Iesu danfon bûr ddiddanwch Dy lân Yspryd nefol wlith, Dyro i mi wir ddedwyddwch I gartrefu ynnof byth: Y sanctaidd dân a'r bywyd dwyfol, A ddisgnno oddi fry, I greu fy nghalon oll o'r newydd Fel teml lân i'm Harglwydd cu. Boed im' ddwyn ryw nefol ffrwythau, O gyfiawnder er dy glôd, Planna ynnof bob rhinweddau, I'th glodfori tan y rhôd; Yn dy ras boed im' gynhyddu Mewn ffydd a chariad gwir o hyd, Nes fy nhaith i mi ddibennu Am derbyn mewn i'r nefol fyd.John Hughes 1776-1843 Diferion y Cyssegr 1804 Tôn [8787D]: Hyfrydol (R H Pritchard 1811-87) gwelir: Iesu Ceidwad pechaduriaid |
Jesus, send the pure comfort Of thy holy Spirit of heavenly dew, Give to me true happiness To make a home in me forever: May the sacred fire and the divine life, Descend from above, To create all my heart anew Like a holy temple to my dear Lord. May I bear some heavenly fruits, Of righteousness to thy praise, Plant in me every virtue, To extol thee under the firmament; In thy grace may I be growing In faith and true love always, Until my journey comes to an end for me And I am received into the heavenly world.tr. 2018 Richard B Gillion |
|