Atolwg Arglwydd cadw

Atolwg, Arglwydd, cadw
  Dy Eglwys, dros y llawr,
Yn bur mewn barn a bywyd,
  Hyd ddydd y cyfrif mawr:
Hen athrawiaethau grasol,
  Achubol, Tri yn Un,
Fo'n cael eu gwir gyhoeddi,
  A'u credu gan bob dyn.

Tangnefedd Duw ei Hunan
  Deyrnas ynddi oll;
A gwna hi'n gorff diraniad
  O gariad brwd heb goll;
A grasol air ein Iesu
  Breswylio ynddi hi,
Ym mhob doethineb nefol,
  A'th oleu nerthol Di.
Cas. o Hymnau (... ein Heglwys) Daniel Jones 1863

[Mesur: 7676D]

We pray, Lord, keep
  Thy Church, across the world,
Pure in judgment and life,
  Until the day of the great account:
The old gracious, saving
  teachings, of Three in One,
Be getting truly published,
  And believed by every man.

May the peace of God Himself
  Rule in all of her;
And make her an undivided body
  Of fervent love without fail;
And may the gracious word of our Jesus
  Dwell in her,
In every heavenly wisdom,
  And Thy strong light.
tr. 2016 Richard B Gillion

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

No personal approval is given of products or services advertised on this site and no personal revenue is received.

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~