Fendigaid Frenin tirion, Concwerwr Calfari, Na âd i ffol amheuon Ein cario gyda'r lli; Mae cariad yn diffygio, A ffydd yn torri' i lawr; I'n cynnal a'n bugeilio, O! tyred, Iesu mawr. Mae D'addewidion distaw Yn dal o hyd yn llawn; A thyrfa Dy ddeheulaw Yn canu am yr Iawn; Dysg i genhedloedd daear Y newydd gân yn awr; Ac i drigfannau galar, O! tyred, Iesu mawr. Tydi yw'n hunig obaith Ymhob ystorom flin, Na thro Dy wyneb ymaith, Dy wên sy'n ddwyfol hin; Mae Seion o'r dyfnderoedd Yn disgwyl am y wawr, I lwyddo teyrnas nefoedd, O! tyred, Iesu mawr.Evan Rees (Dyfed) 1850-1923 [Mesur: 7676D] |
Blessed gentle King, Conqueror of Calvary, Do not let foolish doubts Carry us with the flood; Love fails, And faith breaks down; To uphold us and shepherd us, O come, great Jesus! Thy quiet promises are Still full; And the throng of thy right hand Singing about the atonement; Teach earth's nations The new song now; And to the lamenting dwellings, O come, great Jesus! Thou art our only hope In every grievous storm, Do not turn thy face away, Thy smile is divine weather; Zion from the depths is Waiting for the dawn, To prosper the kingdom of heaven, O come, great Jesus!tr. 2021 Richard B Gillion |
|