Addef dy dyner ofal wnaf

Lord I would own Your tender care

Addef dy dyner ofal wnaf,
  A'th gariad ataf fi;
Fy mwyd a'm dillad oll a gaf,
  O! Arglwydd, gennyt Ti.

Rhag angau a pheryglon prudd
  Y cedwi fi bob awr;
Anadlu'r wyf o ddydd i ddydd
  Trwy nerth dy allu mawr.

Bob nos i'm gwylio, engyl da
  O gylch fy ngwely sydd;
A'th olwg arnaf a barha
  Yn wastad, nos a dydd.

Ad-dalu'n llawn am d'ofal mawr,
  O! Dduw ni allaf fi;
Fy ngweddi boed, o awr i awr,
  Am nerth i'th garu Di.
cyf. William Morgan (Penfro) 1846-1918

Tôn [MC 8686]: St Columba (hen alaw Wyddelig)

Own thy tender care I shall,
  And thy love toward me;
My food and my clothes all I get,
  O Lord, from thee.

From death and sad perils
  Thou keepest me every hour;
Breathing I am from day to day
  Through the strength of thy great power.

Every night to watch over me, good angels
  Around my bed there are;
And thy sight over me shall endure
  Constantly, night and day.

Pay back fully for thy great care,
  O God, I cannot!
May my prayer be, from hour to hour,
  For strength to love thee.
tr. 2021 Richard B Gillion
Lord, I would own Your tender care
  And all Your love I see;
The food I eat, the clothes I wear,
  Are all Your gift to me.

Lord, You preserve my life from death
  And dangers every hour;
I cannot draw another breath
  Unless You give me power.

Kind angels guard me every night
  As round my bed they stay;
Nor am I absent from Your sight
  In darkness or by day.

Such goodness, Lord, and constant care
  A child cannot repay;
But may it be my daily prayer
  To love You and obey.
Anne Taylor (Mrs Gilbert) 1782-1866

Tunes [CM 8686]:
St Flavian (English Psalter 1562)
St Leonard (Henry Smart 1813-79)

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

No personal approval is given of products or services advertised on this site and no personal revenue is received.

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~