Fe'n gwnaed ni yma'n un; Boed ini oll barhau I rodio yn gytun, Gan ddwyn yr esmwyth iau, Nes ini brofi oll yn nghyd Ei berffaith gariad yn y byd. Nesâu mae'r dedwydd ddydd Bydd Seion Duw ar dân, O'i holl gadwynau'n rhydd Gerbron yr orsedd lân, Heb unrhyw ofid mwy na phoen, Yn cadw neithior fawr yr Oen! O boed i'th Ysbryd, Iôr, Ein selio hyd y dydd Daw'r saint o dir a môr, A'u rhwymau oll yn rhydd; Cawn yna ganu gyda hwy Dragwyddol glod am farwol glwy'!Hymnau (Wesleyaidd) 1844 Tôn [666688]: Alun (John Ambrose Lloyd 1815-74) |
He made us here as one; Let us all continue To walk in agreement, While bearing the easy yoke, Until we experience all together His perfect love in the world. Approaching is the happy day When the Zion of God shall be on fire, From all her chains free Before the holy throne, Without any grief any more or pain, To keep the great wedding-feast of the Lamb! O may thy Spirit, Lord, Seal us until the day When the saints come from land and sea, And all their bonds free; There we may sing with them Eternal praise for a mortal wound!tr. 2017 Richard B Gillion |
Didst thou not make us one, That we might one remain, Together travel on, And bear each other's pain, Till all thy utmost goodness prove, And rise renew'd in perfect love? Surely thou didst unite Our kindred spirits here, That all hereafter might Before thy throne appear; Meet at the marriage of the Lamb, And all thy glorious love proclaim. O may the Spirit seal Our souls unto that day! With all thy fulness fill, And then transport away! Away to our eternal rest, Away to our Redeemer's breast!from: Thou God of truth and love Tune [666688]: St Godric (John Bacchus Dykes 1823-76) |