Iehofa sy'n teyrnasu o hyd; Holl bobl y byd arswydwch: Cryned yr enwir ger ei fron, A'r saint yn wirion plygwch. Teyrnasu mae ein Prynwr da; Y ddae'r addola'th Arglwydd: Cerubiaid ger ei fron a gair Yn gwneyd ei air yn ebrwydd. Yn Sļon mae gorseddfa'i ras; Mawr yw ei urddas yno: A'i wyrth a draethir yn ei dŷ; A'i ogoniant sy'n dysgleirio. Mor sanctaidd ydyw enw Duw! Ofnadwy yw ei foliant: Uniondeb, barn, gwirionedd mād, Yn ngwaith ei rād cydunant.cyf. Dafydd Jones 1711-77
Tonau [MS 8787]: |
Jehovah is still reigning; All ye people of the world be terrified: Let the wicked tremble before him, And ye innocent saints, bow. Reigning is our good Redeemer; Earth, worship thy Lord: Cherubim before him are found Doing his word swiftly. In Zion is the throne of his grace; Great is his dignity there: And his miracle is to be expounded in his house; And his glory is shining. How holy is the name of God! Terrible is his praise: Uprightness, judgment, esteemed truth, In the work of his favour agree.tr. 2016 Richard B Gillion |
|