Mawl i Dduw am ei ddaioni a'i ras) Fy enaid mola'r Arglwydd nef; Mi a'i molaf ef i'm bywyd: Dangosaf glod i'm Harglwydd Dduw, Tra gallwyf fyw, neu symmud. Na wnewch hydr ar d'wysogion, Nac ar blant dynion hydol; Am nad oes ynddynt hwy i gyd Na help nac iechyd nerthol. Pan el y ffun o'r genau gwael, A'r corph i gael daearlen: Felly dychwel; fel dyna'r dydd Y derfydd ei holl amcan. Y pryd hyn gwyn ei fyd efô A roddo ei holl obaith Ar Dduw Iago, yn gymmorth da, Pan el oddiyma ymaith. Hwn Dduw a wnaeth nef, daear, môr, A'r holl ystôr sydd ynddynt; Hwn a saif yn ei wir ei hun, Pryd na bo un o honynt. Yr hwn i'r gwael a rydd farn dda, A bara i'r newynllyd? Fe ollwng Duw y rheidus gwâr, O'i garchar ac o'i gaeth-fyd. Yr Arglwydd egyr lygaid dall, Ef a dyr wall gwael-ddynion; Ymg'leddu'r gwan mae'n Harglwydd ni, A hoffi y rhai cyfion. Yr Arglwydd yn teyrnasu a fydd, Dy Dduw tragywydd, Sion; O oes i oes pery dy lwydd: Molwch yr Arglwydd tirion.Edmwnd Prys 1544-1623
Tonau [MS 8787]: gwelir: Yr Arglwydd yn teyrnasu sydd |
Praise to God for his goodness and his grace) [1] My soul, praise the Lord of heaven; [2] I will praise him to my life's end: I will show esteem to my Lord God, While I am able to live, or move. [3] Do not put confidence in princes, Nor in the children of worldly men; Because there in not in any of them Either help or strong life. [4] When the breath goes from the base mouth, The body goes to get an earth-sheet: Thus he will return; like that is the day All his purpose vanishes. [5] At that time blessed is he Who puts all his hope On the God of Jacob, a good help, When he goes away from here. [6] He is the God who made heaven, earth, sea, And the whole store which is in them; He shall stand in his own truth, When there be not one of them. [7] He to the poor shall give good judgment, And bread to the starving; God shall release the needy obedient, From his prison and from his captive world. [8] The Lord shall open blind eyes, He shall break the deceit of base men; Helping the weak is our Lord, And loving the righteous ones. [10] The Lord reigning shall be, Thy God of eternity, Zion; From age to age thy prosperity shall continue: Praise ye the tender Lord.tr. 2015 Richard B Gillion |
1,2 O Praise the Lord, and thou, my soul forever bless his name; His wondrous love, while life shall last, my constant praise shall claim. 3 On kings, the greatest sons of men, let none for aid rely; They cannot save in dang'rous times, nor timely help apply. 4 Deprived of breath, to dust they turn, and there neglected lie, And all their thoughts and vain designs together with them die. 5 Then happy he, who Jacob's God for his protector takes; Who still with well placed hope the Lord his constant refuge makes. 6 The Lord, who made both heav'n and earth, and all that they contain, Will never quit his steadfast truth, nor make his promise vain. 7 The poor oppressed from all their wrongs are eased by his decree; He gives the hungry needful food, and sets the pris'ners free. 8 By him the blind receive their sight, the weak and fall'n he rears; With kind regard and tender love he for the righteous cares. 10 The God that does in Zion dwell is our eternal King: From age to age his reign endures; let all his praises sing.N Tate & N Brady A New Version of the Psalms of David in Metre 1696 |