Hiraethu'r wyf am gael fy nwyn Ar aden gref rhyw angel mwyn, Ar frys i blith y siriol lu O frodyr a chyfeillion fry. Rhai sydd a mawl byth ar eu mîn, Heb unrhyw bla na phechod blin, Ar ddelw hardd eu Prynwr mawr, Mewn gwisgoedd fel goleuni'r wawr! Mewn meddiant llon a llawn fwynhad O ryfedd iachawdwriaeth rad, Yn rhoddi byth, mewn eithaf hoen, Galonog fawl i Dduw a'r Oen.David Davis 1745-1827 Tôn [MH 8888]: St Cadfan (<1876) gwelir: Dy heddwch Ior a gwel'd dy wedd |
Longing I am to get borne On the strong wings of some gentle angel, Swiftly amidst the cheerful host Of brothers and friends above. Some are with praise forever on their lip, Without any plague or grievous sin, In the beautiful image of their great Redeemer, In garments like the light of the dawn! In the cheerful possession and full enjoyment Of a wonderful, free salvation, Giving forever, in extreme liveliness, Hearty praise to God and the Lamb.tr. 2016 Richard B Gillion |
|