Boed moliant pur i'r sanctaidd Iôr

Praise to the holiest in the height

Boed moliant pur i'r sanctaidd Iôr
  Yn entrych euraid nef,
Clodfored dyfnder tir a môr
  Ei ryfedd ddoniau ef.

O hynod gariad - doeth a phur -
  Yn wyneb pechod dyn!
Daeth Adda'r Ail i oddef cur,
  Gan ddwyn y baich ei hun.

Yn Eden clwyfwyd natur dyn,
  A dirfawr fu y boen,
Ond Iawn a wnaed gan Dduw ei hun
  Trwy waed y dwyfol Oen.

Cawn yma rodd sydd uwch na gras,
  Cawn wyddfod Duw ei hun!
Derbyniwn sypiau peraidd flas
  O hanfod Tri yn Un.






Yn nhrymder hwyrnos yn yr ardd,
  Ac ing y farwol groes,
Fe ddysgodd dyn egwyddor hardd,
  A gwerth angheuol loes.

Boed moliant pur i'r sanctaidd Iôr
  Yn entrych euraid nef,
Clodfored dyfnder tir a môr
  Ei ryfedd ddoniau ef.
cyf.
John Henry Williams 1906-
neu
J H Williams 1827-95

Tonau [MC 8686]:
Billing (R R Terry 1865-1938)
Chorus Angelorum (Arthur Somervell 1863-1937)
Gerontius (John Bacchus Dykes 1823-76)
Richmond (Thomas Haweis 1734-1820)
Stockton (Thomas Wright 1763-1829)

Let there be pure praise to the holy Lord
  In the golden vault of heaven,
Let the depths of land and sea extol
  His wonderful gifts.

Oh remarkable love - wise and pure -
  In the face of the sin of man!
Adam the Second came to suffer a beating,
  While taking the burden himself.

In Eden the nature of man was wounded,
  And costly was the pain,
But Satisfaction made by God himself
  Through the blood of the divine Lamb.

We get here a gift which is higher than grace,
  We get the presence of God himself!
Let us receive clusters of a sweet taste
  From the essence of Three in One.






In the late evening heaviness in the garden,
  And the pang of the fatal cross,
A man taught a beautiful principle,
  And the worth of mortal anguish.

Let there be pure praise to the holy Lord
  In the golden vault of heaven,
Let the depths of land and sea extol
  His wonderful gifts.

tr. 2014 Richard B Gillion
Praise to the Holiest in the height,
  And in the depth be praise;
In all His words most wonderful,
  Most sure in all His ways.

O loving wisdom of our God!
  When all was sin and shame,
A second Adam to the fight
  And to the rescue came.

O wisest love! that flesh and blood,
  Which did in Adam fail,
Should strive afresh against the foe,
  Should strive and should prevail.

And that a higher gift than grace
  Should flesh and blood refine,
God's Presence and His very Self,
  And Essence all divine.

O generous love! that He, who smote,
  In Man for man the foe,
The double agony in Man
  For man should undergo.

And in the garden secretly,
  And on the cross on high,
Should teach His brethren, and inspire
  To suffer and to die.

Praise to the Holiest in the height,
  And in the depth be praise;
In all His words most wonderful,
  Most sure in all His ways.
John Henry Newman 1801-90
The Dream of Gerontius, 1865.

Tunes [CM 8686]:
Chorus Angelorum (Arthur Somervell 1863-1937)
Gerontius (John Bacchus Dykes 1823-76)
Richmond (Thomas Haweis 1734-1820)

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

No personal approval is given of products or services advertised on this site and no personal revenue is received.

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~