Ffydd ddewr ein tadau hynod yw

Faith of our fathers living still

(Cymundeb Y Saint)
Ffydd ddewr ein tadau!
    hynod yw,
  Er carchar, tan a chlêdd,
      mae'n fyw,
Mor uchel gura'n calon lon
  Gan rymus swyn
      y geiriau gwiw:
Ffydd ddewr ein tadau — sanctaidd ffydd!
Parhawn yn ffyddlon i ti byth.

Ein tadau, caeth mewn carchar du,
  Addolent Dduw
      yn ddewr a rhydd;
Mor felus ffawd eu plant, pe rho'ent,
  Fel hwy, eu bywyd dros eu ffydd:
Ffydd ddewr ein tadau - sanctaidd ffydd!
Parhawn yn ffyddlon i ti byth.

Ffydd ddewr ein tadau! caru wnawn
  Ein car a'n gelyn yn mhob cur;
Ein cariad gaiff dy ganmol di
  Mewn geiriau mwyn a bywyd pur:
Ffydd ddewr ein tadau - sanctaidd ffydd!
Parhawn yn ffyddlon i ti byth.
cyf. Parch. John C Jones, Chicago.
Cân a Mawl / Song and Praise 1918

Tôn [8888.88]: St Catherine (Henry F Hemy 1818-88)

(The Communion of Saints)
Brave faith of our fathers! 
    remarkable it is,
  Despite prison, fire and sword,
      it is living,
So loudly beats our cheerful heart
  With the strong charm
      of the worthy words:
Brave faith of our Fathers - sacred faith!
Let us continue faithful to thee forever.

Our fathers, captive in a black prison,
  They would worship God
      bravely and readily;
How sweet the fate of their children,
    if they would give,
  Like them, their life for their faith:
Brave faith of our Fathers - sacred faith!
Let us continue faithful to thee forever.

Brave faith of our fathers! let us love
  Our loved ones and our enemies
      in every affliction;
Our love shall get thy acclaim
  In gentle words and a pure life:
Brave faith of our Fathers - sacred faith!
Let us continue faithful to thee forever.
tr. 2020 Richard B Gillion
(The Communion of Saints)
Faith of our fathers!
    living still
  In spite of dungeon,
      fire and sword,
O how our hearts beat high with joy
  Whene'er we hear
      that glorious word:
Faith of our fathers, holy faith!
We will be true to thee till death.

Our fathers, chained in prisons dark,
  Were still in heart
      and conscience free;
And blest would be
    their children's fate
  If they, like them, should die for thee:
Faith of our fathers, holy faith!
We will be true to thee till death.

Faith of our fathers! we will love
  Both friend and foe
      in all our strife,
And preach thee, too, as love knows how,
  By kindly words and virtuous life:
Faith of our fathers, holy faith!
We will be true to thee till death.
Frederick William Faber 1814-63

Tune [8888.88]: St Catherine (Henry F Hemy 1818-88)

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~