Ar ddechreu ein haddoliad, O, Arglwydd, anfon Di Dy Ysbryd i dymheru 'N calonau celyd ni; Ireiddia ein hysbrydoedd, A sanctaidd wlith y nef; Rho fod y mud dafodau, Yn foliant iddo Ef. Arddeler gweinidogaeth Dy weision, Arglwydd Ior; Wrth ddweyd am odidowgrwydd Y gras sydd ini'n stor: Disgyned yr eneiniad Yn esmwyth îr i lawr; Cyfrana i Dy bobl O'r dwfn lawenydd mawr. Corona ddisgwyliadau Dy eglwys, Arglwydd mawr; Cyflawna ei gobeithion, Rho wel'd Dy wedd yn awr: Datguddia ini harddwch Yr iachawdwriaeth gaed; A chàna ddu eneidiau Yn wynion yn y Gwaed.Gwilym Owen (Tegfryn) Tôn [7676D]: Wakeley (Daniel Protheroe 1866-1934) |
At the beginning of our worship, O Lord, send thou Thy Spirit to temper Our hard hearts; Anoint our spirits, With the holy dew of heaven; Grant that the mute tongues be Praise unto Him. Owned be the ministry Of Thy servants, Sovereign Lord; Telling of the magnificence Of the grace which is a store for us: Let the anointing descend Smoothly freshly down; Distribute to Thy people From the great, deep joy. Crown the expectations Of Thy church, great Lord; Fulfil her hopes, Grant the seeing of Thy face now: Reveal to us the beauty Of the salvation to be had; And bleach black souls White in the Blood.tr. 2014 Richard B Gillion |
|