Fy enaid, dod, er hyn i gyd, Ar Dduw dy fryd yn ddyfal; Ynddo gobeithiaf fi er hyn, Efe a'm tyn o'm gofal. Yn Nuw yn unig mae i gyd Fy iechyd a'm gogoniant; Fy nghraig yw, a'm cadernid maith, A'm gobaith yn ddilysiant. Gobeithiwch ynddo; ger ei fron Tywelltwch galon berffaith, Ac ymddiriedwch tra foch byw, A d'wedwch, Duw yw'n gobaith.Edmwnd Prys 1544-1623
Tonau [MB 6686]: gwelir: Yn Nuw yn unig mae i gyd |
My soul, come, despite all this, On God thy mind in devotion; In him I will hope despite this, He will draw me from my care. In God alone is all My salvation and my glory; My rock he is, and my great security, And my unfailing hope. Hope ye in him; before him Pour out a perfect heart, And trust as long as ye live, And say, "God is our hope."tr. 2015 Richard B Gillion |
5 But thou, my soul, on God rely; on him alone thy trust repose; 6 My rock and health will strength supply to bear the shock of all my foes. 7 God does his saving health dispense, and flowing blessings daily send; He is my fortress and defence, on him my soul shall still depend. 8 In him, ye people, always trust, before his throne pour out your hearts; For God, the merciful and just, his timely aid to us imparts.N Tate & N Brady A New Version of the Psalms of David in Metre 1696
|