Duw, gwisg dy weinidogion oll, Yn ddigoll â'th gyfiawnder; Pob dawn ysbrydol iddynt rho A chryfder o'r uchelder. Rho ysbryd gras a gweddi gref A'th hoff dangnefedd iddynt; A cysur dy efengyl gu A gaiff ei draethu ganddynt. Yn hael disgynned, megis gwlith, Dy nefol bendith arnynt; A dyro hynod lwyddiant hir I'r gair a heuir ganddynt. Gydweithia'n gryf â'th weision gwael, Moes iddynt hael gysuron; A gwna hwy'n ddoeth i droi'r digred, A gwylied y duwiolion.Benjamin Francis 1734-99
Tonau [MS 8787]: gwelir: O Arglwydd da yr eglwys deg |
God, clothe all thy ministers, Unfailingly with thy righteousness; Every spiritual gift to them give And strength from on high. Give the spirit of grace and strong prayer And thy lovely peace to them; And the comfort of thy dear gospel Shall get expounded by them. Generously let descend, like dew, Thy heavenly blessing upon them; And grant notable, long success To the word to be sown by them. Work together strongly with thy poor servants, Offer them generous comforts; And make them wise to turn the unbelieving, And may they watch over the godly ones.tr. 2015 Richard B Gillion |
|