Y nefoedd uwch fy mhenRhan II Gan ffoi, ymdrechais ffoi Yn sŵn taranau ffroch, Tra'r mellt yn chwyrn gyffroi O'm hôl fel byddin goch; Cyrhaeddais ben Calfaria fryn, Ac yno gwelais Iesu gwyn. Er nad yw 'nghnawd ond gwellt A'm hesgyrn ddim ond clai, Mi ganaf yn y mellt Maddeuodd Duw fy mai: Mae craig yr oesoedd dan fy nhraed A'r mellt yn diffodd yn y gwaed. Tôn [666688]: Bryniau Canaan (<1876) gwelir Rhan I: Y nefoedd uwch fy mhen |
The heavens above my headPart 2 While fleeing, I attempted to flee In the sound of fierce thunders, While the lightening was an agitating swirl Behind me like a red army; I reached the top of Calvary hill, And there I saw blessed Jesus. Although my flesh is but grass And my bones nothing but clay, I will sing in the lightening God has forgiven my fault: The rock of ages is under my feet And the lightning extinguishing in the blood. tr. 2011 Richard B Gillion
see Part 1: The heavens above my head |
|