Er fod Lazarus farw

(Am orchymyn Crist)
Er fod Lazarus farw
    yn wael a salw'i wedd,
Gorchymyn Crist er hyny
    a'i dug e i fynu o'i fedd;
  Fe all orchymyn etto
      i minnau ddeffro i dd'od
  I ganu am drugaredd,
      a'i rhinwedd tan y rhod.

O danfon dy orchymyn
    i droi y gelyn draw,
Sydd beunydd yn cyhuddo
    i'n briwo gyd â braw;
  A bwrw'n hollol allan
      y colyn aflan cas,
  Sy'n attal i'm dangnefedd
      o rinwedd mawr ei ras.

Y Diafol sydd yn ymladd,
    rhag myn'd o'n neuadd ni,
Er hyn rhaid iddo gychwyn
    os daw d'orchymyn di;
  Mawr allu dy orchymyn
      a'i denfyn byth o'i dŷ,
  Na chaffo mwy lywodraeth
      yn bennaeth fel y bu.

Mae yn d'orchymyn rinwedd
    i godi o'i fedd yn fyw,
Un marw yn ei gamwedd,
    a'i ddwyn at orsedd Duw;
  I dderbyn hedd a'i arbed,
      trwy nodded Tri yn Un,
  A'i ddwyn i gyd feddiannu
      â'r teulu fry'n gyttun.
Edward Jones 1761-1836

[Mesur: 13.13.13.13]

(About Christ's command)
Although Lazarus was dead
    poor and sick his condition,
The command of Christ despite this
    brought his up from his grave;
  He can command still
      me to awake to come
  To sing about mercy,
      and his merit under the sky.

O send thy command
    to turn yonder enemy,
Who is daily accusing
    to hurt us with terror;
  An cast completely out
      the unclean, detestable sting,
  Which is impeding my peace
      from the great merit of his grace.

The Devil is attacking,
    against our going from our hall,
Despite this he must depart
    if thy command come;
  The great power of thy command
      shall send him forever from thy house,
  He will have no more authority
      as chief as he was.

In thy command there is virtue
    to raise from his grave alive,
A dead one in his transgression,
    and bring him to God's throne;
  To receive peace and save him,
      through the protection of the Three in One,
  And bring him to possess all
      with the family above in agreement.
tr. 2015 Richard B Gillion

The middle column is a literal translation of the Welsh (corrections welcome). A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

~ Emynau a Thonau ~ Worship Resources ~ Caneuon ~ Lyrics ~ Home ~