Gwyn fyd y duwiol was Sy'n rhodio llwybrau gras Drwy'r daith i gyd; Yr hwn, mewn sanctaidd fraw, Y sydd yncilio draw Rhag llwybrau'r aswy law - O! gwyn ei fyd. Un nad yw swynion fyrdd Y pechadurus ffyrdd Yn dwyn ei fryd; Ond ddydd a nos sy'n byw Iwrando cyfraith Duw Yn torri ar ei glyw - O! gwyn ei fyd. Pan sango ef yn syn Ar dywyll lwybrau'r glyn, Caiff deimlo'n glyd: Uwch tonnau'r afon gref Bydd engyl glān y nef Yn ei gyfarfod ef - O! gwyn ei fyd. O! Arglwydd, rho i mi Dy lān oleuni Di, A'th gyngor drud; A minnau, os caf hyn, A groesaf drwy y glyn, A dringaf Seion fryn - O! gwyn fy myd.Ben Davies 1864-1937
Tonau [664.6664]: |
Blessed is the godly servant Who is walking the paths of grace Throughout all the journey; He, in holy fear, Which is retreating yonder From the paths of the left hand - Oh, blessed is he! One who does not let a myriad charms Of the sinful ways Take his attention; But day and night is living To hear the law of God Breaking on his hearing - Oh, blessed is he! When he treads suddenly On the dark paths of the vale, He will get to feel secure: Above the waves of the strong river The holy angels of heaven will be Meeting him - Oh, blessed is he! O Lord, give to me Thy holy light, And thy precious counsel; And I too, if I get this, Shall cross through the vale, And climb Zion hill - Oh, blessed am I!tr. 2015 Richard B Gillion |
|