Gwel adyn llwythog, eiddil, gwan, Yn griddfan gan ei blâ, Nad oes ar wyneb daear fyg Un meddyg a'i iachâ. Os try ei ddychrynedig drem At odreu Sinai boeth, Gwêl yno ddeddf yn gofyn iawn, A chleddyf Duw yn noeth. Ah! euog, euog, euog wyf, Pa le ca guddio 'mhen? Mae balm i'm clwyf, - pa aberth ro'f, Er boddio Brenin Nen? O! crêd yn Iesu ddaeth i'r byd I gadw euog, gwan; Dim aberth mwy - bodlonodd ef Gyfiawnder ar dy ran.John William Hughes (Edeyrn ap Nudd) 1817-49 [Mesur: MC 8686] |
See a burdened, feeble, weak wretch, Groaning under his disease, There is not on the face of the glorious earth One physician who will heal. If he turns his terrified gaze To the foot of hot Sinai, He will see there a law demanding satisfaction, And the sword of God naked. Ah! guilty, guilty, guilt I am, Where can I get to hide my head? There is balm for my wound, - what sacrifice would I give, To satisfy the King of the Sky? Oh, believe in Jesus who came to the world To save a guity, weak one; No more sacrfice - he satisfied Righteousness on thy behalf.tr. 2014 Richard B Gillion |
|