Clodfored pawb ym mhob rhyw iaith a gwlad, Fy Nuw a'm Tad! Rhy uchel nid yw'r nef I glod ddod ato Ef; Rhy isel nid yw'r byd I'w foli Ef o hyd. Clodfored pawb ym mhob rhyw iaith a gwlad, Fy Nuw a'm Tad! Clodfored pawb ym mhob rhyw iaith a gwlad, Fy Nuw a'm Tad! A llais yr Eglwys lân Fo'n bloeddio Salmau cân; O! am gael calon bur I offrwm moliant gwir. Clodfored pawb ym mhob rhyw iaith a gwlad, Fy Nuw a'm Tad!cyf. Griffith Roberts 1845-1943
Tôn [10.4.6.6.6.6.10.4.]: Luckington |
Let everyone extol in every kind of language and land, My God and my Father! Heaven is not too high For praise to come to Him; The world is not too low To acclaim him always. Let everyone extol in every kind of language and land, My God and my Father! Let everyone extol in every kind of language and land, My God and my Father! With the voice of the holy Church Let us shout psalms of song; O to have a pure heart To offer true praise. Let everyone extol in every kind of language and land, My God and my Father!tr. 2021 Richard B Gillion |
Let all the world in ev'ry corner sing, "My God and King!" The heav'ns are not too high, His praise may thither fly; The earth is not too low, His praises there may grow. Let all the world in ev'ry corner sing, "My God and King!" Let all the world in ev'ry corner sing, "My God and King!" The church with psalms must shout: No door can keep them out. But, more than all, the heart Must bear the longest part. Let all the world in ev'ry corner sing, "My God and King!"George Herbert 1593-1632
Tune [10.4.6.6.6.6.10.4.]: Luckington |