Gelynion rif y dail Sydd am fy nghael i lawr, O fewn, o faes bob dydd, Fel tonau'r moroedd mawr: O! dal, fy Nuw! fy mhen i'r lan, Caf fuddugoliaeth yn y man. N'ad i mi lwfrhau, Er amled ydyw'r llu; O cynal f'enaid gwan, Nes d'od i'r Ganaan fry; Y wlad nad oes na chur na loes, Ond moli'r Gwr fu ar y groes. Y fraich fu'n hollti'r môr, A throi'r Iorddonen gref Sy' 'nawr yn dal y gwan, I deithio tua'r nef; Anfeidrol rym sy'n mraich fy Nuw, Wrth bwyso arni byddaf byw.
Tonau [666688]:
gwelir: |
Enemies numerous as the leaves Are wanting to get me down, Within, without every day, Like the waves of the oceans: O keep, my God, my head up! I shall get victory soon. Do not let me lose heart, Although so numerous is the host; O support my weak soul, Until coming to the Canaan above; The land there is no pain or anguish, But praising the Man who was on the cross. The arm that split the sea, And turned the strong Jordan Is now holding the weak, To travel towards heaven; An immeasurable force is my God's arm, While leaning on it I shall live. tr. 2017,19 Richard B Gillion |
|