Byth boed maddeuant rhad

(Anthem Calfaria)
Byth boed maddeuant rhad,
  A gaed trwy waed yr Oen,
Yn destun moliant ymhob man
  Ynghanol byd o boen.

Bydd canu pêr am hyn
  Yn Salem cyn bo hir,
Pan una lluoedd nef a llawr
  I seinio'r anthem bur.

Yr anthem faith ei hyd,
  Fo i gyd am Galfari,
A'r Iachawdwriaeth fawr ei dawn,
  Ddaeth un prynhawn i mi.
William Williams 1717-91

Tonau [MB 6686]:
Downing (J Ambrose Lloyd 1815-74)
Tytherton (L R West 1753-1826)

gwelir:
  Ar grasdir crindir cras
  Mi gana' am waed yr Oen
  O gwrando weddi'r tlawd
  'Rwy'n gorwedd dan fy mhwn
  Yr iachawdwriaeth rad

(The Anthem of Calvary)
Forever let free forgiveness,
  Got through the blood of the Lamb,
Be the theme of praise everywhere
  Amidst a world of pain.

There will be sweet singing about this
  In Salem before long,
When the hosts of heaven and earth unite
  To sound the pure anthem.

The anthem of great extent,
  Be all about Calvary,
And the Salvation of great power,
  Which came one afternoon to me.
tr. 2011 Richard B Gillion

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

No personal approval is given of products or services advertised on this site and no personal revenue is received.

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~