Bererinion ar eich gyrfa, Wrth eich ffyn a ewch chwi'n mhell? Myned 'rydym tua Chanaan, — Myned tua'r wlad sydd well! Myned trwy'r anialwch dyrus, Sydd yn dywyll a pheryglus; Myned 'rydym yn gysurus, - Myned tua'r wlad sydd well. Bererinion, pwy addawodd Roddi i chwi'r ddedwydd wlad? Duw ein tadau a'i haddawodd, Gynt i Abraham a'i hâd! Bererinion, ai nid ofnwch Golli'r ffordd mewn anial maith? Na, mae'r cwmwl niwl a'r golofn, Yn ein harwain 'rhyd y daith!James Spinther James (Spinther) 1837-1914 Côr y Plant 1875
Tôn [8787+8887]: Y Pererinion |
Ye pilgrims on your course, By your sticks will you go far? Going are we towards Canaan, - Going towards the land that is better! Going through the troublesome desert, Which is dark and perilous; Going are we comfortably, - Going towards the land that is better. Ye pilgrims, who promised To give to you the happy land? The God of our Fathers promised it, Of old to Abraham and his seed! Ye pilgrims, do you not fear To lose the way in a vast desert? No, the cloud of fog and the column is Guiding us along the journey!tr. 2022 Richard B Gillion |
|