Darfu noddfa mewn creadur, Rhaid cael noddfa'n nes i'r nef; Nid oes gadarn le im orffwys Fythol ond ei fynwes Ef; Dyma'r unig Fan caiff f'enaid wir iachād. Dan dy adain cedwir f'enaid, Dan dy adain byddaf byw, Dan dy adain y gwaredir Fi o'r beiau gwaetha'u rhyw; 'R wyt yn gysgod Rhag euogrwydd yn ei rym. - - - - - Darfu noddfa mewn creadur, Rhaid cael noddfa'n nes i'r nef; Nid oes gadarn le im' orffwys Fythol ond ei fynwes Ef; Dyma'r unig Fan caiff f'enaid wir iachad. Yno'r āf i 'mofyn pleser - Unig bleser i barhau; Yno caf fi lawn faddeuant Am bob trosedd, a phob bai; Yno'n unig Llwyr ffieiddiaf fi fy hun. Mae rhyw hiraeth yn fy nghalon Am ddiengi o dwrf y byd; G'weld y dyddiau colla'i'm golwg Ar bob tegan ynddo 'nghyd; Cael ymborthi Fyth ar sylwedd pur y nef. - - - - - Nid oes noddfa mewn creadur, Rhaid ei cael yn nes i'r nef; 'R unig un i wael bechadur Yw ei aberth gwerthfawr ef; Mae'n ddigonol Dros bechodau dynolryw. Dyoddefodd angau creulon Dan yr hoelion ar y groes, A gorchfygodd luoedd uffern Trwy rinweddau'i farwol loes: Sain "Gorphenwyd," Fyddo'n llenwi'r byd i gyd. Mae afonydd mawrion ynddo O drugaredd, gras, a hedd; Er ein mwyn dyoddefodd angau, Ac yr aeth i lawr i'r bedd: Cenir iddo, Wedi'r elo'r byd ar dān.
Tonau [878747]:
gwelir: |
Refuge in a creature will vanish, There is need to get refuge nearer to heaven; There is no secure place for me to rest Ever but His bosom; There is the only Place my soul can get true healing. Under thy wing my soul is to be preserved, Under thy wing I will be living, Under they wing to be delivered am I from the faults of the worst kind; Thou art a shade Against guilt in its force. - - - - - Refuge in a creature will vanish, There is need to get refuge nearer to heaven; There is no secure place for me to rest Ever but His bosom; There is the only Place my soul can get true healing. There I will go to request pleasure - The only pleasure to endure; There I will get full forgiveness For every trespass, and every fault; There alone Shall I completely detest myself. There is some longing in my heart To escape from the crowd of the world; To see the day I lose my view Of every trinket in it altogether; To get to feed Forever on the pure substance of heaven. - - - - - There is no refuge in any creature, There is need to get it nearer to heaven; The only one for a poor sinner Is his precious sacrifice; It is sufficient For the sins of humankind. He suffered a cruel death Under the nails on the cross, And he overcame the hosts of hell Through the merits of his throes of death: May the sound of "It is finished," Be filling all the world. There are great rivers in it Of mercy, grace, and peace; For our sake he suffered death, And he went down to the grave: He will be sung to, After the world goes on fire. tr. 2015,19 Richard B Gillion |
|