Cyfammod cadarn draw a wnaed, Fe seliwyd hwn ā gwerthfawr waed Y Meichiau mawr ei hun: Y mae pob bendith, gras, a dawn, A phob darpariaeth ynddo'n llawn, I'r euog gwael ei lun. Cadarnach na mynyddau'r byd Y saif cyfammod Duw o hyd; Annghyfnewidiol yw: Nerth a ffyddlondeb Adda'r ail, A'i gref eiriolaeth yw ei sail; Caiff f'enaid innau fyw. Teg etifeddiath ini sydd; A thrwy farwolaeth y Mechniydd, Mae'r testament mewn grym: Daeth pob peth trwyddo ef i'n rhan; A chawn y deyrnas yn y mān, Er gwaethaf angau llym.Y Caniadydd 1841 [Mesur: 886D] |
A strong covenant yonder was made, This was sealed with the precious blood Of the great Surety himself: Every blessing, grace, and gift, And every provision is fully in him, For the guilty one of a base condition. Firmer than the mountains of the world Stands the covenant of God still; Unchangeable it is: The strength and faithfulness of the second Adam, And his strong intercession is its basis; My own soul too may get to live. A fair inheritance for us there is; And through the death of the Surety, The testament is in force: Everything came through him to our part; And we shall get the kingdom in a while, Despite sharp death.tr. 2020 Richard B Gillion |
|