Anwyl Iesu pa mor hyfryd, Yw bara'r bywyd i rhai byw! Gwn ni cha'dd y côr angylaidd Brawf o'i rinwedd nag o'i ryw: Melys odiaeth, &c. O mar hyfryd felus yw! Brysia, ac arlwya'n aml Yn yr anial, borfa fras; Gad im' yfed yn wastadol O rîn dy gadwedigol ras: Os caf hynny, &c. Nid ofnaf gledd' yr angau glâs. Os yw'r defnynau yn rhyfeddod I mi'n bod tu yma i'r bedd; Fe fydd gan mîl mwy rhyfeddol Pan ddelw' i'r drag'wyddol wledd: Nofio'n wastad, &c. Yn y môr o hyfryd hedd.John Hughes 1776-1843 Diferion y Cyssegr 1802 [Mesur: 878747] |
Beloved Jesus how delightful Is the bread of life to those who live! I know that the angelic choir did not get An experience of its merit or its power: Exceptionally sweet, &c. O how delightfully sweet it is! Hurry, and provide often In the desert, rich pasture; Let me drink constantly Of the merit of thy saving grace: If I get that, &c, I shall not fear utter death's sword. If the droplets are wonderful For me being on this side of the grave. It shall be a hundred thousand times more wonderful When I come to the eternal feast: Swimming constantly, &c. In the sea of delightful peace.tr. 2023 Richard B Gillion |
|