Iesu mawr Ei urddas Drigodd yn y cnawd, Mab y Duw goruchaf Ddaeth i ni yn Frawd; Ty Ei Dad adawodd Am drigfannau'r llawr, Er mwyn codi eilwaith Blant y codwm mawr. Taener son am dano, Gyda hwyl o hyd, Nes dêl i'w gofleidio Holl dylwythau'r byd. Iesu mawr Ei gariad Brofodd farwol loes, Unwaith dan yr hoelion Ar y greulon groes; Angau a orchfygodd, Gelyn euog ddyn; Ofn y bedd ddiddymodd, Drwy fynd iddo'i Hun. Iesu mawr Ei haeddiant Drosom gwyd Ei lef, Ar ddehelaw'r Mawredd Fry yn nef y nef; Gobaith sydd i'r gwannaf Allu dod i'r lan, Tra bo'r Hwn fu farw 'N eiriol ar ein rhan.David Rowlands (Dewi Môn) 1836-1907 Tôn [6565T]: Ceinwen (J Pryce Hughes) |
Jesus of great dignity Dwellt in the flesh, The Son of the most high God Came to us as a Brother; His Father's house he left For the dwellings of the earth, In order to raise again The children of the great fall. Mention about him is to be spread, With enthusiasm always, Until all the tribes of the world Come to embrace him. Jesus of great love Experienced mortal pangs, One under the nails On the cruel cross; Death he overcame, The enemy of guilty man; The fear of the grave he abolished, Through going to it Himself. Jesus of great merit For us raises His cry, At the right hand of the Majesty Up in the heaven of heaven; Hope there is for the weakest Who can come up While ever He who died be Interceding on our behalf.tr. 2015 Richard B Gillion |
|