Dy lwybrau di, O! Arglwydd da, Mor anchwiliadwy ydynt! Ond dy gyfiawnder dysglaer, glân, Lewyrcha allan ynddynt. Symudaist, do, dy was o'th dŷ, Oedd fugail cu, gofalus; Y gwiw a'r doeth weinidog da, O'r eglwys dra galarus! Er tewi yn y beddrod dû Yr athraw fu'n llafurus; Y Bugail mawr, anfarwol, mwyn, A wylia'i ŵyn yn ddilys. Yr ydym bawb ar fin y bedd, Ar fyr cawn orwedd yno; O am gael nabod Iesu'n Ffrind I'n henaid cyn myn'd yno!Benjamin Francis Horsley 1734-99 Tôn [MS 8787]: Cyffin (<1876) |
Thy paths, O good Lord, How unsearchable they are! But thy radiant, holy righteousness, Shines out through them. Thou didst move, yes, thy servant from thy house, Who was a dear, caring shepherd; The worthy and the wise, good minister, From the church so mournful! Although the teacher who was diligent, Falls silent in the black tomb; The great, immortal, gentle Shepherd, Shall watch the lambs unfailingly. We all are on the edge of the grave, Shortly we shall lie there; O, to get to know Jesus as a Friend For our soul before going there!tr. 2019 Richard B Gillion |
|