Canaf am yr addewidion - Ar fy nhaith Lawer gwaith Troesant yn fendithion. Ni fu nos erioed cyn ddued, Nad oedd sêr Siriol Nêr Yn y nef i'w gweled. Yn yr anial mwyaf dyrys, Golau glân Colofn dân Ar y ffordd ymddengys. Yng nghrastiroedd Dyffryn Baca, Dyfroedd byw Ffynnon Duw Yno'n llyn a'm llonna. I ddyfnderoedd pob caled Nefol wawr Dreiddia i lawr - Duw sy'n hau goleuniWatkin Hezekiah Williams (Watcyn Wyn) 1844-1905 Y Caniedydd Cynulleidfaol 1895
Tonau [8336]: |
I will sing of the promises - On my journey Many times They turn into blessings. There was never a night as black, There was no star Cheerful Lord To be seen in heaven. In the desert most troublesome, A pure light A pillar of fire Appears on the way. In the rough terrain of the Vale of Baca, Living waters God's fountain There as a lake which will cheer me. Into the depths of every hardship Heavenly dawn Will be breaking through below - God is broadcasting light.tr. 2009 Richard B Gillion |
|