Iesu ydyw'r Bugail Da, - Ynddo f'enaid lawenhâ; Rhoddodd Ef Ei einioes ddrud Dros y defaid yn y byd. Safodd yn Ei ddwyfol rym Rhwng y praidd a'r gelyn llym; Y mae lloches iddynt hwy Rhag pob niwed, yn Ei glwy. Iesu ydyw'r Bugail Da, - Ei ffyddlondeb byth barha; Tywys ni i borfa fras, Ac at loyw afon gras. Ei wialen Ef a'i ffon, Ddyry gysur dan fy mron; Daw â'r gweiniaid yn Ei gôl, - Ni bydd un o'r praidd yn ôl.W Evans Jones (Penllyn) 1854–1938 Tôn [7777]:Battishill (Jonathan Battishill 1738-1801) |
Jesus is the Good Shepherd, - In him my soul will rejoice; He gave his precious life For the sheep in the world. He stood in His divine strength Between the flock and the keen enemy; He is a refuge for them From all harm, in His wound. Jesus is the Good Shepherd, - His faithfulness will endure forever; He will lead us to thick pasture, And to the clear river of grace. His rod and His staff, Give comfort under my breast; He will bring the weak ones in His bosom, - Not one of the flock shall be left behind.tr. 2015 Richard B Gillion |
|