Geidwad, megis bugail tyner, Edrych ar ein gwendid ni, Dwg ni i borfeydd dy gariad, Ac i'th gorlan dawel Di; Anwyl Iesu, Prynaist ni â'th werthfawr waed. Arwain ni ar hyd y llwybrau, Lle mae pleser ar y daith; Cadw'r gelyn rhag ein difa, Dwg ni o'r anialwch maith; Anwyl Iesu, Gwrando'n gweddi - cofia ni. Ti addewaist roi derbynaid I rai euog fel nyni; O'th dosturi a'th drugaredd, Dwg ni adref atat Ti; Anwyl Iesu, Cei y mawl yn nef y nef.efel. Perorydd Yr Ysgol Sul 1915 Tôn [8787447]: Iesu Arwain (Y Melodydd) |
Saviour, like a tender shepherd, Look upon our weakness, Bring us to the pastures of thy love, And to Thy quiet sheepfolk; Beloved Jesus, Thou didst redeem us with thy precious blood. Lead us along the paths, Where there is pleasure on the journey; Keep the enemy from destroying us, Bring us from the vast desert; Beloved Jesus, Hear our prayer - remember us. Thou didst promise to give acceptance To guilty ones like us; Of thy pity and thy mercy, Bring us home to Thee; Dear Jesus, Thou shalt get the praise. in the heaven of heaven.tr. 2018 Richard B Gillion |
Saviour, like a shepherd lead us, Much we need Thy tender care; In Thy pleasant pastures feed us, For our use Thy folds prepare. Blessèd Jesus, blessèd Jesus! Thou hast bought us, Thine we are. We are Thine, Thou dost befriend us, Be the guardian of our way; Keep Thy flock, from sin defend us, Seek us when we go astray. Blessèd Jesus, blessèd Jesus! Hear, O hear us when we pray. Thou hast promised to receive us, Poor and sinful though we be; Thou hast mercy to relieve us, Grace to cleanse and power to free. Blessèd Jesus, blessèd Jesus! We will early turn to Thee.Dorothy Ann Thrupp 1779-1847
Tunes [878747 / 8787D]: |