Mae'r pomgranadau pur

(Hiraeth am y nef)
  Mae'r pomgranadau pur,
    A'r peraroglau rhad,
  Yn magu hiraeth cryf
    Am hyfryd dŷ fy nhad:
O Salem bur! O Sîon wiw!
Fy nghartref i, a chartre'm Duw.

  'Does le i aros dim,
    Mi glywaf lais y nef
  'Nawr yn fy ngalw 'mlaen
    Yn fuan ato Ef:
Ffarwel, ffarwel
      ddeniadau'r byd,
Methodd eich tegwch fyn'd a'm bryd.
William Williams 1717-91

Tôn [666688]: Gwladus (alaw Gymreig)

gwelir: Mi bellach goda' maes

(Longing for heaven)
  The pure pomegranates, and
    The free aromas, are
  Fostering a strong longing
    For the delightful house of my Father:
O pure Salem! O worthy Zion!
My home, and the home of my God.

  There is nowhere to wait at all,
    I hear the voice of heaven
  Now calling me on
    Soon to him:
Farewell, farewell to you,
      the world's attractions,
Your fairness failed to take my mind.
tr. 2021 Richard B Gillion

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

No personal approval is given of products or services advertised on this site and no personal revenue is received.

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~