1,2,(3). Adenydd colomen pe cawn, Ehedwn a chrwydrwn ymhell, I gopa bryn Nebo mi awn I olwg ardaloedd sydd well; A'm llygaid tu arall i'r dŵr, Mi dreuliwn fy nyddiau i ben Mewn hiraeth am weled y Gŵr Fu farw dan hoelion ar bren. 'Rwy'n tynnu tuag ochor y dŵr, Bron gadael yr anial yn lân; Mi glywais am goncwest y Gŵr A yfodd yr afon o'm blaen; Fe dreiglodd y maen oedd dan sêl, Fe gododd y Cadarn i'r lan; Fe'i caraf ef, deued a ddêl, Mae gobaith i'r truan a'r gwan. Ni allaf tra bwyf yn y cnawd Ddim diodde'r caniadau sydd fry, Na llewyrch wynepryd fy Mrawd - Mae'n llawer rhy ddisglair i mi; 'N ôl hedeg a gadael fy nyth, A chuddio fy mhabell o glai, Bydd digon o nefoedd dros byth Ei weled ef fel ag y mae.Thomas William 1761-1844 2: John Williams 1728-1806 - - - - - Adenydd fel c'lomen pe cawn, Ehedwn a chrwydrwn ymhell, I gopa bryn Nebo mi awn I olwg ardaloedd sydd well; A'm llygaid tu arall i'r dŵr, Mi dreuliwn fy nyddiau i ben Mewn hiraeth am weled y Gŵr Fu â'i ddwylo dan hoelion ar bren. Nis gallaf tr'o'i byw yn y cnawd Ddim diodde'r caniadau sydd fry, Na llewyrch wynepryd fy Mrawd - Mae'n llawer rhy ddisglair i mi; Nes hedeg a gadael fy nyth, A chuddio fy mhabell o glai, Bydd digon o nefoedd dros byth Ei weled E' fel ag y mae. Mi 'rosaf wrth ochor y dŵr Nes mynd o'r anialwch yn lân; Fy ngobaith yw concwest y Gŵr A rydiodd yr afon o'm bla'n. Mae'n olau, fe twygwyd y llen, Fe gododd ein Harglwydd i'r lan; Mae'n sicir os cododd y Pen Fe gwyd yr aelodau'n y man. Mae Bugail y defaid yn fyw A'i braidd sydd i gyd yn Ei gôl; Yn ardal y meirw nid yw, Duw'r heddwch a'i dug yn Ei ôl. Y plant roddwyd iddo Fe 'gyd, Un ewin ohonynt ni choll; Fe ddywed yn niwedd y byd: "Mi'u cedwais, ac wele hwynt oll!" colomen :: fel c'lomen Ehedwn a chrwydrwn :: Mi grwydrwn, mi hedwn Cyrwydrwn, ehedwn olwg :: weled A'm llygaid :: A'm golwg :: Edrychwn Mi dreuliwn :: Nes treulio Mewn hiraeth :: Dan ganu am weled :: wrth gofio tynnu tuag :: nesu at yfodd :: holltodd o'm blaen :: o'mlaen Fe'i caraf ef, :: Mi ' caraf, a Dyfroedd Bethesda 1824
Tonau [88.88.D]: gwelir Rwy'n tynnu tuag ochor y dŵr |
If I had a dove's wings, I would fly and range far, To the peak of Nebo's hill I would go To see regions which are better; And my eyes to the other side of the water, I would spend my days on the summit In longing to see the Man Who died under nails on a tree. I am drawing towards the side of the water, About to leave the desert completely; I heard about the conquest of the Man Who drank the river in front of me; Rolled the stone that was as a seal, The Mighty One rose up; I will love him, come what may, There is hope for the wretch and the weak. I cannot while I live in the flesh Suffer the songs which are on high, Nor the radiance of the face of my Brother - It shines too brightly for me; After flying and leaving my nest, And hiding my clay tent, There will be enough of heavens for ever When it appears just as it is. - - - - - If I had a dove's wings, I would fly and range far, To the peak of Nebo's hill I would go To see regions which are better; And my eyes to the other side of the water, I would spend my days on the summit In longing to see the Man Who had his hands under nails on a tree. I cannot while I live in the flesh Suffer the songs which are on high, Nor the radiance of the face of my Brother - It shines too brightly for me; Until flying and leaving my nest, And hiding my clay tent, There will be enough of heavens for ever When it appears just as it is. I am waiting by the side of the water, About to leave the desert completely; My hope is the conquest of the Man Who forded the river in front of me; It is light, the curtain was torn, Our Lord rose up; It is certain if the Head rose The members will rise soon. The Shepherd of the sheep is alive And his flock are all in His bosom; In the region of the dead it is not, The God of peace has led it behind him. The children were all given to Him, Not a single doe of them is lost; He says at the end of the world: "I have kept them, and behold them all!" a dove's :: like a dove I would fly and range :: I would range, I would fly I would range, I would fly :: And my eyes :: And my view :: I would look I would spend :: until spending In longing :: While singing to see :: while remembering :: drank :: split :: :: tr. 2007,12 Richard B Gillion |
If I had wings like Noah's dove To fly where'er my heart would stand, I'd choose the place where Moses stood - From Nebo view the promised land. I'd raise my eyes and gaze afar To see the Man who died for me, On him my wondering soul is fixed As nails once held him to the tree. Now am I eager to depart This earthly desert, and to fly, For there is One who vanquished all And drained the dreaded river dry. The stone he rolled, the seal defied, The Mighty One to life broke free. Now come what may he has my love The hope of this weak wretch is he. But while this earthly life endures The songs which angels sing above, And his, my Brother's, shining face, Are too much for this earth-bound dove; From holy mount to home I fly Until this mortal life expires; Eternity will then suffice To show me all my heart's desires. - - - - - If I had wings like Noah's dove To fly where'er my heart would stand, I'd choose the place where Moses stood - From Nebo view the promised land. I'd raise my eyes and gaze afar To see the Man who died for me, On him my wondering soul is fixed As nails once held him to the tree. But while this earthly life endures The songs which angels sing above, And his, my Brother's, shining face, Are too much for this earth-bound dove; From holy mount to home I fly Until this mortal life expires; Eternity will then suffice To show me all my heart's desires. Now am I eager to depart This earthly desert, and to fly, For there is One who vanquished all And drained the dreaded river dry. The stone he rolled, the seal defied, The Mighty One to life broke free. Now come what may he has my love The hope of this weak wretch is he. tr. 2007 Richard B Gillion |