especially Christians) into the daily synagogue prayer in A.D. 80 had increased mutual hostilities between Jews and Christians.
Acts
     Paul was a Jew from Tarsus (Acts 21:39; 22:3). After his dramatic conversion on the road to Damascus, his fellow Jews sought to kill him (9:23). King Herod Agrippa I arrested Peter and killed the Apostle James, believing this would please the Jews (12:1-3).
     Following his conviction that the gospel should be preached first to the Jews (Rom. 1:16), Paul on his missionary journeys began his preaching in the Jewish synagogues—at Salamis on Cyprus (Acts 13:5), at Iconium (14:1), at Thessalonica (17:1), at Athens (17:15-17), and at Corinth (18:1). Though he made some converts among the Jews, even converting the synagogue ruler at Corinth (18:8), and no doubt had success among the “god fearers” or proselytes who were interested in converting to Judaism (13:43; 17:4), the majority of the Jews reacted violently against Paul’s message (13:50; 14:2; 17:5; 18:12). Paul therefore turned his efforts increasingly toward the Gentiles, the non-Jews.
Pauline Letters
     As the “apostle to the Gentiles,” Paul argued against “Judaizers” that Gentile converts did not have to be circumcized, that is, become Jews first, before they became christians (Acts 15:1-5). His arguments were accepted by James and the church council at Jerusalem held about A.D. 49. Paul, who had been “an Hebrew of the Hebrews; as touching the law, a Pharisee” (Phil. 3:5) and had been more zealous in his pursuit of Judaism than his peers (Gal. 1:13,14), came to the radical conclusion that a true Jew is not one who was physically descended from Abraham (compare John 8:31-41), adhered to the Torah or Law of Moses (Rom 2:17,28) and was circumcized. For Paul a true Jew is one who believes that Jesus is the Messiah or Christ (Gal. 3:26-29), relies on God’s grace and not works of the law (Eph. 2:8,9), and has been circumcized in his heart by the Holy Spirit (Gal. 2:2-9; 5:6). In spite of his grief that most of his fellow Jews did not accept his message, Paul did not teach that God had abandoned the Jews but believed that God still has a plan for them (Rom. 9-11). [Note: the word Ioudaios is not found in any of the non-Pauline letters of the New Testament.)
Revelation
     The two references in the Book of Revelation are to the church at Smyrna (2:9) and the church at Philadelphia (3:9), where there were those who claimed to be Jews but who were denounced as the “synagogue of Satan” because they opposed Christians.

Related topics:
Click here to read Israel and the Church: God's Sovereignty and Human Responsibility: And How About A Little Common Sense?
Click here to read The Ekklesia of God

Home