Dan bwys ein bai yn dyoddef poen, Bu'r Oen ar Galfari; Gwnaeth i gyfiawnder, dan ei gur, Iawn yn ein natur ni. A thrwy yr Iawn, mae'r Ysbryd Glân, Yn puro'r aflan rai; Trwy'r Iawn, bydd myrdd ar ben eu taith Yn berffaith heb un bai. Ar sail yr Iawn, mae Crist ei hun Yr eiriol yn y nef; Wel dyma Iawn, na thraetha neb Ei anfeidroldeb ef! - - - - - 1,2,3,(4). Dan bwys ein bai yn dyoddef poen, Bu'r Oen ar Galfari; Rhoes i gyfiawnder, dan ei gur, Iawn yn ein natur ni. Ar sail yr Iawn, mae Crist ei hun Yr eiriol yn y nef; Mae ynddo werth na thraetha neb Ei anfeidroldeb ef. Trwy rīn yr Iawn, mae'r Ysbryd Glān, Yn puro'r aflan rai; Am hwn y cān myrddiwynau 'nghyd Mewn gwynfyd pur didrai. Beth dalaf am dy ddoniau gwiw, A'th gariad pur dilyth? Fy hunan iti rhof, O Dduw, Dy eiddo fyddaf byth.William Edwards (Gwilym Padarn) 1786-1857
Tonau [MC 8686]: |
Under the weight of our fault, suffering pain, The Lamb was on Calvary; He made to righteousness, under his beating, Satisfaction in our nature. And through the Satisfaction, the Holy Spirit is, Purifying the unclean one; Through the Satisfaction, a myriad will be at their journey's end Perfect, without one fault. On the basis of the Satisfaction, Christ himself is Interceding in heaven; See, here is a Satisfaction, the immeasurability of which No-one can expound! - - - - - Under the weight of our fault suffering pain, Was the Lamb on Calvary; He gave to righteousness, under his beating, Satisfaction in our nature. On the basis of the Satisfaction, is Christ himself Interceding in heaven; In him is worth whose immeasurability No-one can expound. Through the merit of the Satisfaction, the Holy Spirit is Purifying the unclean ones; About this myriads sing together In pure unebbing blessedness. What shall I pay for thy worthy gifts, And thy pure, unfailing love? Myself to thee I give, O God, Thine own I shall be forever.tr. 2014,17 Richard B Gillion |
|